Verse (Click for Chapter) New International Version Then he spoke his message: “Alas! Who can live when God does this? New Living Translation Balaam concluded his messages by saying: “Alas, who can survive unless God has willed it? English Standard Version And he took up his discourse and said, “Alas, who shall live when God does this? Berean Standard Bible Once more Balaam lifted up an oracle, saying: “Ah, who can live unless God has ordained it? King James Bible And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this! New King James Version Then he took up his oracle and said: “Alas! Who shall live when God does this? New American Standard Bible Then he took up his discourse and said, “Oh, who can live unless God has ordained it? NASB 1995 Then he took up his discourse and said, “Alas, who can live except God has ordained it? NASB 1977 And he took up his discourse and said, “Alas, who can live except God has ordained it? Legacy Standard Bible Then he took up his discourse and said, “Woe, who can live except when God has ordained it? Amplified Bible Then he took up his [seventh] discourse (oracle) and said: “Alas, who can live unless God has ordained it? Christian Standard Bible Once more he proclaimed his poem: Ah, who can live when God does this? Holman Christian Standard Bible Once more he proclaimed his poem: Ah, who can live when God does this? American Standard Version And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this? Aramaic Bible in Plain English And he lifted his proverb and said: “Woe! Who shall live when God puts these down? Brenton Septuagint Translation And he looked upon Og, and took up his parable and said, Oh, oh, who shall live, when God shall do these things? Contemporary English Version "No one can survive if God plans destruction. Douay-Rheims Bible And taking up his parable, again he said: Alas, who shall live when God shall do these things? English Revised Version And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this? GOD'S WORD® Translation He delivered this message: "Oh no! Who will live when God decides to do this? Good News Translation Balaam uttered this prophecy: "Who are these people gathering in the north? International Standard Version Finally, he uttered this prophetic statement: "Ah, who can live, unless God makes it happen? JPS Tanakh 1917 And he took up his parable, and said: Alas, who shall live after God hath appointed him? Literal Standard Version And he takes up his allegory and says: “Woe! Who lives when God does this? Majority Standard Bible Once more Balaam lifted up an oracle, saying: “Ah, who can live unless God has ordained it? New American Bible Upon seeing [the Ishmaelites?] he recited his poem: Alas, who shall survive of Ishmael, NET Bible Then he uttered this oracle: "O, who will survive when God does this! New Revised Standard Version Again he uttered his oracle, saying: “Alas, who shall live when God does this? New Heart English Bible He took up his parable, and said, "Alas, who shall live when God does this? Webster's Bible Translation And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this! World English Bible He took up his parable, and said, “Alas, who shall live when God does this? Young's Literal Translation And he taketh up his simile, and saith: 'Alas! who doth live when God doth this? Additional Translations ... Audio Bible Context Balaam's Final Three Oracles…22Yet Kain will be destroyed when Asshur takes you captive.” 23Once more Balaam lifted up an oracle, saying: “Ah, who can live unless God has ordained it? 24Ships will come from the coasts of Cyprus; they will subdue Asshur and Eber, but they too will perish forever.”… Cross References Numbers 24:22 Yet Kain will be destroyed when Asshur takes you captive." Numbers 24:24 Ships will come from the coasts of Cyprus; they will subdue Asshur and Eber, but they too will perish forever." Treasury of Scripture And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God does this! Chittim Genesis 10:4 And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim. Isaiah 23:1 The burden of Tyre. Howl, ye ships of Tarshish; for it is laid waste, so that there is no house, no entering in: from the land of Chittim it is revealed to them. Daniel 7:19,20 Then I would know the truth of the fourth beast, which was diverse from all the others, exceeding dreadful, whose teeth were of iron, and his nails of brass; which devoured, brake in pieces, and stamped the residue with his feet; … and shall afflict Eber Genesis 10:21-25 Unto Shem also, the father of all the children of Eber, the brother of Japheth the elder, even to him were children born… Genesis 14:13 And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram. Daniel 9:26,27 And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himself: and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and the end thereof shall be with a flood, and unto the end of the war desolations are determined… and he also Daniel 2:35,45 Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken to pieces together, and became like the chaff of the summer threshingfloors; and the wind carried them away, that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth… Daniel 7:23-26 Thus he said, The fourth beast shall be the fourth kingdom upon earth, which shall be diverse from all kingdoms, and shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it in pieces… Daniel 11:45 And he shall plant the tabernacles of his palace between the seas in the glorious holy mountain; yet he shall come to his end, and none shall help him. Jump to Previous Ah Alas Appointed Discourse Except Live Oracle Ordained Parable Simile Story UtteredJump to Next Ah Alas Appointed Discourse Except Live Oracle Ordained Parable Simile Story UtteredNumbers 24 1. Balaam, leaving divinations, prophesies the happiness of Israel10. Balak, in anger, dismisses him 15. He prophesies of the Star of Jacob, and the destruction of some nations (23) When God doeth this.--These words may be rendered, since (or, from the time that) God sets (or, determines) it (or, this)--quando faciet ista Deus (Vulgate); or, because God determines it (or, this).Verse 23. - When God doeth this. Literally, "from the settling of it by God." מִשֻּׂמו אֵל, i.e., when God shall bring these terrible things to pass. Septuagint, ὅταν θῇ ταῦτα ὁ θεός. This exclamation refers to the woe which he is about to pronounce, which involved his own people also. Parallel Commentaries ... Hebrew Once more [Balaam] lifted upוַיִּשָּׂ֥א (way·yiś·śā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5375: To lift, carry, take an oracle, מְשָׁל֖וֹ (mə·šā·lōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 4912: A pithy maxim, a simile saying: וַיֹּאמַ֑ר (way·yō·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Ah, א֕וֹי (’ō·w) Interjection Strong's 188: Lamentation, Oh! who מִ֥י (mî) Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix can live יִחְיֶ֖ה (yiḥ·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 2421: To live, to revive unless God אֵֽל׃ (’êl) Noun - masculine singular Strong's 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty has ordained it? מִשֻּׂמ֥וֹ (miś·śu·mōw) Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set Links Numbers 24:23 NIVNumbers 24:23 NLT Numbers 24:23 ESV Numbers 24:23 NASB Numbers 24:23 KJV Numbers 24:23 BibleApps.com Numbers 24:23 Biblia Paralela Numbers 24:23 Chinese Bible Numbers 24:23 French Bible Numbers 24:23 Catholic Bible OT Law: Numbers 24:23 He took up his parable and said (Nu Num.) |