Verse (Click for Chapter) New International Version But anyone who hates a brother or sister is in the darkness and walks around in the darkness. They do not know where they are going, because the darkness has blinded them. New Living Translation But anyone who hates a fellow believer is still living and walking in darkness. Such a person does not know the way to go, having been blinded by the darkness. English Standard Version But whoever hates his brother is in the darkness and walks in the darkness, and does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes. Berean Standard Bible But whoever hates his brother is in the darkness and walks in the darkness. He does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes. Berean Literal Bible But the one hating his brother is in the darkness, and walks in the darkness; and he knows not where he is going, because the darkness has blinded his eyes. King James Bible But he that hateth his brother is in darkness, and walketh in darkness, and knoweth not whither he goeth, because that darkness hath blinded his eyes. New King James Version But he who hates his brother is in darkness and walks in darkness, and does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes. New American Standard Bible But the one who hates his brother or sister is in the darkness and walks in the darkness, and does not know where he is going because the darkness has blinded his eyes. NASB 1995 But the one who hates his brother is in the darkness and walks in the darkness, and does not know where he is going because the darkness has blinded his eyes. NASB 1977 But the one who hates his brother is in the darkness and walks in the darkness, and does not know where he is going because the darkness has blinded his eyes. Legacy Standard Bible But the one who hates his brother is in the darkness and walks in the darkness, and does not know where he is going because the darkness blinded his eyes. Amplified Bible But the one who habitually hates (works against) his brother [in Christ] is in [spiritual] darkness and is walking in the darkness, and does not know where he is going because the darkness has blinded his eyes. Christian Standard Bible But the one who hates his brother or sister is in the darkness, walks in the darkness, and doesn’t know where he’s going, because the darkness has blinded his eyes. Holman Christian Standard Bible But the one who hates his brother is in the darkness, walks in the darkness, and doesn’t know where he’s going, because the darkness has blinded his eyes. American Standard Version But he that hateth his brother is in the darkness, and walketh in the darkness, and knoweth not whither he goeth, because the darkness hath blinded his eyes. Contemporary English Version If we hate others, we are living and walking in the dark. We don't know where we are going, because we can't see in the dark. English Revised Version But he that hateth his brother is in the darkness, and walketh in the darkness, and knoweth not whither he goeth, because the darkness hath blinded his eyes. GOD'S WORD® Translation Those who hate other believers are in the dark and live in the dark. They don't know where they're going, because they can't see in the dark. Good News Translation But if we hate others, we are in the darkness; we walk in it and do not know where we are going, because the darkness has made us blind. International Standard Version But the person who hates his brother is in the darkness and lives in the darkness. He does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes. Majority Standard Bible But whoever hates his brother is in the darkness and walks in the darkness. He does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes. NET Bible But the one who hates his fellow Christian is in the darkness, walks in the darkness, and does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes. New Heart English Bible But he who hates his brother is in the darkness, and walks in the darkness, and does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes. Webster's Bible Translation But he that hateth his brother is in darkness, and walketh in darkness, and knoweth not whither he goeth, because darkness hath blinded his eyes. Weymouth New Testament But he who hates his brother man is in darkness and is walking in darkness; and he does not know where he is going--because the darkness has blinded his eyes. World English Bible But he who hates his brother is in the darkness, and walks in the darkness, and doesn’t know where he is going, because the darkness has blinded his eyes. Literal Translations Literal Standard Versionbut he who is hating his brother, he is in the darkness, and he walks in the darkness, and he has not known where he goes, because the darkness blinded his eyes. Berean Literal Bible But the one hating his brother is in the darkness, and walks in the darkness; and he knows not where he is going, because the darkness has blinded his eyes. Young's Literal Translation and he who is hating his brother, in the darkness he is, and in the darkness he doth walk, and he hath not known whither he doth go, because the darkness did blind his eyes. Smith's Literal Translation And he hating his brother is in darkness, and walks about in darkness, and knows not where he goes forward, for darkness has blinded his eyes. