Verse (Click for Chapter) New International Version He said to them: “You are well aware that it is against our law for a Jew to associate with or visit a Gentile. But God has shown me that I should not call anyone impure or unclean. New Living Translation Peter told them, “You know it is against our laws for a Jewish man to enter a Gentile home like this or to associate with you. But God has shown me that I should no longer think of anyone as impure or unclean. English Standard Version And he said to them, “You yourselves know how unlawful it is for a Jew to associate with or to visit anyone of another nation, but God has shown me that I should not call any person common or unclean. Berean Standard Bible He said to them, “You know how unlawful it is for a Jew to associate with a foreigner or visit him. But God has shown me that I should not call any man impure or unclean. Berean Literal Bible And he was saying to them, "You know how unlawful it is for a Jew to unite himself or to come near to a foreigner. But God has shown me not to call any man common or unclean. King James Bible And he said unto them, Ye know how that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come unto one of another nation; but God hath shewed me that I should not call any man common or unclean. New King James Version Then he said to them, “You know how unlawful it is for a Jewish man to keep company with or go to one of another nation. But God has shown me that I should not call any man common or unclean. New American Standard Bible And he said to them, “You yourselves know that it is forbidden for a Jewish man to associate with or visit a foreigner; and yet God has shown me that I am not to call any person unholy or unclean. NASB 1995 And he said to them, “You yourselves know how unlawful it is for a man who is a Jew to associate with a foreigner or to visit him; and yet God has shown me that I should not call any man unholy or unclean. NASB 1977 And he said to them, “You yourselves know how unlawful it is for a man who is a Jew to associate with a foreigner or to visit him; and yet God has shown me that I should not call any man unholy or unclean. Legacy Standard Bible And he said to them, “You yourselves know how unlawful it is for a man who is a Jew to associate with a foreigner or to visit him; and yet God has shown me that I should not call any man defiled or unclean. Amplified Bible He said to them, “You know that it is unlawful for a Jewish man to associate with or befriend a Gentile, or to visit him; and yet God has shown me that I am not to call anyone common or [ceremonially] unclean. Christian Standard Bible Peter said to them, “You know it’s forbidden for a Jewish man to associate with or visit a foreigner, but God has shown me that I must not call any person impure or unclean. Holman Christian Standard Bible Peter said to them, “You know it’s forbidden for a Jewish man to associate with or visit a foreigner. But God has shown me that I must not call any person common or unclean. American Standard Version and he said unto them, Ye yourselves know how it is an unlawful thing for a man that is a Jew to join himself or come unto one of another nation; and yet unto me hath God showed that I should not call any man common or unclean: Aramaic Bible in Plain English And he said to them, “You know that a man who is of the Jews is not allowed to join a foreign person, who is not one of his race. God has shown me that I should not say that a man is unclean or defiled.” Contemporary English Version and Peter said to them, "You know that we Jews are not allowed to have anything to do with other people. But God has shown me that he doesn't think anyone is unclean or unfit. Douay-Rheims Bible And he said to them: You know how abominable it is for a man that is a Jew, to keep company or to come unto one of another nation: but God hath shewed to me, to call no man common or unclean. English Revised Version and he said unto them, Ye yourselves know how that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to join himself or come unto one of another nation; and yet unto me hath God shewed that I should not call any man common or unclean: GOD'S WORD® Translation He said to them, "You understand how wrong it is for a Jewish man to associate or visit with anyone of another race. But God has shown me that I should no longer call anyone impure or unclean. Good News Translation He said to them, "You yourselves know very well that a Jew is not allowed by his religion to visit or associate with Gentiles. But God has shown me that I must not consider any person ritually unclean or defiled. International Standard Version He told them, "You understand how wrong it is for a Jew to associate or visit with unbelievers. But God has shown me that I should stop calling anyone common or unclean, Literal Standard Version And he said to them, “You know how it is unlawful for a man, a Jew, to keep company with, or to come to, one of another race, but God showed to me to call no man common or unclean; Majority Standard Bible He said to them, “You know how