The Parable of the Ten Virgins 1“At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom. 2Five of them were wise, and five were foolish.a 3The foolish ones took their lamps but did not take along any extra oil. 4But the wise ones took oil in flasks along with their lamps. 5When the bridegroom was delayed, they all became drowsy and fell asleep. 6At midnight the cry rang out: ‘Behold, the bridegroom is coming!b Come out to meet him!’ 7Then all the virgins woke up and trimmed their lamps. 8The foolish ones said to the wise, ‘Give us some of your oil; our lamps are going out.’ 9‘No,’ said the wise ones, ‘or there may not be enough for both us and you. Instead, go to those who sell oil and buy some for yourselves.’ 10But while they were on their way to buy it, the bridegroom arrived. Those who were ready went in with him to the wedding banquet, and the door was shut. 11Later the other virgins arrived and said, ‘Lord, lord, open the door for us!’ 12But he replied, ‘Truly I tell you, I do not know you.’ 13Therefore keep watch, because you do not know the day or the hour when the Son of Man comes.c The Parable of the Talents 14For it is just like a man going on a journey, who called his servants and entrusted them with his possessions. 15To one he gave five talents,d to another two talents, and to another one talent—each according to his own ability. And he went on his journey. 16The servant who had received the five talents went at once and put them to worke and made five more talents.f 17Likewise, the one with the two talents gained two more. 18But the servant who had received the one talent went off, dug a hole in the ground, and hid his master’s money. 19After a long time the master of those servants returned to settle accounts with them. 20The servant who had received the five talents came and presented five more. ‘Master,’ he said, ‘you entrusted me with five talents. See, I have gained five more besides them.g’ 21His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master!’ 22The servant who had received the two talents also came and said, ‘Master, you entrusted me with two talents. See, I have gained two more besides them.’ 23His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master!’ 24Finally, the servant who had received the one talent came and said, ‘Master, I knew that you are a hard man, reaping where you have not sown and gathering where you have not scattered seed. 25So I was afraid and went out and hid your talent in the ground. See, you have what belongs to you.’ 26‘You wicked, lazy servant!’ replied his master. ‘You knew that I reap where I have not sown and gather where I have not scattered seed. 27Then you should have deposited my money with the bankers, and on my return I would have received it back with interest. 28Therefore take the talent from him and give it to the one who has ten talents. 29For everyone who has will be given more, and he will have an abundance. But the one who does not have, even what he hash will be taken away from him. 30And throw that worthless servant into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.’ The Sheep and the Goats 31When the Son of Man comes in His glory, and all the holyi angels with Him, He will sit on His glorious throne. 32All the nations will be gathered before Him, and He will separate the people one from another, as a shepherd separates the sheep from the goats. 33He will place the sheep on His right and the goats on His left. 34Then the King will say to those on His right, ‘Come, you who are blessed by My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world. 35For I was hungry and you gave Me something to eat, I was thirsty and you gave Me something to drink, I was a stranger and you took Me in, 36I was naked and you clothed Me, I was sick and you looked after Me, I was in prison and you visited Me.’ 37Then the righteous will answer Him, ‘Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You something to drink? 38When did we see You a stranger and take You in, or naked and clothe You? 39When did we see You sick or in prison and visit You?’ 40And the King will reply, ‘Truly I tell you, whatever you did for one of the least of these brothers of Mine, you did for Me.’ 41Then He will say to those on His left, ‘Depart from Me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels. 42For I was hungry and you gave Me nothing to eat, I was thirsty and you gave Me nothing to drink, 43I was a stranger and you did not take Me in, I was naked and you did not clothe Me, I was sick and in prison and you did not visit Me.’ 44And they too will reply, ‘Lord, when did we see You hungry or thirsty or a stranger or naked or sick or in prison, and did not minister to You?’ 45Then the King will answer, ‘Truly I tell you, whatever you did not do for one of the least of these, you did not do for Me.’ 46And they will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.” Footnotes: 2 a CT Five of them were foolish, and five were wise 6 b CT does not include is coming. 13 c CT does not include when the Son of Man comes. 15 d A talent was worth about twenty years’ wages for a laborer. 16 e Or 15... And he went on his journey at once. 16... went and put them to work. Translators vary as to the placement of the Greek adverb eutheōs (at once) at the end of verse 15 or at the beginning of verse 16. 16 f CT gained five more 20 g CT does not include besides them; also in verse 22. 29 h F35 thinks he has 31 i CT does not include holy. The Holy Bible, Majrity Standard Bible, MSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee. This text of God's Word has been dedicated to the public domain. The MSB is the Byzantine Majority Text version of the BSB, including the BSB OT plus the NT translated according to the Robinson-Pierpont Byzantine Majority Text (byzantinetext.com). The MSB includes footnotes for translatable variants from the modern Critical Texts (CT) such as the Nestle Aland GNT, SBL GNT, and Editio Critica Maior. Major variants between the Majority Text (MT) and Textus Receptus (TR) are also noted. For a few passages not included in the MT, the TR translation is denoted with [[brackets]] and also footnoted. This text is a first version draft and is open to public comment and translation recommendations. please send all corrections and recommendations to the Berean Bible Translation Committee through the contact page at Berean.Bible. Bible Hub |