Verse (Click for Chapter) New International Version I am the LORD your God, who brought you out of Egypt to be your God. I am the LORD your God.’” New Living Translation I am the LORD your God who brought you out of the land of Egypt that I might be your God. I am the LORD your God!” English Standard Version I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God: I am the LORD your God.” Berean Standard Bible I am the LORD your God who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD your God.” King James Bible I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God. New King James Version I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God.” New American Standard Bible I am the LORD your God who brought you out from the land of Egypt to be your God; I am the LORD your God.” NASB 1995 “I am the LORD your God who brought you out from the land of Egypt to be your God; I am the LORD your God.” NASB 1977 “I am the LORD your God who brought you out from the land of Egypt to be your God; I am the LORD your God.” Legacy Standard Bible I am Yahweh your God who brought you out from the land of Egypt to be your God; I am Yahweh your God.” Amplified Bible I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD your God.” Christian Standard Bible I am the LORD your God who brought you out of the land of Egypt to be your God; I am the LORD your God.” Holman Christian Standard Bible I am Yahweh your God who brought you out of the land of Egypt to be your God; I am Yahweh your God.” American Standard Version I am Jehovah your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Jehovah your God. Contemporary English Version I am the LORD your God who led you out of Egypt." English Revised Version I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God. GOD'S WORD® Translation I am the LORD your God, who brought you out of Egypt to be your God. I am the LORD your God." Good News Translation I am the LORD your God; I brought you out of Egypt to be your God. I am the LORD." International Standard Version I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD your God." Majority Standard Bible I am the LORD your God who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD your God.? NET Bible I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD your God." New Heart English Bible I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God." Webster's Bible Translation I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God. World English Bible I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am Yahweh your God.” Literal Translations Literal Standard VersionI [am] your God YHWH, who has brought you out from the land of Egypt to become your God; I [am] your God YHWH.” Young's Literal Translation I am Jehovah your God, who hath brought you out from the land of Egypt to become your God; I, Jehovah, am your God.' Smith's Literal Translation I am Jehovah your God who brought you forth out of the land of Egypt, to be to you for God; I am Jehovah your God. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, that I might be your God. Catholic Public Domain Version I am the Lord your God, who led you away from the land of Egypt, so that I may be your God.” New American Bible I, the LORD, am your God who brought you out of the land of Egypt to be your God: I, the LORD your God. New Revised Standard Version I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God. Translations from Aramaic Lamsa BibleI am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God; I am the LORD your God. Peshitta Holy Bible Translated I AM LORD JEHOVAH your God who have brought you out from the land of Egypt to be your God; I AM LORD JEHOVAH your God.” OT Translations JPS Tanakh 1917I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God.' Brenton Septuagint Translation I am the Lord your God that brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the Lord your God. Additional Translations ... Audio Bible Context The Law of Tassels…40Then you will remember and obey all My commandments, and you will be holy to your God. 41I am the LORD your God who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD your God.” Cross References Exodus 20:2 “I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. Leviticus 26:13 I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt so that you would no longer be slaves to the Egyptians. I broke the bars of your yoke and enabled you to walk in uprightness. Deuteronomy 5:6 “I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. Exodus 6:7 I will take you as My own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians. Exodus 29:46 And they will know that I am the LORD their God, who brought them out of the land of Egypt so that I might dwell among them. I am the LORD their God. Jeremiah 31:33 “But this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD. I will put My law in their minds and inscribe it on their hearts. And I will be their God, and they will be My people. Ezekiel 20:5 and tell them that this is what the Lord GOD says: On the day I chose Israel, I swore an oath to the descendants of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt. With an uplifted hand I said to them, ‘I am the LORD your God.’ Ezekiel 20:19 I am the LORD your God; walk in My statutes, keep My ordinances, and practice them. Ezekiel 20:20 Keep My Sabbaths holy, that they may be a sign between us, so that you may know that I am the LORD your God.’ Ezekiel 20:44 Then you will know, O house of Israel, that I am the LORD, when I have dealt with you for the sake of My name and not according to your wicked ways and corrupt acts, declares the Lord GOD.” Psalm 81:10 I am the LORD your God, who brought you up out of Egypt. Open wide your mouth, and I will fill it. Hosea 13:4 Yet I am the LORD your God ever since the land of Egypt; you know no God but Me, for there is no Savior besides Me. John 8:32-36 Then you will know the truth, and the truth will set you free.” / “We are Abraham’s descendants,” they answered. “We have never been slaves to anyone. How can You say we will be set free?” / Jesus replied, “Truly, truly, I tell you, everyone who sins is a slave to sin. ... Galatians 5:1 It is for freedom that Christ has set us free. Stand firm, then, and do not be encumbered once more by a yoke of slavery. Romans 6:18 You have been set free from sin and have become slaves to righteousness. Treasury of Scripture I am the LORD your God, which brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God. Leviticus 22:33 That brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD. Leviticus 25:38 I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God. Psalm 105:45 That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD. Jump to Previous EgyptJump to Next EgyptNumbers 15 1. The law of the meat offering, and the drink offering14. The stranger is under the same law 17. The law of the first of the dough 22. The sacrifice for sins of ignorance 30. The punishment of presumption 32. He who violated the Sabbath is stoned 37. The law of tassels I am the LORD This phrase establishes the identity and authority of God. The Hebrew word for "LORD" here is "YHWH" (Yahweh), the sacred and personal name of God revealed to Moses at the burning bush (Exodus 3:14). It signifies God's eternal existence and His covenantal relationship with Israel. In the ancient Near Eastern context, names were deeply significant, often reflecting character and destiny. By declaring "I am the LORD," God is reminding the Israelites of His unchanging nature and His sovereign rule over all creation. This assertion of divine authority is foundational for understanding the covenant relationship between God and His people. your God who brought you out of the land of Egypt to be your God I am the LORD your God
Hebrew Iאֲנִ֞י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God אֱלֹֽהֵיכֶ֗ם (’ĕ·lō·hê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative who אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that brought you out הוֹצֵ֤אתִי (hō·w·ṣê·ṯî) Verb - Hifil - Perfect - first person common singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim of the land מֵאֶ֣רֶץ (mê·’e·reṣ) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Egypt מִצְרַ֔יִם (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa to be לִהְי֥וֹת (lih·yō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be your God. לֵאלֹהִ֑ים (lê·lō·hîm) Preposition-l | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative I אֲנִ֖י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am the LORD יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God.” אֱלֹהֵיכֶֽם׃ (’ĕ·lō·hê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative Links Numbers 15:41 NIVNumbers 15:41 NLT Numbers 15:41 ESV Numbers 15:41 NASB Numbers 15:41 KJV Numbers 15:41 BibleApps.com Numbers 15:41 Biblia Paralela Numbers 15:41 Chinese Bible Numbers 15:41 French Bible Numbers 15:41 Catholic Bible OT Law: Numbers 15:41 I am Yahweh your God who brought (Nu Num.) |