Verse (Click for Chapter) New International Version instead of bringing it to the entrance to the tent of meeting to present it as an offering to the LORD in front of the tabernacle of the LORD—that person shall be considered guilty of bloodshed; they have shed blood and must be cut off from their people. New Living Translation instead of bringing it to the entrance of the Tabernacle to present it as an offering to the LORD, that person will be as guilty as a murderer. Such a person has shed blood and will be cut off from the community. English Standard Version and does not bring it to the entrance of the tent of meeting to offer it as a gift to the LORD in front of the tabernacle of the LORD, bloodguilt shall be imputed to that man. He has shed blood, and that man shall be cut off from among his people. Berean Standard Bible instead of bringing it to the entrance to the Tent of Meeting to present it as an offering to the LORD before His tabernacle—that man shall incur bloodguilt. He has shed blood and must be cut off from among his people. King James Bible And bringeth it not unto the door of the tabernacle of the congregation, to offer an offering unto the LORD before the tabernacle of the LORD; blood shall be imputed unto that man; he hath shed blood; and that man shall be cut off from among his people: New King James Version and does not bring it to the door of the tabernacle of meeting to offer an offering to the LORD before the tabernacle of the LORD, the guilt of bloodshed shall be imputed to that man. He has shed blood; and that man shall be cut off from among his people, New American Standard Bible and has not brought it to the doorway of the tent of meeting to present it as an offering to the LORD in front of the tabernacle of the LORD, bloodshed is to be counted against that person. He has shed blood, and that person shall be cut off from among his people. NASB 1995 and has not brought it to the doorway of the tent of meeting to present it as an offering to the LORD before the tabernacle of the LORD, bloodguiltiness is to be reckoned to that man. He has shed blood and that man shall be cut off from among his people. NASB 1977 and has not brought it to the doorway of the tent of meeting to present it as an offering to the LORD before the tabernacle of the LORD, bloodguiltiness is to be reckoned to that man. He has shed blood and that man shall be cut off from among his people. Legacy Standard Bible and has not brought it to the doorway of the tent of meeting to bring it near as an offering to Yahweh before the tabernacle of Yahweh, it will be counted as bloodguiltiness to that man. He has shed blood, and that man shall be cut off from among his people. Amplified Bible and has not brought it to the doorway of the Tent of Meeting to offer it as an offering to the LORD before the tabernacle of the LORD, that man shall be guilty of bloodshed. He has shed blood and shall be cut off from his people [excluding him from the atonement made for them]. Christian Standard Bible instead of bringing it to the entrance to the tent of meeting to present it as an offering to the LORD before his tabernacle—that person will be considered guilty. He has shed blood and is to be cut off from his people. Holman Christian Standard Bible instead of bringing it to the entrance to the tent of meeting to present it as an offering to the LORD before His tabernacle—that person will be considered guilty. He has shed blood and must be cut off from his people. American Standard Version and hath not brought it unto the door of the tent of meeting, to offer it as an oblation unto Jehovah before the tabernacle of Jehovah: blood shall be imputed unto that man; he hath shed blood; and that man shall be cut off from among his people: English Revised Version and hath not brought it unto the door of the tent of meeting, to offer it as an oblation unto the LORD before the tabernacle of the LORD: blood shall be imputed unto that man; he hath shed blood; and that man shall be cut off from among his people: GOD'S WORD® Translation is guilty of bloodshed. He has shed blood and must be excluded from the people. Bring the animal to the entrance of the tent of meeting. Offer it to the LORD in front of the LORD's tent. International Standard Version but fails to bring it to the entrance to the Tent of Meeting as an offering in the presence of the tent of the LORD, that person will incur bloodguilt. Because he has shed blood, that person is to be eliminated from contact with his people." Majority Standard Bible instead of bringing it to the entrance to the Tent of Meeting to present it as an offering to the LORD before His tabernacle—that man shall incur bloodguilt. He has shed blood and must be cut off from among his people. NET Bible but has not brought it to the entrance of the Meeting Tent to present it as an offering to the LORD before the tabernacle of the LORD. He has shed blood, so that man will be cut off from the midst of his people. New Heart English Bible and hasn't brought