1 John 2:9
New International Version
Anyone who claims to be in the light but hates a brother or sister is still in the darkness.

New Living Translation
If anyone claims, “I am living in the light,” but hates a fellow believer, that person is still living in darkness.

English Standard Version
Whoever says he is in the light and hates his brother is still in darkness.

Berean Standard Bible
If anyone claims to be in the light but hates his brother, he is still in the darkness.

Berean Literal Bible
The one claiming to be in the light and hating his brother is in the darkness even until now.

King James Bible
He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in darkness even until now.

New King James Version
He who says he is in the light, and hates his brother, is in darkness until now.

New American Standard Bible
The one who says that he is in the Light and yet hates his brother or sister is in the darkness until now.

NASB 1995
The one who says he is in the Light and yet hates his brother is in the darkness until now.

NASB 1977
The one who says he is in the light and yet hates his brother is in the darkness until now.

Legacy Standard Bible
The one who says he is in the Light and yet hates his brother is in the darkness until now.

Amplified Bible
The one who says he is in the Light [in consistent fellowship with Christ] and yet habitually hates (works against) his brother [in Christ] is in the darkness until now.

Christian Standard Bible
The one who says he is in the light but hates his brother or sister is in the darkness until now.

Holman Christian Standard Bible
The one who says he is in the light but hates his brother is in the darkness until now.

American Standard Version
He that saith he is in the light and hateth his brother, is in the darkness even until now.

Contemporary English Version
If we claim to be in the light and hate someone, we are still in the dark.

English Revised Version
He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in the darkness even until now.

GOD'S WORD® Translation
Those who say that they are in the light but hate other believers are still in the dark.

Good News Translation
If we say that we are in the light, yet hate others, we are in the darkness to this very hour.

International Standard Version
The person who says that he is in the light but hates his brother is still in the darkness.

Majority Standard Bible
If anyone claims to be in the light but hates his brother, he is still in the darkness.

NET Bible
The one who says he is in the light but still hates his fellow Christian is still in the darkness.

New Heart English Bible
He who says he is in the light and hates his brother, is in the darkness even until now.

Webster's Bible Translation
He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in darkness even until now.

Weymouth New Testament
Any one who professes to be in the light and yet hates his brother man is still in darkness.

World English Bible
He who says he is in the light and hates his brother is in the darkness even until now.
Literal Translations
Literal Standard Version
he who is saying he is in the light, and is hating his brother, he is in the darkness until now;

Berean Literal Bible
The one claiming to be in the light and hating his brother is in the darkness even until now.

Young's Literal Translation
he who is saying, in the light he is, and his brother is hating, in the darkness he is till now;

Smith's Literal Translation
He saying he is in the light, and hating his brother, is in the darkness even until now.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in darkness even until now.

Catholic Public Domain Version
Whoever declares himself to be in the light, and yet hates his brother, is in the darkness even now.

New American Bible
Whoever says he is in the light, yet hates his brother, is still in the darkness.

New Revised Standard Version
Whoever says, “I am in the light,” while hating a brother or sister, is still in the darkness.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
He who says he is in the light but hates his brother, is therefore in darkness even until now.

Aramaic Bible in Plain English
Whoever says, therefore, that he is in the light and hates his brother, is in darkness still.
NT Translations
Anderson New Testament
He that says he is in the light, and hates his brother, is in darkness till now.

Godbey New Testament
The one saying that he is in the light, and hating his brother, is in the darkness until now.

Haweis New Testament
He who saith, that he is in the light, yet hateth his brother, is in darkness even until now.

Mace New Testament
he that says, he is in the light, and yet hates his brother, is still in darkness.

Weymouth New Testament
Any one who professes to be in the light and yet hates his brother man is still in darkness.

Worrell New Testament
He who says that he is in the light, and hates his brother, is in the darkness even until now.

Worsley New Testament
Now he that saith he is in the light, and hateth his brother, is still in darkness:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A New Commandment
8Then again, I am also writing to you a new commandment, which is true in Him and also in you. For the darkness is fading and the true light is already shining. 9If anyone claims to be in the light but hates his brother, he is still in the darkness. 10Whoever loves his brother remains in the light, and there is no cause of stumbling in him.…

Cross References
John 13:34-35
A new commandment I give you: Love one another. As I have loved you, so you also must love one another. / By this everyone will know that you are My disciples, if you love one another.”

1 John 3:14-15
We know that we have passed from death to life, because we love our brothers. The one who does not love remains in death. / Everyone who hates his brother is a murderer, and you know that eternal life does not reside in a murderer.

