International Standard Version | International Standard Version |
1Argue my case, LORD, against those who argue against me. Fight against those who fight against me. | 1Argue my case, LORD, against those who argue against me. Fight against those who fight against me. |
2Take up the buckler and the shield, and rise up to help me. | 2Take up the buckler and the shield, and rise up to help me. |
3Take out the spear and the ax to confront the one who pursues me; say to me, "I am your deliverer!" | 3Take out the spear and the ax to confront the one who pursues me; say to me, "I am your deliverer!" |
4Let those who seek my life be ashamed and disgraced; let those who plot evil against me be driven back and confounded. | 4Let those who seek my life be ashamed and disgraced; let those who plot evil against me be driven back and confounded. |
5Make them like the chaff before the wind, as the messenger of the LORD pushes them aside. | 5Make them like the chaff before the wind, as the messenger of the LORD pushes them aside. |
6May their path be dark and slippery, as the messenger of the LORD tracks them down. | 6May their path be dark and slippery, as the messenger of the LORD tracks them down. |
7Without justification they laid a snare for me; without justification they dug a pit to trap me. | 7Without justification they laid a snare for me; without justification they dug a pit to trap me. |
8Let destruction come upon them unawares, and let the net that he hid catch him; let him fall into destruction. | 8Let destruction come upon them unawares, and let the net that he hid catch him; let him fall into destruction. |
9My soul will rejoice in the LORD and be glad in his deliverance. | 9My soul will rejoice in the LORD and be glad in his deliverance. |
10All my bones will say, "LORD, who is like you? Who delivers the weak from the one who is stronger than he, and the weak and the needy from the one who wants to rob him?" | 10All my bones will say, "LORD, who is like you? Who delivers the weak from the one who is stronger than he, and the weak and the needy from the one who wants to rob him?" |
11False witnesses stepped forward and questioned me concerning things about which I knew nothing. | 11False witnesses stepped forward and questioned me concerning things about which I knew nothing. |
12They paid me back evil for good; my soul mourns. | 12They paid me back evil for good; my soul mourns. |
13But when they were sick, I wore sackcloth, humbled myself with fasting, and prayed from my heart repeatedly for them. | 13But when they were sick, I wore sackcloth, humbled myself with fasting, and prayed from my heart repeatedly for them. |
14I paced about as for my friend or my brother, and fell down mourning as one weeps for one's mother. | 14I paced about as for my friend or my brother, and fell down mourning as one weeps for one's mother. |
15But when I stumbled, they rejoiced and gathered together. They gathered together against me— attackers whom I did not know. They tore me apart and would not stop. | 15But when I stumbled, they rejoiced and gathered together. They gathered together against me— attackers whom I did not know. They tore me apart and would not stop. |
16Malicious mockers — they gnashed their teeth against me. | 16Malicious mockers — they gnashed their teeth against me. |
17Lord, how long will you just watch? Rescue me from their destruction, my precious life from these young lions. | 17Lord, how long will you just watch? Rescue me from their destruction, my precious life from these young lions. |
18Then I will give you thanks in front of the great congregation; in the midst of the mighty throng I will praise you. | 18Then I will give you thanks in front of the great congregation; in the midst of the mighty throng I will praise you. |
19Do not let my deceitful enemies gloat over me, nor let those who hate me without justification mock me with their eyes. | 19Do not let my deceitful enemies gloat over me, nor let those who hate me without justification mock me with their eyes. |
20For they do not speak peace; they devise clever lies against the peaceful people of the land. | 20For they do not speak peace; they devise clever lies against the peaceful people of the land. |
21They open their mouth wide against me, claiming, "Yes! Yes! We saw him do it with our own eyes!" | 21They open their mouth wide against me, claiming, "Yes! Yes! We saw him do it with our own eyes!" |
22You see this, LORD, so do not be silent. Lord, do not be far from me! | 22You see this, LORD, so do not be silent. Lord, do not be far from me! |
23Wake up! Arouse yourself to vindicate me and argue my case, my God and my Lord. | 23Wake up! Arouse yourself to vindicate me and argue my case, my God and my Lord. |
24Judge me according to your righteousness, LORD my God! But do not let them gloat over me. | 24Judge me according to your righteousness, LORD my God! But do not let them gloat over me. |
25Don't let them say in their hearts, "Yes! We got what we wanted." Don't let them say, "We have swallowed him up." | 25Don't let them say in their hearts, "Yes! We got what we wanted." Don't let them say, "We have swallowed him up." |
26Instead, let those who gloat over the evil directed against me be ashamed and confounded together; Let those who exalt themselves over me be clothed with shame and dishonor. | 26Instead, let those who gloat over the evil directed against me be ashamed and confounded together; Let those who exalt themselves over me be clothed with shame and dishonor. |
27Let those who delight in my vindication shout for joy and rejoice! Let them continuously say, "Magnify the LORD, who delights in giving peace to his servant." | 27Let those who delight in my vindication shout for joy and rejoice! Let them continuously say, "Magnify the LORD, who delights in giving peace to his servant." |
28My tongue will declare your righteousness and praise you all day long. | 28My tongue will declare your righteousness and praise you all day long. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|