John 20:3
New International Version
So Peter and the other disciple started for the tomb.

New Living Translation
Peter and the other disciple started out for the tomb.

English Standard Version
So Peter went out with the other disciple, and they were going toward the tomb.

Berean Standard Bible
Then Peter and the other disciple set out for the tomb.

Berean Literal Bible
Therefore Peter and the other disciple went forth and were coming to the tomb.

King James Bible
Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre.

New King James Version
Peter therefore went out, and the other disciple, and were going to the tomb.

New American Standard Bible
So Peter and the other disciple left, and they were going to the tomb.

NASB 1995
So Peter and the other disciple went forth, and they were going to the tomb.

NASB 1977
Peter therefore went forth, and the other disciple, and they were going to the tomb.

Legacy Standard Bible
So Peter and the other disciple went forth, and they were going to the tomb.

Amplified Bible
So Peter and the other disciple left, and they were going to the tomb.

Christian Standard Bible
At that, Peter and the other disciple went out, heading for the tomb.

Holman Christian Standard Bible
At that, Peter and the other disciple went out, heading for the tomb.

American Standard Version
Peter therefore went forth, and the other disciple, and they went toward the tomb.

Contemporary English Version
Peter and the other disciple started for the tomb.

English Revised Version
Peter therefore went forth, and the other disciple, and they went toward the tomb.

GOD'S WORD® Translation
So Peter and the other disciple headed for the tomb.

Good News Translation
Then Peter and the other disciple went to the tomb.

International Standard Version
So Peter and the other disciple took off for the tomb.

Majority Standard Bible
Then Peter and the other disciple set out for the tomb.

NET Bible
Then Peter and the other disciple set out to go to the tomb.

New Heart English Bible
Therefore Peter and the other disciple went out, and they went toward the tomb.

Webster's Bible Translation
Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulcher.

Weymouth New Testament
Peter and the other disciple started at once to go to the tomb, both of them running,

World English Bible
Therefore Peter and the other disciple went out, and they went toward the tomb.
Literal Translations
Literal Standard Version
Peter, therefore, went forth, and the other disciple, and they were coming to the tomb,

Berean Literal Bible
Therefore Peter and the other disciple went forth and were coming to the tomb.

Young's Literal Translation
Peter, therefore, went forth, and the other disciple, and they were coming to the tomb,

Smith's Literal Translation
Peter then came forth, and the other disciple, and they came to the tomb.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Peter therefore went out, and that other disciple, and they came to the sepulchre.

Catholic Public Domain Version
Therefore, Peter departed with the other disciple, and they went to the tomb.

New American Bible
So Peter and the other disciple went out and came to the tomb.

New Revised Standard Version
Then Peter and the other disciple set out and went toward the tomb.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
So Simon and the other disciple went out, and came to the tomb.

Aramaic Bible in Plain English
Shimeon went out and that other disciple, and they came to the tomb.
NT Translations
Anderson New Testament
Then Peter and the other disciple went out, and came to the tomb.

Godbey New Testament
Then Peter and the other disciple came out, and they were coming to the sepulcher.

Haweis New Testament
Then Peter went out, and that other disciple, and came to the sepulchre.

Mace New Testament
Peter immediately departed, and that other disciple, to go to the sepulchre.

Weymouth New Testament
Peter and the other disciple started at once to go to the tomb, both of them running,

Worrell New Testament
Peter, therefore, went forth, and the other disciple, and they were going to the tomb.

Worsley New Testament
Peter therefore went out, and that other disciple, and came to the sepulchre.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Resurrection
2So she came running to Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved. “They have taken the Lord out of the tomb,” she said, “and we do not know where they have put Him!” 3Then Peter and the other disciple set out for the tomb. 4The two were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.…

Cross References
Luke 24:12
Peter, however, got up and ran to the tomb. And after bending down and seeing only the linen cloths, he went away, wondering to himself what had happened.