1 John 4:20-21
If anyone says, “I love God,” but hates his brother, he is a liar. For anyone who does not love his brother, whom he has seen, cannot love God, whom he has not seen. / And we have this commandment from Him: Whoever loves God must love his brother as well.

Matthew 5:22
But I tell you that anyone who is angry with his brother will be subject to judgment. Again, anyone who says to his brother, ‘Raca,’ will be subject to the Sanhedrin. But anyone who says, ‘You fool!’ will be subject to the fire of hell.

James 2:8-9
If you really fulfill the royal law stated in Scripture, “Love your neighbor as yourself,” you are doing well. / But if you show favoritism, you sin and are convicted by the law as transgressors.

John 15:12-13
This is My commandment, that you love one another as I have loved you. / Greater love has no one than this, that he lay down his life for his friends.

Ephesians 4:31-32
Get rid of all bitterness, rage and anger, outcry and slander, along with every form of malice. / Be kind and tenderhearted to one another, forgiving each other just as in Christ God forgave you.

Leviticus 19:17-18
You must not harbor hatred against your brother in your heart. Directly rebuke your neighbor, so that you will not incur guilt on account of him. / Do not seek revenge or bear a grudge against any of your people, but love your neighbor as yourself. I am the LORD.

Matthew 22:37-39
Jesus declared, “‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’ / This is the first and greatest commandment. / And the second is like it: ‘Love your neighbor as yourself.’

Romans 13:8-10
Be indebted to no one, except to one another in love. For he who loves his neighbor has fulfilled the law. / The commandments “Do not commit adultery,” “Do not murder,” “Do not steal,” “Do not covet,” and any other commandments, are summed up in this one decree: “Love your neighbor as yourself.” / Love does no wrong to its neighbor. Therefore love is the fulfillment of the law.

Galatians 5:14-15
The entire law is fulfilled in a single decree: “Love your neighbor as yourself.” / But if you keep on biting and devouring one another, watch out, or you will be consumed by one another.

Proverbs 10:12
Hatred stirs up dissension, but love covers all transgressions.

Colossians 3:12-14
Therefore, as the elect of God, holy and beloved, clothe yourselves with hearts of compassion, kindness, humility, gentleness, and patience. / Bear with one another and forgive any complaint you may have against someone else. Forgive as the Lord forgave you. / And over all these virtues put on love, which is the bond of perfect unity.

1 Peter 4:8
Above all, love one another deeply, because love covers over a multitude of sins.

Luke 6:27-28
But to those of you who will listen, I say: Love your enemies, do good to those who hate you, / bless those who curse you, pray for those who mistreat you.


Treasury of Scripture

He that said he is in the light, and hates his brother, is in darkness even until now.

that saith.

1 John 2:4
He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him.

he is.

1 John 1:6
If we say that we have fellowship with him, and walk in darkness, we lie, and do not the truth:

John 9:41
Jesus said unto them, If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say, We see; therefore your sin remaineth.

Romans 2:18-21
And knowest his will, and approvest the things that are more excellent, being instructed out of the law; …

and hateth.

1 John 3:13-17
Marvel not, my brethren, if the world hate you…

is in.

1 John 2:11
But he that hateth his brother is in darkness, and walketh in darkness, and knoweth not whither he goeth, because that darkness hath blinded his eyes.

Psalm 82:5
They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.

1 Corinthians 13:1-3
Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal…

Jump to Previous
Claims Dark Darkness Hate Hates Hateth Hating Heart Light Professes
Jump to Next
Claims Dark Darkness Hate Hates Hateth Hating Heart Light Professes
1 John 2
1. He comforts them against the sins of infirmity.
3. Rightly to know God is to keep his commandments;
9. to love our brothers;
15. and not to love the world.
18. We must beware of antichrists;
20. from whose deceits the godly are safe, preserved by perseverance in faith, and holiness of life.














If anyone claims
The phrase "If anyone claims" introduces a conditional statement that challenges the authenticity of one's profession of faith. The Greek word for "claims" is "λέγει" (legei), which implies a verbal assertion or declaration. In the context of early Christianity, verbal confession was significant, but John emphasizes that mere words are insufficient without corresponding actions. This sets the stage for examining the sincerity of one's faith.

to be in the light
The concept of "light" in the Bible often symbolizes truth, purity, and divine presence. The Greek word "φῶς" (phos) is used here, which is frequently associated with God's holiness and revelation. In the Johannine context, "being in the light" means living in accordance with God's truth and commandments. Historically, light was a powerful metaphor in a world where darkness was prevalent after sunset, symbolizing safety, knowledge, and life.