unlawful it is for a Jew to associate with a foreigner or visit him. But God has shown me that I should not call any man impure or unclean. New American Bible and said to them, “You know that it is unlawful for a Jewish man to associate with, or visit, a Gentile, but God has shown me that I should not call any person profane or unclean. NET Bible He said to them, "You know that it is unlawful for a Jew to associate with or visit a Gentile, yet God has shown me that I should call no person defiled or ritually unclean. New Revised Standard Version and he said to them, “You yourselves know that it is unlawful for a Jew to associate with or to visit a Gentile; but God has shown me that I should not call anyone profane or unclean. New Heart English Bible He said to them, "You yourselves know how it is an unlawful thing for a man who is a Jew to join himself or come to one of another nation, but God has shown me that I should not call any man unholy or unclean. Webster's Bible Translation And he said to them, Ye know that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come to one of another nation; but God hath shown me that I should not call any man common or unclean. Weymouth New Testament He said to them, "You know better than most that a Jew is strictly forbidden to associate with a Gentile or visit him; but God has taught me to call no one unholy or unclean. World English Bible He said to them, “You yourselves know how it is an unlawful thing for a man who is a Jew to join himself or come to one of another nation, but God has shown me that I shouldn’t call any man unholy or unclean. Young's Literal Translation And he said unto them, 'Ye know how it is unlawful for a man, a Jew, to keep company with, or to come unto, one of another race, but to me God did shew to call no man common or unclean; Additional Translations ... Audio Bible Context Peter Visits Cornelius…27As Peter talked with him, he went inside and found many people gathered together. 28 He said to them, “You know how unlawful it is for a Jew to associate with a foreigner or visit him. But God has shown me that I should not call any man impure or unclean. 29So when I was invited, I came without objection. I ask, then, why have you sent for me?”… Cross References Mark 7:2 and they saw some of His disciples eating with hands that were defiled--that is, unwashed. John 4:9 "You are a Jew," said the woman. "How can You ask for a drink from me, a Samaritan woman?" (For Jews do not associate with Samaritans.) John 18:28 Then they led Jesus away from Caiaphas into the Praetorium. By now it was early morning, and the Jews did not enter the Praetorium, to avoid being defiled and unable to eat the Passover. Acts 10:14 "No, Lord!" Peter answered. "I have never eaten anything impure or unclean." Acts 10:29 So when I was invited, I came without objection. I ask, then, why have you sent for me?" Acts 10:35 but welcomes those from every nation who fear Him and do what is right. Acts 11:3 and said, "You visited uncircumcised men and ate with them." Treasury of Scripture And he said to them, You know how that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come to one of another nation; but God has showed me that I should not call any man common or unclean. that it. Acts 11:2,3 And when Peter was come up to Jerusalem, they that were of the circumcision contended with him, … Acts 22:21,22 And he said unto me, Depart: for I will send thee far hence unto the Gentiles… John 4:9,27 Then saith the woman of Samaria unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans… but. Acts 10:15,34 And the voice spake unto him again the second time, What God hath cleansed, that call not thou common… Acts 11:9 But the voice answered me again from heaven, What God hath cleansed, that call not thou common. Acts 15:8,9 And God, which knoweth the hearts, bare them witness, giving them the Holy Ghost, even as he did unto us; … Jump to Previous Associate Aware Better Common Company Forbidden Foreigner Gentile Jew Join Law Nation Shewed Shouldn't Shown Strictly Unclean Unholy Unlawful Visit YourselvesJump to Next Associate Aware Better Common Company Forbidden Foreigner Gentile Jew Join Law Nation Shewed Shouldn't Shown Strictly Unclean Unholy Unlawful Visit YourselvesActs 10 1. Cornelius, a devout man, being commanded by an angel, sends for Peter,11. who by a vision is taught not to despise the Gentiles; 17. and is commanded by the Spirit to go with the messenger to Caesarea. 25. Cornelius shows the occasion of his sending for him. 34. As he preaches Christ to Cornelius and his company, 44. the Holy Spirit falls on them, and they are baptized. (28) Ye know how that it is an unlawful thing.--St. Peter speaks from the standpoint of traditional Pharisaism rather than from that of the Law itself; but the feeling was widely diffused, and showed itself in forms more or less rigorous wherever Jews and heathens came in contact with each other. The strict Jew would not enter a Gentile's house, nor sit on the same couch, nor eat or drink out of the same vessel. (Comp. Note on Mark 7:3-4.) The very dust of a heathen city was defiling. The Hindoo feeling of caste, shrinking from contact with those of a lower grade, driven to madness and mutiny by "greased cartridges," presents the nearest modern analogue. God hath shewed me that I should not call any man common or unclean.