it to the door of the Tent of Meeting, so as to sacrifice it for a burnt offering or peace offering to the LORD to be acceptable as a soothing aroma, and whoever shall kill it outside, and shall not bring it to the door of the Tent of Meeting to offer it as an offering to the LORD before the tabernacle of the LORD, blood shall be imputed to that man. He has shed blood; and that man shall be cut off from among his people. Webster's Bible Translation And bringeth it not to the door of the tabernacle of the congregation, to offer an offering to the LORD before the tabernacle of the LORD; blood shall be imputed to that man; he hath shed blood; and that man shall be cut off from among his people: World English Bible and hasn’t brought it to the door of the Tent of Meeting to offer it as an offering to Yahweh before Yahweh’s tabernacle: blood shall be imputed to that man. He has shed blood. That man shall be cut off from among his people. Literal Translations Literal Standard Versionand has not brought it in to the opening of the Tent of Meeting to bring an offering near to YHWH before the Dwelling Place of YHWH, blood is reckoned to that man—he has shed blood—and that man has been cut off from the midst of his people; Young's Literal Translation and unto the opening of the tent of meeting hath not brought it in to bring near an offering to Jehovah before the tabernacle of Jehovah, blood is reckoned to that man -- blood he hath shed -- and that man hath been cut off from the midst of his people; Smith's Literal Translation And at the door of the tent of appointment brought it not in to bring near an offering to Jehovah before the dwelling of Jehovah, blood shall be reckoned to that man: he shed blood; and that man was cut off from the midst of his people: Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd offer it not at the door of the tabernacle an oblation to the Lord, shall be guilty of blood: as if he had shed blood, so shall he perish from the midst of his people. Catholic Public Domain Version and not have presented it as an oblation to the Lord at the door of the tabernacle, he shall be guilty of blood. It is just as if he had shed blood; so then, he shall perish from the midst of his people. New American Bible without first bringing it to the entrance of the tent of meeting to present it as an offering to the LORD in front of the LORD’s tabernacle, shall be judged guilty of bloodshed —that individual has shed blood, and shall be cut off from the people. New Revised Standard Version and does not bring it to the entrance of the tent of meeting, to present it as an offering to the LORD before the tabernacle of the LORD, he shall be held guilty of bloodshed; he has shed blood, and he shall be cut off from the people. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd does not bring it to the door of the tabernacle of the congregation to offer it as an offering to the LORD before the tabernacle of the LORD, blood shall be imputed to that man because he has shed blood; and that man shall be cut off from among his people, Peshitta Holy Bible Translated Also he who will offer it shall not bring the offering to the door of the Time Tent to LORD JEHOVAH before the Time Tabernacle; blood will be accounted upon that man because he shed blood, and that man shall be cut off from within his people: OT Translations JPS Tanakh 1917and hath not brought it unto the door of the tent of meeting, to present it as an offering unto the LORD before the tabernacle of the LORD, blood shall be imputed unto that man; he hath shed blood; and that man shall be cut off from among his people. Brenton Septuagint Translation and shall not bring it to the door of the tabernacle of witness, so as to sacrifice it for a whole-burnt-offering or peace-offering to the Lord to be acceptable for a sweet-smelling savour: and whosoever shall slay it without, and shall not bring it to the door of the tabernacle of witness, so as to offer it as a gift to the Lord before the tabernacle of the Lord; blood shall be imputed to that man, he has shed blood; that soul shall be cut off from his people. Additional Translations ... Audio Bible Context The Place of Sacrifice…3‘Anyone from the house of Israel who slaughters an ox, a lamb, or a goat in the camp or outside of it 4instead of bringing it to the entrance to the Tent of Meeting to present it as an offering to the LORD before His tabernacle— that man shall incur bloodguilt. He has shed blood and must be cut off from among his people. 5For this reason the Israelites will bring to the LORD the sacrifices they have been offering in the open fields. They are to bring them to the priest at the entrance to the Tent of Meeting and offer them as sacrifices of peace to the LORD.