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut he that hateth his brother, is in darkness, and walketh in darkness, and knoweth not whither he goeth; because the darkness hath blinded his eyes. Catholic Public Domain Version But whoever hates his brother is in the darkness, and in darkness he walks, and he does not know where he is going. For the darkness has blinded his eyes. New American Bible Whoever hates his brother is in darkness; he walks in darkness and does not know where he is going because the darkness has blinded his eyes. New Revised Standard Version But whoever hates another believer is in the darkness, walks in the darkness, and does not know the way to go, because the darkness has brought on blindness. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut he who hates his brother is in darkness, and walks in darkness, and does not know where he is going, because that darkness has blinded his eyes. Aramaic Bible in Plain English But he who hates his brother is in darkness and walks in darkness and does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes. NT Translations Anderson New TestamentHe that hates his brother is in darkness, and walks in darkness; and he knows not whither he goes, because darkness has blinded his eyes. Godbey New Testament But the one hating his brother is in darkness, and walks about in darkness, and does not know whither he is going, because the darkness has blinded his eyes. Haweis New Testament But he that hateth his brother is in darkness, and walketh in darkness, and knoweth not whither he is departing, because the darkness hath blinded his eyes. Mace New Testament but he that hates his brother, is in darkness, he walks in darkness, and knows not whither he is going, because the darkness hath blinded his eyes. Weymouth New Testament But he who hates his brother man is in darkness and is walking in darkness; and he does not know where he is going--because the darkness has blinded his eyes. Worrell New Testament But he that hates his brother is in the darkness, and walks in the darkness, and knows not where he is going, because the darkness blinded his eyes. Worsley New Testament But he, that hateth his brother, is in darkness, and walketh in darkness, and knoweth not where he goeth, because the darkness hath blinded his eyes. Additional Translations ... Audio Bible Context A New Commandment…10Whoever loves his brother remains in the light, and there is no cause of stumbling in him. 11But whoever hates his brother is in the darkness and walks in the darkness. He does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes. 12I am writing to you, little children, because your sins have been forgiven through His name.… Cross References John 12:35 Then Jesus told them, “For a little while longer, the Light will be among you. Walk while you have the Light, so that darkness will not overtake you. The one who walks in the darkness does not know where he is going. Matthew 6:23 But if your eyes are bad, your whole body will be full of darkness. If then the light within you is darkness, how great is that darkness! Proverbs 4:19 But the way of the wicked is like the darkest gloom; they do not know what makes them stumble. John 11:10 But if anyone walks at night, he will stumble, because he has no light.” Ephesians 4:18 They are darkened in their understanding and alienated from the life of God because of the ignorance that is in them due to the hardness of their hearts. 2 Corinthians 4:4 The god of this age has blinded the minds of unbelievers, so they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God. Isaiah 59:9-10 Therefore justice is far from us, and righteousness does not reach us. We hope for light, but there is darkness; for brightness, but we walk in gloom. / Like the blind, we feel our way along the wall, groping like those without eyes. We stumble at midday as in the twilight; among the vigorous we are like the dead. 2 Peter 1:9 But whoever lacks these traits is nearsighted to the point of blindness, having forgotten that he has been cleansed from his past sins. John 3:19-20 And this is the verdict: The Light has come into the world, but men loved the darkness rather than the Light because their deeds were evil. / Everyone who does evil hates the Light, and does not come into the Light for fear that his deeds will be exposed. Romans 11:10 May their eyes be darkened so they cannot see, and their backs be bent forever.” Isaiah 6:9-10 And He replied: “Go and tell this people, ‘Be ever hearing, but never understanding; be ever seeing, but never perceiving.’ / Make the hearts of this people calloused; deafen their ears and close their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn and be healed.” Acts 26:18 to open their eyes, so that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and an inheritance among those sanctified by faith in Me.’ Matthew 15:14 Disregard them! They are blind guides. If a blind man leads a blind man, both will fall into a pit.” Jeremiah 13:16 Give glory to the LORD your God before He brings darkness, before your feet stumble on the dusky mountains. You wait for light, but He turns it into deep gloom and thick darkness. Luke 11:34-35 Your eye is the lamp of your body. When your eyes are good, your whole body also is full of light. But when they are bad, your body is full of darkness. / Be careful, then, that the light within you is not darkness. Treasury of Scripture But he that hates his brother is in darkness, and walks in darkness, and knows not where he goes, because that darkness has blinded his eyes. he that. 1 John 2:9 He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in darkness even until now. John 12:35 Then Jesus said unto them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth. Titus 3:3 For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another. and walketh. Proverbs 4:19 The way of the wicked is as darkness: they know not at what they stumble. John 12:35 Then Jesus said unto them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth. because. John 12:40 He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them. 2 Corinthians 3:14 But their minds were blinded: for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament; which vail is done away in Christ. 2 Corinthians 4:4 In whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them. Jump to Previous Blind Blinded Dark Darkness Eyes Goes Hate Hates Hateth Hating Unable Walk Walketh Walking Walks WhitherJump to Next Blind Blinded Dark Darkness Eyes Goes Hate Hates Hateth Hating Unable Walk Walketh Walking Walks Whither1 John 2 1. He comforts them against the sins of infirmity.3. Rightly to know God is to keep his commandments; 9. to love our brothers; 15. and not to love the world. 18. We must beware of antichrists; 20. from whose deceits the godly are safe, preserved by perseverance in faith, and holiness of life. But whoever hates his brother The phrase "whoever hates his brother" is a direct call to examine the condition of one's heart. The Greek word for "hates" is "μισέω" (miseo), which implies a deep-seated animosity or aversion. In the context of the early Christian community, "brother" refers not only to biological siblings but to fellow believers. This phrase challenges the reader to reflect on the nature of Christian love, which is central to the teachings of Jesus. Hatred is antithetical to the love that Christ commands, and it disrupts the unity and fellowship within the body of Christ. is in the darkness and walks in the darkness he does not know where he is going because the darkness has blinded his eyes Parallel Commentaries ... Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. whoever ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. hates μισῶν (misōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 3404: To hate, detest, love less, esteem less. From a primary misos; to detest; by extension, to love less. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. brother ἀδελφὸν (adelphon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. is ἐστὶν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. darkness σκοτίᾳ (skotia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 4653: Darkness; fig: spiritual darkness. From skotos; dimness, obscurity. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. walks περιπατεῖ (peripatei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4043: From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. darkness. σκοτίᾳ (skotia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 4653: Darkness; fig: spiritual darkness. From skotos; dimness, obscurity. He does not know οἶδεν (oiden) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1492: To know, remember, appreciate. where ποῦ (pou) Adverb Strong's 4225: Genitive case of an indefinite pronoun pos otherwise obsolete; as adverb of place, somewhere, i.e. Nearly. he is going, ὑπάγει (hypagei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5217: To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively. because ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. the ἡ (hē) Article - Nominative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. darkness σκοτία (skotia) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 4653: Darkness; fig: spiritual darkness. From skotos; dimness, obscurity. has blinded ἐτύφλωσεν (etyphlōsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5186: To make blind, physically or mentally. From tuphlos; to make blind, i.e. to obscure. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. eyes. ὀφθαλμοὺς (ophthalmous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 3788: The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy. Links 1 John 2:11 NIV1 John 2:11 NLT 1 John 2:11 ESV 1 John 2:11 NASB 1 John 2:11 KJV 1 John 2:11 BibleApps.com 1 John 2:11 Biblia Paralela 1 John 2:11 Chinese Bible 1 John 2:11 French Bible 1 John 2:11 Catholic Bible NT Letters: 1 John 2:11 But he who hates his brother (1J iJ 1Jn i jn 1 jo) |