--The Apostle had, we find, at last learnt the lesson which the vision had taught him, in all the fulness of its meaning. Humanity as such had been redeemed by the Incarnation and Ascension, and was no longer common or unclean, even in the most outcast heathen. God was willing to receive all men. Sin alone was that which separated men from Him. Impurity was thought of as a moral, not a physical taint, and men were taught to see even in the sinner the potentialities of a higher life. He, too, had been redeemed, and might be justified and sanctified, and to him therefore honour and reverence were due as to one in whom the image of God was not utterly effaced, and might be restored to brightness. It is interesting, in this connection, to note the "Honour all men" of 1Peter 2:17. It is obvious that the pride of class, resting on mere differences of culture, and showing itself in acts and words of contempt, is, from one point of view, even less excusable than that which at least imagined that it rested on a religious basis, while from another, it is less inveterate, and therefore more easily curable. Verse 28. - Ye yourselves for ye, A.V.; to join himself for to keep company, A.V.; and yet unto me hath God showed for but God hath showed me, A.V. Ye yourselves know. It was notorious among the Romans that the Jews kept themselves aloof from other people. Hence the accusation against them, in common with Christians, of being haters of the human race. Tacitus says of them that they hated all people, except their own countrymen, as their enemies, and refused to eat or intermarry with them ("Separati epulis discreti cubilibus;" 'Hist.,' 5:5). The word ἀλλόφυλος, one of another nation, occurs only here in the New Testament, but is common in the LXX. often as a synonym for "Philistines" (see Judges 3:3, etc.). This rather refutes Meyer's remark that "the designation (of Gentiles) here is tenderly forbearing."Parallel Commentaries ... Greek He saidἔφη (ephē) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5346: To say, declare. Properly, the same as the base of phos and phaino; to show or make known one's thoughts, i.e. Speak or say. to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. them, αὐτούς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “You Ὑμεῖς (Hymeis) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. know ἐπίστασθε (epistasthe) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural Strong's 1987: To know, know of, understand. Apparently a middle voice of ephistemi; to put the mind upon, i.e. Comprehend, or be acquainted with. how ὡς (hōs) Adverb Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. unlawful ἀθέμιτόν (athemiton) Adjective - Nominative Neuter Singular Strong's 111: Illegal, unlawful, criminal, lawless. By implication, flagitious. it is ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. for a Jew Ἰουδαίῳ (Ioudaiō) Adjective - Dative Masculine Singular Strong's 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah. to associate with κολλᾶσθαι (kollasthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's 2853: From kolla; to glue, i.e. to stick. a foreigner ἀλλοφύλῳ (allophylō) Adjective - Dative Masculine Singular Strong's 246: Foreign, of another tribe or race. From allos and phule; foreign, i.e. Gentile. or ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. visit [him]. προσέρχεσθαι (proserchesthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's 4334: From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to. But ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. God Θεὸς (Theos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. has shown ἔδειξεν (edeixen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1166: A prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show. me [that] κἀμοὶ (kamoi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular Strong's 2504: To also, I too, but I. From kai and ego; so also the dative case kamoi, and accusative case kame and I, me. I should not call λέγειν (legein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. [any] man ἄνθρωπον (anthrōpon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. impure κοινὸν (koinon) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 2839: Probably from sun; common, i.e. shared by all or several, or profane. or ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. unclean. ἀκάθαρτον (akatharton) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's 169: Unclean, impure. Impure (lewd) or specially, (demonic). Links Acts 10:28 NIVActs 10:28 NLT Acts 10:28 ESV Acts 10:28 NASB Acts 10:28 KJV Acts 10:28 BibleApps.com Acts 10:28 Biblia Paralela Acts 10:28 Chinese Bible Acts 10:28 French Bible Acts 10:28 Catholic Bible NT Apostles: Acts 10:28 He said to them You yourselves know (Acts of the Apostles Ac) |