… Cross References Deuteronomy 12:5-7 Instead, you must seek the place the LORD your God will choose from among all your tribes to establish as a dwelling for His Name, and there you must go. / To that place you are to bring your burnt offerings and sacrifices, your tithes and heave offerings, your vow offerings and freewill offerings, as well as the firstborn of your herds and flocks. / There, in the presence of the LORD your God, you and your households shall eat and rejoice in all you do, because the LORD your God has blessed you. Deuteronomy 12:13-14 Be careful not to offer your burnt offerings in just any place you see; / you must offer them only in the place the LORD will choose in one of your tribal territories, and there you shall do all that I command you. Deuteronomy 12:15-16 But whenever you want, you may slaughter and eat meat within any of your gates, according to the blessing the LORD your God has given you. Both the ceremonially clean and unclean may eat it as they would a gazelle or deer, / but you must not eat the blood; pour it on the ground like water. Deuteronomy 12:21-22 If the place where the LORD your God chooses to put His Name is too far from you, then you may slaughter any of the herd or flock He has given you, as I have commanded you, and you may eat it within your gates whenever you want. / Indeed, you may eat it as you would eat a gazelle or deer; both the ceremonially unclean and the clean may eat it. Deuteronomy 12:27 Present the meat and blood of your burnt offerings on the altar of the LORD your God. The blood of your other sacrifices must be poured out beside the altar of the LORD your God, but you may eat the meat. 1 Samuel 14:33-34 Then someone reported to Saul: “Look, the troops are sinning against the LORD by eating meat with the blood still in it.” “You have broken faith,” said Saul. “Roll a large stone over here at once.” / Then he said, “Go among the troops and tell them, ‘Each man must bring me his ox or his sheep, slaughter them in this place, and then eat. Do not sin against the LORD by eating meat with the blood still in it.’” So that night everyone brought his ox and slaughtered it there. Ezekiel 44:7 In addition to all your other abominations, you brought in foreigners uncircumcised in both heart and flesh to occupy My sanctuary; you defiled My temple when you offered My food—the fat and the blood; you broke My covenant. Ezekiel 44:15 But the Levitical priests, who are descended from Zadok and who kept charge of My sanctuary when the Israelites went astray from Me, are to approach Me to minister before Me. They will stand before Me to offer Me fat and blood, declares the Lord GOD. 1 Kings 8:29-30 May Your eyes be open toward this temple night and day, toward the place of which You said, ‘My Name shall be there,’ so that You may hear the prayer that Your servant prays toward this place. / Hear the plea of Your servant and of Your people Israel when they pray toward this place. May You hear from heaven, Your dwelling place. May You hear and forgive. 2 Chronicles 7:12 the LORD appeared to him at night and said to him: “I have heard your prayer and have chosen this place for Myself as a house of sacrifice. Isaiah 56:7 I will bring them to My holy mountain and make them joyful in My house of prayer. Their burnt offerings and sacrifices will be accepted on My altar, for My house will be called a house of prayer for all the nations.” Jeremiah 7:10-11 and then come and stand before Me in this house, which bears My Name, and say, ‘We are delivered, so we can continue with all these abominations’? / Has this house, which bears My Name, become a den of robbers in your sight? Yes, I too have seen it, declares the LORD. Matthew 21:13 And He declared to them, “It is written: ‘My house will be called a house of prayer.’ But you are making it ‘a den of robbers.’” John 4:20-24 Our fathers worshiped on this mountain, but you Jews say that the place where one must worship is in Jerusalem.” / “Believe Me, woman,” Jesus replied, “a time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem. / You worship what you do not know; we worship what we do know, for salvation is from the Jews. ... Acts 7:48-50 However, the Most High does not dwell in houses made by human hands. As the prophet says: / ‘Heaven is My throne and the earth is My footstool. What kind of house will you build for Me, says the Lord, or where will My place of repose be? / Has not My hand made all these things?’ Treasury of Scripture And brings it not to the door of the tabernacle of the congregation, to offer an offering to the LORD before the tabernacle of the LORD; blood shall be imputed to that man; he has shed blood; and that man shall be cut off from among his people: bringeth Leviticus 1:3 If his offering be a burnt sacrifice of the herd, let him offer a male without blemish: he shall offer it of his own voluntary will at the door of the tabernacle of the congregation before the LORD. Deuteronomy 12:5,6,13,14 But unto the place which the LORD your God shall choose out of all your tribes to put his name there, even unto his habitation shall ye seek, and thither thou shalt come: … Ezekiel 20:40 For in mine holy mountain, in the mountain of the height of Israel, saith the Lord GOD, there shall all the house of