Mark 16:7
But go, tell His disciples and Peter, ‘He is going ahead of you into Galilee. There you will see Him, just as He told you.’”

John 13:23-24
One of His disciples, the one whom Jesus loved, was reclining at His side. / So Simon Peter motioned to him to ask Jesus which one He was talking about.

John 18:15-16
Now Simon Peter and another disciple were following Jesus. Since that disciple was known to the high priest, he also went with Jesus into the courtyard of the high priest. / But Peter stood outside at the door. Then the disciple who was known to the high priest went out and spoke to the doorkeeper, and brought Peter in.

John 21:20-24
Peter turned and saw the disciple whom Jesus loved following them. He was the one who had leaned back against Jesus at the supper to ask, “Lord, who is going to betray You?” / When Peter saw him, he asked, “Lord, what about him?” / Jesus answered, “If I want him to remain until I return, what is that to you? You follow Me!” ...

Matthew 28:7-8
Then go quickly and tell His disciples, ‘He has risen from the dead and is going ahead of you into Galilee. There you will see Him.’ See, I have told you.” / So they hurried away from the tomb in fear and great joy, and ran to tell His disciples.

Luke 24:24
Then some of our companions went to the tomb and found it just as the women had described. But Him they did not see.”

Acts 12:11
Then Peter came to himself and said, “Now I know for sure that the Lord has sent His angel and rescued me from Herod’s grasp and from everything the Jewish people were anticipating.”

1 Corinthians 15:5
and that He appeared to Cephas and then to the Twelve.

John 1:35-40
The next day John was there again with two of his disciples. / When he saw Jesus walking by, he said, “Look, the Lamb of God!” / And when the two disciples heard him say this, they followed Jesus. ...

John 11:16
Then Thomas called Didymus said to his fellow disciples, “Let us also go, so that we may die with Him.”

John 6:68
Simon Peter replied, “Lord, to whom would we go? You have the words of eternal life.

John 14:5
“Lord,” said Thomas, “we do not know where You are going, so how can we know the way?”

John 1:40-42
Andrew, Simon Peter’s brother, was one of the two who heard John’s testimony and followed Jesus. / He first found his brother Simon and told him, “We have found the Messiah” (which is translated as Christ). / Andrew brought him to Jesus, who looked at him and said, “You are Simon son of John. You will be called Cephas” (which is translated as Peter).

Matthew 4:18-20
As Jesus was walking beside the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon called Peter and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, for they were fishermen. / “Come, follow Me,” Jesus said, “and I will make you fishers of men.” / And at once they left their nets and followed Him.


Treasury of Scripture

Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulcher.

Luke 24:12
Then arose Peter, and ran unto the sepulchre; and stooping down, he beheld the linen clothes laid by themselves, and departed, wondering in himself at that which was come to pass.

Jump to Previous
Dead Disciple Forth Once Peter Running Sepulcher Sepulchre Started Tomb
Jump to Next
Dead Disciple Forth Once Peter Running Sepulcher Sepulchre Started Tomb
John 20
1. Mary comes to the tomb;
3. so do Peter and John, ignorant of the resurrection.
11. Jesus appears to Mary Magdalene,
19. and to his disciples.
24. The incredulity and confession of Thomas.
30. The Scripture is sufficient to salvation.














So
The word "so" serves as a conjunction, linking the previous events with the actions that follow. In the context of John 20, it connects the discovery of the empty tomb by Mary Magdalene with the response of Peter and the other disciple. This word indicates a continuation of the narrative, emphasizing the immediacy and urgency of the disciples' actions. The Greek word used here is "οὖν" (oun), which often signifies a logical conclusion or result, underscoring the natural progression from hearing the news to taking action.

