Verse (Click for Chapter) New International Version “Then the righteous will answer him, ‘Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you something to drink? New Living Translation “Then these righteous ones will reply, ‘Lord, when did we ever see you hungry and feed you? Or thirsty and give you something to drink? English Standard Version Then the righteous will answer him, saying, ‘Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you drink? Berean Standard Bible Then the righteous will answer Him, ‘Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You something to drink? Berean Literal Bible Then the righteous will answer Him, saying, 'Lord, when did we see You hungering, and fed You? Or thirsting, and gave You to drink? King James Bible Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, and fed thee? or thirsty, and gave thee drink? New King James Version “Then the righteous will answer Him, saying, ‘Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You drink? New American Standard Bible Then the righteous will answer Him, ‘Lord, when did we see You hungry, and feed You, or thirsty, and give You something to drink? NASB 1995 “Then the righteous will answer Him, ‘Lord, when did we see You hungry, and feed You, or thirsty, and give You something to drink? NASB 1977 “Then the righteous will answer Him, saying, ‘Lord, when did we see You hungry, and feed You, or thirsty, and give You drink? Legacy Standard Bible Then the righteous will answer Him, saying, ‘Lord, when did we see You hungry, and feed You, or thirsty, and give You something to drink? Amplified Bible Then the righteous will answer Him, ‘Lord, when did we see You hungry, and feed You, or thirsty, and give You something to drink? Christian Standard Bible “Then the righteous will answer him, ‘Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you something to drink? Holman Christian Standard Bible “Then the righteous will answer Him, Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You something to drink? American Standard Version Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee hungry, and fed thee? or athirst, and gave thee drink? Contemporary English Version Then the ones who pleased the Lord will ask, "When did we give you something to eat or drink? English Revised Version Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, and fed thee? or athirst, and gave thee drink? GOD'S WORD® Translation "Then the people who have God's approval will reply to him, 'Lord, when did we see you hungry and feed you or see you thirsty and give you something to drink? Good News Translation The righteous will then answer him, 'When, Lord, did we ever see you hungry and feed you, or thirsty and give you a drink? International Standard Version "Then the righteous will say to him, 'Lord, when did we see you hungry and give you something to eat, or thirsty and give you something to drink? Majority Standard Bible Then the righteous will answer Him, ?Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You something to drink? NET Bible Then the righteous will answer him, 'Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you something to drink? New Heart English Bible "Then the righteous will answer him, saying, 'Lord, when did we see you hungry, and feed you; or thirsty, and give you a drink? Webster's Bible Translation Then will the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee hungry, and fed thee? or thirsty, and gave thee drink? Weymouth New Testament "'When, Lord,' the righteous will reply, 'did we see Thee hungry, and feed Thee; or thirsty, and give Thee drink? World English Bible “Then the righteous will answer him, saying, ‘Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you a drink? Literal Translations Literal Standard VersionThen will the righteous answer Him, saying, Lord, when did we see You hungering, and we nourished? Or thirsting, and we gave to drink? Berean Literal Bible Then the righteous will answer Him, saying, 'Lord, when did we see You hungering, and fed You? Or thirsting, and gave You to drink? Young's Literal Translation 'Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when did we see thee hungering, and we nourished? or thirsting, and we gave to drink? Smith's Literal Translation Then shall the just answer him saying, Lord, when saw we thee hungering, and nourished or thirsting, and gave to drink. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen shall the just answer him, saying: Lord, when did we see thee hungry, and fed thee; thirsty, and gave thee drink? Catholic Public Domain Version Then the just will answer him, saying: ‘Lord, when have we see you hungry, and fed you; thirsty, and given you drink? New American Bible Then the righteous will answer him and say, ‘Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you drink? New Revised Standard Version Then the righteous will answer him, ‘Lord, when was it that we saw you hungry and gave you food, or thirsty and gave you something to drink? Translations from Aramaic Lamsa BibleThen the righteous will say to him, Our Lord, when did we see you hungry, and feed you? or thirsty and gave you drink? Aramaic Bible in Plain English Then the righteous will say to him, 'Our Lord, When did we see you that you were hungry and we fed you, or that you were thirsty and we gave you drink? NT Translations Anderson New TestamentThen will the righteous answer him, saying: Lord, when did we see thee hungry, and feed thee? or thirsty, and give thee drink? Godbey New Testament Haweis New Testament Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee hungry, and fed thee? or thirsty, and gave thee drink? Mace New Testament then will the righteous answer him, saying, Lord, when did we see thee in hunger, and fed thee? or thirsty, and gave thee drink? Weymouth New Testament "'When, Lord,' the righteous will reply, 'did we see Thee hungry, and feed Thee; or thirsty, and give Thee drink? Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context The Sheep and the Goats…36I was naked and you clothed Me, I was sick and you looked after Me, I was in prison and you visited Me.’ 37Then the righteous will answer Him, ‘Lord, when did we see You hungry and feed You, or thirsty and give You something to drink? 38When did we see You a stranger and take You in, or naked and clothe You?