but hates his brother
The word "hates" comes from the Greek "μισέω" (miseo), which denotes a strong aversion or hostility. In the biblical context, "brother" refers not only to biological siblings but to fellow believers and, by extension, all of humanity. The early church faced divisions and conflicts, and John addresses the incongruity of professing love for God while harboring animosity towards others. This phrase challenges believers to examine their relationships and attitudes, emphasizing that true faith manifests in love and unity.

he is still in the darkness
"Darkness" in this context is translated from the Greek "σκοτία" (skotia), representing ignorance, sin, and separation from God. To be "in the darkness" implies a state of spiritual blindness and moral failure. Historically, darkness was feared and associated with chaos and evil. John starkly contrasts light and darkness to illustrate the incompatibility of claiming fellowship with God while living contrary to His nature. This serves as a call to self-examination and repentance, urging believers to align their lives with the light of Christ.

(6) Here (1John 2:9-11) is the chief way in which the old commandment, the new commandment, the word from the beginning, the walk in light would be manifested: brotherly love towards those with whom we have fellowship in Jesus Christ, God's Son. And as He, by being the propitiation for the sins of the whole world, had declared the universality of God's family and kingdom, so the sympathy of believers would extend in different degrees as far as the whole human race; to those first who were conscious of the same hopes as themselves; to those next who might be brought to share them; to those, perhaps, in a less degree, who in every nation feared God and worked righteousness without knowing the Saviour personally; and so on, finally, to all who did not wilfully excommunicate themselves. But the brotherly love would be chiefly amongst Christian friends, else it would be diffused into nothingness.

(9) He that saith . . .--The whole history of religious rancour has been a deplorable illustration of these words. Controversy for principles honestly and reasonably held is one thing: prejudice, spite, private censures and condemnations, harsh words, suspicions, jealousies, misunderstandings and misrepresentations are the chief props of the kingdom of darkness among Christian churches and nations. (Comp. John 13:34; John 15:12; 1Corinthians 13:2; 1Peter 1:22; 2Peter 1:7-9.) . . .

Verses 9-11. - Walking in the light excludes all hatred towards brethren, for such hatred is a form of darkness. These verses set forth in a variety of forms the affinity between love and light, hatred and darkness, and the consequent incompatibility between hatred and light. "Hate" μισεῖν is not to be watered down into "neglect" or "fail to love." St. John knows nothing of such compromises. Love is love, and hate is hate, and between the two there is no neutral ground, any more than between life and death, or between Christ and antichrist. "He that is not with me is against me." "Love is the moral counterpart of intellectual light. It is a modern fashion to represent these two tempers as necessarily opposed. But St. John is at once earnestly dogmatic and earnestly philanthropic; for the Incarnation has taught him both the preciousness of man and the preciousness of truth" (Liddon). Verse 9. - He that saith. For the fifth time St. John points out a glaring inconsistency which is possible between profession and fact (ἐὰν εἴπμεν, 1 John 1:6, 8, 10; ὁ λέγων, 1 John 2:4.9); cf. 1 John 4:20. In all these passages the case is put hypothetically; but in some of the Gnostic teaching of the age this inconsistency existed beyond a doubt. Is in darkness even until now. His supposing that hatred is compatible with light proves the darkness in which he is. Nay, more, it shows that, in spite of his having nominally entered the company of the children of light, he has really never left the darkness. "If ye loved only your brethren, ye would not yet be perfect; but if ye hate your brethren, what are ye? where are ye?" (St. Augustine).

Parallel Commentaries ...


Greek
If anyone
(Ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

claims
λέγων (legōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

to be
εἶναι (einai)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῷ (tō)
Article - Dative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

light
φωτὶ (phōti)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 5457: Light, a source of light, radiance. From an obsolete phao; luminousness.

[but]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

hates
μισῶν (misōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 3404: To hate, detest, love less, esteem less. From a primary misos; to detest; by extension, to love less.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

brother,
ἀδελφὸν (adelphon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

he is
ἐστὶν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

still
ἕως (heōs)
Preposition
Strong's 2193: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῇ (tē)
Article - Dative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

darkness.
σκοτίᾳ (skotia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 4653: Darkness; fig: spiritual darkness. From skotos; dimness, obscurity.


Links
1 John 2:9 NIV
1 John 2:9 NLT
1 John 2:9 ESV
1 John 2:9 NASB
1 John 2:9 KJV

1 John 2:9 BibleApps.com
1 John 2:9 Biblia Paralela
1 John 2:9 Chinese Bible
1 John 2:9 French Bible
1 John 2:9 Catholic Bible

NT Letters: 1 John 2:9 He who says he (1J iJ 1Jn i jn 1 jo)
1 John 2:8
Top of Page
Top of Page