Peter
Peter, also known as Simon Peter, is one of the most prominent apostles in the New Testament. His name in Greek is "Πέτρος" (Petros), meaning "rock," which reflects his foundational role in the early Church. Historically, Peter is seen as a leader among the disciples, often characterized by his boldness and impulsive nature. His presence in this verse highlights his leadership and eagerness to verify the astonishing news of the resurrection.

and the other disciple
The "other disciple" is traditionally understood to be John, the author of the Gospel. This phrase, "ὁ ἄλλος μαθητής" (ho allos mathētēs), is a humble self-reference, typical of John's writing style. By not naming himself directly, John emphasizes the focus on the events rather than on personal recognition. This anonymity also invites readers to see themselves in the narrative, as followers of Christ who seek to understand and witness His resurrection.

started
The verb "started" is translated from the Greek "ἐξῆλθον" (exēlthon), meaning "went out" or "set out." This word conveys a sense of movement and purpose. It suggests a deliberate action taken by Peter and John in response to the news of the empty tomb. Their immediate departure reflects their desire to seek the truth and their commitment to Jesus, even in the face of uncertainty.

for the tomb
The phrase "for the tomb" indicates the destination of Peter and John. The Greek word for tomb is "μνημεῖον" (mnēmeion), which refers to a burial place or sepulcher. In the historical and archaeological context, tombs during this period were often carved out of rock and sealed with a large stone. The mention of the tomb is significant as it is the focal point of the resurrection narrative. It symbolizes both the reality of Jesus' death and the miraculous nature of His resurrection, serving as a testament to His victory over death.

(3) The details of the visit of Peter and John (John 20:3-10) are peculiar to this Gospel. St. Luke mentions the visit of Peter only (24:12, but comp. John 20:23); but here we have the whole scene pictured with all the vividness and exactness of one who stated what he himself saw and took part in.

Peter therefore went forth, and . . . came to the sepulchre.--In the original there is a change of tense here; the latter verb expressing the continuance of the journey towards the sepulchre.

Verses 3, 4. - Peter therefore went forth (ἐξῆλθεν, aorist). This is a fact affirmed also by Luke (Luke 24:12), "But Peter arose and ran to the sepulcher." John adds, and the other disciple joined Peter, filled with a common amazement, and (ἤρχοντο, imperfect) they went on their way toward the sepulcher. Now they were running (ἔτρεχον, imperfect) both of them together: and the other disciple did outrun - or, literally, ran in advance, more quickly than - Peter, and came first to the sepulcher. The opponents of this Gospel supply numerous suggestions, with the view of obliterating this natural and lifelike touch. (Αἰς is used instead of the πρὸς of ver. 2 or the ἐπὶ of Luke 24:1; but it is clear from the form of the following sentence, that η΅;θεν εἰς is different in meaning from εἰσῆλθεν εἰς, and does not mean "right into," but "towards.") John, as the younger man, would soon outstrip the elderly disciple; and he simply records what in one sense is an insignificant detail, but one that could never be forgotten by him. There is no disposition to magnify himself, as Peter's part is obviously the more conspicuous. John runs more rapidly from his youth, the fervor of his nature, and the warmth of his affection; the reflection that he might have directly to convey the strange news to the mother of his Lord assisted to hurry him.

Parallel Commentaries ...


Greek
Then
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

Peter
Πέτρος (Petros)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

other
ἄλλος (allos)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 243: Other, another (of more than two), different. A primary word; 'else, ' i.e. Different.

disciple
μαθητής (mathētēs)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.

set out
Ἐξῆλθεν (Exēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.

for
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

tomb.
μνημεῖον (mnēmeion)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3419: A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph.


Links
John 20:3 NIV
John 20:3 NLT
John 20:3 ESV
John 20:3 NASB
John 20:3 KJV

John 20:3 BibleApps.com
John 20:3 Biblia Paralela
John 20:3 Chinese Bible
John 20:3 French Bible
John 20:3 Catholic Bible

NT Gospels: John 20:3 Therefore Peter and the other disciple went (Jhn Jo Jn)
John 20:2
Top of Page
Top of Page