Strong's Lexicon mesités: Mediator Original Word: μεσίτης Word Origin: Derived from μέσος (mesos), meaning "middle" or "between." Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "mesités," the concept of a mediator can be related to the role of a priest (כֹּהֵן, kohen) or an intercessor (פָּגַע, paga). Usage: The term "mesités" refers to a mediator, one who intervenes between two parties to restore peace, make a covenant, or ratify an agreement. In the New Testament, it is primarily used to describe Jesus Christ as the mediator between God and humanity, highlighting His role in reconciling sinful humans to a holy God through His sacrificial death and resurrection. Cultural and Historical Background: In ancient Greek culture, a mediator was often a neutral party who facilitated negotiations or resolved disputes. In the context of the New Testament, the concept of a mediator is deeply rooted in the Jewish understanding of a priestly role, where the priest acted as an intermediary between God and the people. Jesus, as the ultimate High Priest, fulfills this role perfectly, bridging the gap caused by sin. HELPS Word-studies 3316 mesítēs (from 3319 /mésos, "in the middle") – properly, an arbitrator ("mediator"), guaranteeing the performance of all the terms stipulated in a covenant (agreement). 3316 /mesítēs (a "mediator") intervenes to restore peace between two parties, especially as it fulfills a compact or ratifies a covenant. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom mesos Definition an arbitrator, a mediator NASB Translation mediator (6). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3316: μεσίτηςμεσίτης, μεσίτου, ὁ (μέσος), one who intervenes between two, either in order to make or restore peace and friendship, or to form g compact, or for ratifying a covenant: a medium of communication, arbitrator (Vulg. (and A. V.) mediator): ὁ μεσίτης (generic article cf. Winer's Grammar, § 18, 1 under the end), i. e. every mediator, whoever acts as mediator, ἑνός οὐκ ἐστι, does not belong to one party but to two or more, Galatians 3:20. Used of Moses, as one who brought the commands of God to the people of Israel and acted as mediator with God on behalf of the people, Galatians 3:19 (cf. Deuteronomy 5:5; hence, he is called μεσίτης καί διαλλακτής by Philo also, vit. Moys. iii. § 19). Christ is called the μεσίτης Θεοῦ καί ἀνθρώπων, since he interposed by his death and restored the harmony between God and man which human sin had broken, 1 Timothy 2:5; also μεσίτης διαθήκης, Hebrews 8:6; Hebrews 9:15; Hebrews 12:24. (Polybius 28, 15, 8; Diodorus 4, 54; Philo de somn. i. § 22; Josephus, Antiquities 16, 2, 2; Plutarch, de Isa. et Os. 46; once in the Sept., Job 9:33.) Cf. Fischer, De vitiis lexamples N. T., p. 351ff Strong's Exhaustive Concordance mediator. From mesos; a go-between, i.e. (simply) an internunciator, or (by implication) a reconciler (intercessor) -- mediator. see GREEK mesos Forms and Transliterations μεσιτη μεσίτη μεσίτῃ μεσιτης μεσίτης μεσιτου μεσίτου mesite mesitē mesítei mesítēi mesites mesitēs mesítes mesítēs mesitou mesítouLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Galatians 3:19 N-GMSGRK: ἐν χειρὶ μεσίτου NAS: by the agency of a mediator, until KJV: in the hand of a mediator. INT: in [the] hand of a mediator Galatians 3:20 N-NMS 1 Timothy 2:5 N-NMS Hebrews 8:6 N-NMS Hebrews 9:15 N-NMS Hebrews 12:24 N-DMS Strong's Greek 3316 |