Instead, you have exalted yourself against the Lord of heaven. The vessels from His house were brought to you, and as you drank wine from them with your nobles, wives, and concubines, you praised gods of silver and gold, bronze and iron, wood and stone, which cannot see or hear or understand. But you have failed to glorify the God who holds in His hand your very breath and all your ways. Treasury of Scripture Knowledge lifted. Daniel 5:3, 4 2 Kings 14:10 Isaiah 2:12 Isaiah 33:10 Isaiah 37:23 Jeremiah 50:29 Ezekiel 28:2, 5, 17 Ezekiel 31:10 Habakkuk 2:4 1 Timothy 3:6 Revelation 13:5, 6 the Lord. Daniel 4:37 Genesis 14:19 Psalm 115:16 and they. Daniel 5:2-4 1 Samuel 5:1-9 hath praised. Judges 16:23 which. Psalm 115:4-8 Psalm 135:15-17 Isaiah 37:19 Isaiah 46:6, 7 Habakkuk 2:18, 19 1 Corinthians 8:4 in whose. Genesis 2:7 Job 12:10 Job 34:14, 15 Psalm 104:29 Psalm 146:4 Isaiah 42:5 Acts 17:25, 28, 29 and whose. Job 31:4 Psalm 139:3 Proverbs 20:24 Jeremiah 10:23 Hebrews 4:13 hast thou. Romans 1:21-23 Chapter Outline 1. Belshazzar's impious feast.5. A hand-writing unknown to the magicians, troubles the king. 10. At the commendation of the queen Daniel is brought. 17. He, reproving the king of pride and idolatry, 25. reads and interprets the writing. 30. The monarchy is translated to the Medes Jump to Previous Brass Breath Concubines Drunk Glorified Gods Gold Hand Hear Heaven House Iron Lifted Lords Praised Silver Stone Thyself Vessels Ways Wine Wives WoodJump to Next Brass Breath Concubines Drunk Glorified Gods Gold Hand Hear Heaven House Iron Lifted Lords Praised Silver Stone Thyself Vessels Ways Wine Wives Wood |
Parallel Verses New American Standard Bible but you have exalted yourself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of His house before you, and you and your nobles, your wives and your concubines have been drinking wine from them; and you have praised the gods of silver and gold, of bronze, iron, wood and stone, which do not see, hear or understand. But the God in whose hand are your life-breath and your ways, you have not glorified. King James Bible But hast lifted up thyself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before thee, and thou, and thy lords, thy wives, and thy concubines, have drunk wine in them; and thou hast praised the gods of silver, and gold, of brass, iron, wood, and stone, which see not, nor hear, nor know: and the God in whose hand thy breath is, and whose are all thy ways, hast thou not glorified: Holman Christian Standard Bible Instead, you have exalted yourself against the Lord of heaven. The vessels from His house were brought to you, and as you and your nobles, wives, and concubines drank wine from them, you praised the gods made of silver and gold, bronze, iron, wood, and stone, which do not see or hear or understand. But you have not glorified the God who holds your life-breath in His hand and who controls the whole course of your life. International Standard Version "You've exalted yourself against the Lord of heaven. "You've had the vessels from his Temple brought into your presence. "And you, your officials, and your wives and mistresses drank wine from them. "You praised gods of silver, gold, bronze, iron, wood, and stone, which can't see, hear, or demonstrate knowledge. "But you didn't honor God, who holds in his power your very life and all your ways. NET Bible Instead, you have exalted yourself against the Lord of heaven. You brought before you the vessels from his temple, and you and your nobles, together with your wives and concubines, drank wine from them. You praised the gods of silver, gold, bronze, iron, wood, and stone--gods that cannot see or hear or comprehend! But you have not glorified the God who has in his control your very breath and all your ways! Links Daniel 5:23 NIVDaniel 5:23 NLT Daniel 5:23 ESV Daniel 5:23 NASB Daniel 5:23 KJV Daniel 5:23 Bible Apps Daniel 5:23 Parallel Daniel 5:23 Biblia Paralela Daniel 5:23 Chinese Bible Daniel 5:23 French Bible Daniel 5:23 German Bible Daniel 5:23 Commentaries Bible Hub |