Verse (Click for Chapter) New International Version So Peter and the other disciple started for the tomb. New Living Translation Peter and the other disciple started out for the tomb. English Standard Version So Peter went out with the other disciple, and they were going toward the tomb. Berean Standard Bible Then Peter and the other disciple set out for the tomb. Berean Literal Bible Therefore Peter and the other disciple went forth and were coming to the tomb. King James Bible Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre. New King James Version Peter therefore went out, and the other disciple, and were going to the tomb. New American Standard Bible So Peter and the other disciple left, and they were going to the tomb. NASB 1995 So Peter and the other disciple went forth, and they were going to the tomb. NASB 1977 Peter therefore went forth, and the other disciple, and they were going to the tomb. Legacy Standard Bible So Peter and the other disciple went forth, and they were going to the tomb. Amplified Bible So Peter and the other disciple left, and they were going to the tomb. Christian Standard Bible At that, Peter and the other disciple went out, heading for the tomb. Holman Christian Standard Bible At that, Peter and the other disciple went out, heading for the tomb. American Standard Version Peter therefore went forth, and the other disciple, and they went toward the tomb. Contemporary English Version Peter and the other disciple started for the tomb. English Revised Version Peter therefore went forth, and the other disciple, and they went toward the tomb. GOD'S WORD® Translation So Peter and the other disciple headed for the tomb. Good News Translation Then Peter and the other disciple went to the tomb. International Standard Version So Peter and the other disciple took off for the tomb. Majority Standard Bible Then Peter and the other disciple set out for the tomb. NET Bible Then Peter and the other disciple set out to go to the tomb. New Heart English Bible Therefore Peter and the other disciple went out, and they went toward the tomb. Webster's Bible Translation Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulcher. Weymouth New Testament Peter and the other disciple started at once to go to the tomb, both of them running, World English Bible Therefore Peter and the other disciple went out, and they went toward the tomb. Literal Translations Literal Standard VersionPeter, therefore, went forth, and the other disciple, and they were coming to the tomb, Berean Literal Bible Therefore Peter and the other disciple went forth and were coming to the tomb. Young's Literal Translation Peter, therefore, went forth, and the other disciple, and they were coming to the tomb, Smith's Literal Translation Peter then came forth, and the other disciple, and they came to the tomb. Catholic Translations Douay-Rheims BiblePeter therefore went out, and that other disciple, and they came to the sepulchre. Catholic Public Domain Version Therefore, Peter departed with the other disciple, and they went to the tomb. New American Bible So Peter and the other disciple went out and came to the tomb. New Revised Standard Version Then Peter and the other disciple set out and went toward the tomb. Translations from Aramaic Lamsa BibleSo Simon and the other disciple went out, and came to the tomb. Aramaic Bible in Plain English Shimeon went out and that other disciple, and they came to the tomb. NT Translations Anderson New TestamentThen Peter and the other disciple went out, and came to the tomb. Godbey New Testament Then Peter and the other disciple came out, and they were coming to the sepulcher. Haweis New Testament Then Peter went out, and that other disciple, and came to the sepulchre. Mace New Testament Peter immediately departed, and that other disciple, to go to the sepulchre. Weymouth New Testament Peter and the other disciple started at once to go to the tomb, both of them running, Worrell New Testament Peter, therefore, went forth, and the other disciple, and they were going to the tomb. Worsley New Testament Peter therefore went out, and that other disciple, and came to the sepulchre. Additional Translations ... Audio Bible Context The Resurrection…2So she came running to Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved. “They have taken the Lord out of the tomb,” she said, “and we do not know where they have put Him!” 3Then Peter and the other disciple set out for the tomb. 4The two were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.… Cross References Luke 24:12 Peter, however, got up and ran to the tomb. And after bending down and seeing only the linen cloths, he went away, wondering to himself what had happened. Mark 16:7 But go, tell His disciples and Peter, ‘He is going ahead of you into Galilee. There you will see Him, just as He told you.’” John 13:23-24 One of His disciples, the one whom Jesus loved, was reclining at His side. / So Simon Peter motioned to him to ask Jesus which one He was talking about. John 18:15-16 Now Simon Peter and another disciple were following Jesus. Since that disciple was known to the high priest, he also went with Jesus into the courtyard of the high priest. / But Peter stood outside at the door. Then the disciple who was known to the high priest went out and spoke to the doorkeeper, and brought Peter in. John 21:20-24 Peter turned and saw the disciple whom Jesus loved following them. He was the one who had leaned back against Jesus at the supper to ask, “Lord, who is going to betray You?” / When Peter saw him, he asked, “Lord, what about him?” / Jesus answered, “If I want him to remain until I return, what is that to you? You follow Me!” ... Matthew 28:7-8 Then go quickly and tell His disciples, ‘He has risen from the dead and is going ahead of you into Galilee. There you will see Him.’ See, I have told you.” / So they hurried away from the tomb in fear and great joy, and ran to tell His disciples. Luke 24:24 Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had described. But Him they did not see.” Acts 12:11 Then Peter came to himself and said, “Now I know for sure that the Lord has sent His angel and rescued me from Herod’s grasp and from everything the Jewish people were anticipating.” 1 Corinthians 15:5 and that He appeared to Cephas and then to the Twelve. John 1:35-40 The next day John was there again with two of his disciples. / When he saw Jesus walking by, he said, “Look, the Lamb of God!” / And when the two disciples heard him say this, they followed Jesus. ... John 11:16 Then Thomas called Didymus said to his fellow disciples, “Let us also go, so that we may die with Him.” John 6:68 Simon Peter replied, “Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life. John 14:5 “Lord,” said Thomas, “we do not know where You are going, so how can we know the way?” John 1:40-42 Andrew, Simon Peter’s brother, was one of the two who heard John’s testimony and followed Jesus. / He first found his brother Simon and told him, “We have found the Messiah” (which is translated as Christ). / Andrew brought him to Jesus, who looked at him and said, “You are Simon son of John. You will be called Cephas” (which is translated as Peter). Matthew 4:18-20 As Jesus was walking beside the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon called Peter and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, for they were fishermen. / “Come, follow Me,” Jesus said, “and I will make you fishers of men.” / And at once they left their nets and followed Him. Treasury of Scripture Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulcher. Luke 24:12 Then arose Peter, and ran unto the sepulchre; and stooping down, he beheld the linen clothes laid by themselves, and departed, wondering in himself at that which was come to pass. Jump to Previous Dead Disciple Forth Once Peter Running Sepulcher Sepulchre Started TombJump to Next Dead Disciple Forth Once Peter Running Sepulcher Sepulchre Started TombJohn 20 1. Mary comes to the tomb;3. so do Peter and John, ignorant of the resurrection. 11. Jesus appears to Mary Magdalene, 19. and to his disciples. 24. The incredulity and confession of Thomas. 30. The Scripture is sufficient to salvation. So The word "so" serves as a conjunction, linking the previous events with the actions that follow. In the context of John 20, it connects the discovery of the empty tomb by Mary Magdalene with the response of Peter and the other disciple. This word indicates a continuation of the narrative, emphasizing the immediacy and urgency of the disciples' actions. The Greek word used here is "οὖν" (oun), which often signifies a logical conclusion or result, underscoring the natural progression from hearing the news to taking action. Peter and the other disciple started for the tomb Peter therefore went forth, and . . . came to the sepulchre.--In the original there is a change of tense here; the latter verb expressing the continuance of the journey towards the sepulchre. Verses 3, 4. - Peter therefore went forth (ἐξῆλθεν, aorist). This is a fact affirmed also by Luke (Luke 24:12), "But Peter arose and ran to the sepulcher." John adds, and the other disciple joined Peter, filled with a common amazement, and (ἤρχοντο, imperfect) they went on their way toward the sepulcher. Now they were running (ἔτρεχον, imperfect) both of them together: and the other disciple did outrun - or, literally, ran in advance, more quickly than - Peter, and came first to the sepulcher. The opponents of this Gospel supply numerous suggestions, with the view of obliterating this natural and lifelike touch. (Αἰς is used instead of the πρὸς of ver. 2 or the ἐπὶ of Luke 24:1; but it is clear from the form of the following sentence, that η΅;θεν εἰς is different in meaning from εἰσῆλθεν εἰς, and does not mean "right into," but "towards.") John, as the younger man, would soon outstrip the elderly disciple; and he simply records what in one sense is an insignificant detail, but one that could never be forgotten by him. There is no disposition to magnify himself, as Peter's part is obviously the more conspicuous. John runs more rapidly from his youth, the fervor of his nature, and the warmth of his affection; the reflection that he might have directly to convey the strange news to the mother of his Lord assisted to hurry him.Parallel Commentaries ... Greek Thenοὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. Peter Πέτρος (Petros) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. other ἄλλος (allos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different. disciple μαθητής (mathētēs) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil. set out Ἐξῆλθεν (Exēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue. for εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. tomb. μνημεῖον (mnēmeion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 3419: A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph. Links John 20:3 NIVJohn 20:3 NLT John 20:3 ESV John 20:3 NASB John 20:3 KJV John 20:3 BibleApps.com John 20:3 Biblia Paralela John 20:3 Chinese Bible John 20:3 French Bible John 20:3 Catholic Bible NT Gospels: John 20:3 Therefore Peter and the other disciple went (Jhn Jo Jn) |