… Cross References James 2:15-16 Suppose a brother or sister is without clothes and daily food. / If one of you tells him, “Go in peace; stay warm and well fed,” but does not provide for his physical needs, what good is that? Isaiah 58:7 Isn’t it to share your bread with the hungry, to bring the poor and homeless into your home, to clothe the naked when you see him, and not to turn away from your own flesh and blood? Luke 3:11 John replied, “Whoever has two tunics should share with him who has none, and whoever has food should do the same.” Proverbs 19:17 Kindness to the poor is a loan to the LORD, and He will repay the lender. 1 John 3:17-18 If anyone with earthly possessions sees his brother in need, but withholds his compassion from him, how can the love of God abide in him? / Little children, let us love not in word and speech, but in action and truth. Hebrews 13:2 Do not neglect to show hospitality to strangers, for by so doing some people have entertained angels without knowing it. Galatians 6:10 Therefore, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to the family of faith. Ezekiel 18:7 He does not oppress another, but restores the pledge to the debtor. He does not commit robbery, but gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing. Job 31:16-20 If I have denied the desires of the poor or allowed the widow’s eyes to fail, / if I have eaten my morsel alone, not sharing it with the fatherless— / though from my youth I reared him as would a father, and from my mother’s womb I guided the widow— ... Romans 12:13 Share with the saints who are in need. Practice hospitality. Deuteronomy 15:7-11 If there is a poor man among your brothers within any of the gates in the land that the LORD your God is giving you, then you are not to harden your heart or shut your hand from your poor brother. / Instead, you are to open your hand to him and freely loan him whatever he needs. / Be careful not to harbor this wicked thought in your heart: “The seventh year, the year of release, is near,” so that you look upon your poor brother begrudgingly and give him nothing. He will cry out to the LORD against you, and you will be guilty of sin. ... Acts 20:35 In everything, I showed you that by this kind of hard work we must help the weak, remembering the words of the Lord Jesus Himself: ‘It is more blessed to give than to receive.’” 2 Corinthians 9:9-10 As it is written: “He has scattered abroad His gifts to the poor; His righteousness endures forever.” / Now He who supplies seed to the sower and bread for food will supply and multiply your store of seed and will increase the harvest of your righteousness. Isaiah 58:10 and if you give yourself to the hungry and satisfy the afflicted soul, then your light will go forth in the darkness, and your night will be like noonday. Luke 14:13-14 But when you host a banquet, invite the poor, the crippled, the lame, and the blind, / and you will be blessed. Since they cannot repay you, you will be repaid at the resurrection of the righteous.” Treasury of Scripture Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we you an hungered, and fed you? or thirsty, and gave you drink? when. Matthew 6:3 But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth: 1 Chronicles 29:14 But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come of thee, and of thine own have we given thee. Proverbs 15:33 The fear of the LORD is the instruction of wisdom; and before honour is humility. Jump to Previous Athirst Drink Fed Feed Hungering Hungred Hungry Need Nourished Righteous Something Thirsty UprightJump to Next Athirst Drink Fed Feed Hungering Hungred Hungry Need Nourished Righteous Something Thirsty UprightMatthew 25 1. The parable of the ten virgins,14. and of the talents. 31. Also the description of the last judgment. Then the righteous The term "righteous" in this context refers to those who are justified and sanctified by their faith in Christ. The Greek word used here is "δίκαιοι" (dikaioi), which implies those who are in right standing with God. Historically, righteousness in the Jewish tradition was closely tied to adherence to the Law, but in the New Testament, it is redefined through the lens of faith in Jesus Christ. This righteousness is not self-derived but is a gift from God, reflecting a life transformed by the Holy Spirit. will answer Him ‘Lord when did we see You hungry and feed You or thirsty and give You something to drink? Parallel Commentaries ... Greek ThenΤότε (Tote) Adverb Strong's 5119: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. righteous δίκαιοι (dikaioi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 1342: From dike; equitable; by implication, innocent, holy. will answer ἀποκριθήσονται (apokrithēsontai) Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Plural Strong's 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak. Him, αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. ‘Lord, Κύριε (Kyrie) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. when πότε (pote) Conjunction Strong's 4219: When, at what time. From the base of pou and te; interrogative adverb, at what time. did we see εἴδομεν (eidomen) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. You σε (se) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. hungry πεινῶντα (peinōnta) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular Strong's 3983: To be hungry, needy, desire earnestly. From the same as penes; to famish; figuratively, to crave. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. feed [You], ἐθρέψαμεν (ethrepsamen) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 5142: A primary verb; properly, to stiffen, i.e. Fatten (with food, etc.), pamper, rear). or ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. thirsty διψῶντα (dipsōnta) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular Strong's 1372: To thirst for, desire earnestly. From a variation of dipsos; to thirst for. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. give [You] something to drink? ἐποτίσαμεν (epotisamen) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 4222: To cause to drink, give to drink; irrigate, water. From a derivative of the alternate of pino; to furnish drink, irrigate. Links Matthew 25:37 NIVMatthew 25:37 NLT Matthew 25:37 ESV Matthew 25:37 NASB Matthew 25:37 KJV Matthew 25:37 BibleApps.com Matthew 25:37 Biblia Paralela Matthew 25:37 Chinese Bible Matthew 25:37 French Bible Matthew 25:37 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 25:37 Then the righteous will answer him saying (Matt. Mat Mt) |