Israel, all of them in the land, serve me: there will I accept them, and there will I require your offerings, and the firstfruits of your oblations, with all your holy things. blood shall Leviticus 7:18 And if any of the flesh of the sacrifice of his peace offerings be eaten at all on the third day, it shall not be accepted, neither shall it be imputed unto him that offereth it: it shall be an abomination, and the soul that eateth of it shall bear his iniquity. Psalm 32:2 Blessed is the man unto whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile. Romans 4:6 Even as David also describeth the blessedness of the man, unto whom God imputeth righteousness without works, he hath Isaiah 66:3 He that killeth an ox is as if he slew a man; he that sacrificeth a lamb, as if he cut off a dog's neck; he that offereth an oblation, as if he offered swine's blood; he that burneth incense, as if he blessed an idol. Yea, they have chosen their own ways, and their soul delighteth in their abominations. be cut off Leviticus 17:10,14 And whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among you, that eateth any manner of blood; I will even set my face against that soul that eateth blood, and will cut him off from among his people… Leviticus 18:29 For whosoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people. Leviticus 20:3,16,18 And I will set my face against that man, and will cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Molech, to defile my sanctuary, and to profane my holy name… Jump to Previous Blood Bloodguiltiness Congregation Cut Door Doorway Imputed Meeting Offer Offering Present Reckoned Shed ss Tabernacle TentJump to Next Blood Bloodguiltiness Congregation Cut Door Doorway Imputed Meeting Offer Offering Present Reckoned Shed ss Tabernacle TentLeviticus 17 1. The blood of slain beasts must be offered to the Lord at the tabernacle door7. They must not offer to idols 10. All eating of blood is forbidden 15. and of all that dies by itself, or is torn instead of bringing it The phrase "instead of bringing it" underscores the importance of obedience to God's specific instructions. In the Hebrew context, the act of bringing a sacrifice to a designated place was not merely a ritual but a demonstration of faithfulness and submission to God's ordained order. The Hebrew root for "bringing" (הֵבִיא, hevi) implies a deliberate action, suggesting that worship requires intentionality and reverence. to the entrance to the Tent of Meeting to present it as an offering to the LORD before the tabernacle of the LORD that man shall be considered guilty of bloodshed he has shed blood and must be cut off from his people Parallel Commentaries ... Hebrew instead ofלֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no bringing הֱבִיאוֹ֒ (hĕ·ḇî·’ōw) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go it to וְאֶל־ (wə·’el-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the entrance פֶּ֜תַח (pe·ṯaḥ) Noun - masculine singular construct Strong's 6607: An opening, door, entrance way to the Tent אֹ֣הֶל (’ō·hel) Noun - masculine singular Strong's 168: A tent of Meeting מוֹעֵד֮ (mō·w·‘êḏ) Noun - masculine singular Strong's 4150: Appointed time, place, or meeting to present לְהַקְרִ֤יב (lə·haq·rîḇ) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 7126: To come near, approach it as an offering קָרְבָּן֙ (qār·bān) Noun - masculine singular Strong's 7133: Something brought near the altar, a sacrificial present to the LORD לַֽיהוָ֔ה (Yah·weh) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel before לִפְנֵ֖י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face His יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel tabernacle— מִשְׁכַּ֣ן (miš·kan) Noun - masculine singular construct Strong's 4908: A residence, the Tabernacle that הַהוּא֙ (ha·hū) Article | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are man לָאִ֤ישׁ (lā·’îš) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person shall incur יֵחָשֵׁ֞ב (yê·ḥā·šêḇ) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 2803: To think, account bloodguilt. דָּ֣ם (dām) Noun - masculine singular Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed He has shed שָׁפָ֔ךְ (šā·p̄āḵ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 8210: To spill forth, to expend, to sprawl out blood דָּ֣ם (dām) Noun - masculine singular Strong's 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed and must be cut off וְנִכְרַ֛ת (wə·niḵ·raṯ) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant from מִקֶּ֥רֶב (miq·qe·reḇ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 7130: The nearest part, the center his people. עַמּֽוֹ׃ (‘am·mōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock Links Leviticus 17:4 NIVLeviticus 17:4 NLT Leviticus 17:4 ESV Leviticus 17:4 NASB Leviticus 17:4 KJV Leviticus 17:4 BibleApps.com Leviticus 17:4 Biblia Paralela Leviticus 17:4 Chinese Bible Leviticus 17:4 French Bible Leviticus 17:4 Catholic Bible OT Law: Leviticus 17:4 And hasn't brought it to the door (Le Lv Lev.) |