Bible
>
1 Timothy
> 1 Timothy 2
◄
1 Timothy 2
►
CSB Parallel GRK
[BSB
CSB
ESV
HCS
KJV
ISV
NAS
NET
NIV
NLT
GRK]
Christian Standard Bible
Greek Study Bible
1
First of all, then, I urge that petitions, prayers, intercessions, and thanksgivings be made for everyone,
1
Παρακαλῶ
οὖν
πρῶτον
πάντων
ποιεῖσθαι
δεήσεις
προσευχάς
ἐντεύξεις
εὐχαριστίας
ὑπὲρ
πάντων
ἀνθρώπων
2
for kings and all those who are in authority, so that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and dignity.
2
ὑπὲρ
βασιλέων
καὶ
πάντων
τῶν
ἐν
ὑπεροχῇ
ὄντων
ἵνα
ἤρεμον
καὶ
ἡσύχιον
βίον
διάγωμεν
ἐν
πάσῃ
εὐσεβείᾳ
καὶ
σεμνότητι
3
This is good, and it pleases God our Savior,
3
τοῦτο
καλὸν
καὶ
ἀπόδεκτον
ἐνώπιον
τοῦ
Σωτῆρος
ἡμῶν
Θεοῦ
4
who wants everyone to be saved and to come to the knowledge of the truth.
4
ὃς
πάντας
ἀνθρώπους
θέλει
σωθῆναι
καὶ
εἰς
ἐπίγνωσιν
ἀληθείας
ἐλθεῖν
5
For there is one God and one mediator between God and humanity, the man Christ Jesus,
5
Εἷς
γὰρ
Θεός
εἷς
καὶ
μεσίτης
Θεοῦ
καὶ
ἀνθρώπων
ἄνθρωπος
Χριστὸς
Ἰησοῦς
6
who gave himself as a ransom for all, a testimony at the proper time.
6
ὁ
δοὺς
ἑαυτὸν
ἀντίλυτρον
ὑπὲρ
πάντων
τὸ
μαρτύριον
καιροῖς
ἰδίοις
7
For this I was appointed a herald, an apostle (I am telling the truth; I am not lying), and a teacher of the Gentiles in faith and truth.
7
εἰς
ὃ
ἐτέθην
ἐγὼ
κῆρυξ
καὶ
ἀπόστολος
ἀλήθειαν
λέγω
οὐ
ψεύδομαι
διδάσκαλος
ἐθνῶν
ἐν
πίστει
καὶ
ἀληθείᾳ
8
Therefore, I want the men in every place to pray, lifting up holy hands without anger or argument.
8
Βούλομαι
οὖν
προσεύχεσθαι
τοὺς
ἄνδρας
ἐν
παντὶ
τόπῳ
ἐπαίροντας
ὁσίους
χεῖρας
χωρὶς
ὀργῆς
καὶ
διαλογισμοῦ
9
Also, the women are to dress themselves in modest clothing, with decency and good sense, not with elaborate hairstyles, gold, pearls, or expensive apparel,
9
Ὡσαύτως
‹καὶ›
γυναῖκας
ἐν
καταστολῇ
κοσμίῳ
μετὰ
αἰδοῦς
καὶ
σωφροσύνης
κοσμεῖν
ἑαυτάς
μὴ
ἐν
πλέγμασιν
καὶ
χρυσίῳ
ἢ
μαργαρίταις
ἢ
ἱματισμῷ
πολυτελεῖ
10
but with good works, as is proper for women who profess to worship God.
10
ἀλλ’
ὃ
πρέπει
γυναιξὶν
ἐπαγγελλομέναις
θεοσέβειαν
δι’
ἔργων
ἀγαθῶν
11
A woman is to learn quietly with full submission.
11
Γυνὴ
ἐν
ἡσυχίᾳ
μανθανέτω
ἐν
πάσῃ
ὑποταγῇ
12
I do not allow a woman to teach or to have authority over a man; instead, she is to remain quiet.
12
διδάσκειν
δὲ
γυναικὶ
οὐκ
ἐπιτρέπω
οὐδὲ
αὐθεντεῖν
ἀνδρός
ἀλλ’
εἶναι
ἐν
ἡσυχίᾳ
13
For Adam was formed first, then Eve.
13
Ἀδὰμ
γὰρ
πρῶτος
ἐπλάσθη
εἶτα
Εὕα
14
And Adam was not deceived, but the woman was deceived and transgressed.
14
καὶ
Ἀδὰμ
οὐκ
ἠπατήθη
ἡ
δὲ
γυνὴ
ἐξαπατηθεῖσα
ἐν
παραβάσει
γέγονεν
15
But she will be saved through childbearing, if they continue in faith, love, and holiness, with good sense.
15
σωθήσεται
δὲ
διὰ
τῆς
τεκνογονίας
ἐὰν
μείνωσιν
ἐν
πίστει
καὶ
ἀγάπῃ
καὶ
ἁγιασμῷ
μετὰ
σωφροσύνης
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission.
Greek and Hebrew Study Bible
courtesy Bible Hub and the Discovery Bible team.
Bible Hub