Verse (Click for Chapter) New International Version I came from the Father and entered the world; now I am leaving the world and going back to the Father.” New Living Translation Yes, I came from the Father into the world, and now I will leave the world and return to the Father.” English Standard Version I came from the Father and have come into the world, and now I am leaving the world and going to the Father.” Berean Standard Bible I came from the Father and entered the world. In turn, I will leave the world and go to the Father.” Berean Literal Bible I came forth from the Father and have come into the world; again I leave the world and go to the Father." King James Bible I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father. New King James Version I came forth from the Father and have come into the world. Again, I leave the world and go to the Father.” New American Standard Bible I came forth from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and going to the Father.” NASB 1995 “I came forth from the Father and have come into the world; I am leaving the world again and going to the Father.” NASB 1977 “I came forth from the Father, and have come into the world; I am leaving the world again, and going to the Father.” Legacy Standard Bible I came forth from the Father and have come into the world; I am leaving the world again and going to the Father.” Amplified Bible I came from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and going to the Father.” Christian Standard Bible I came from the Father and have come into the world. Again, I am leaving the world and going to the Father.” Holman Christian Standard Bible I came from the Father and have come into the world. Again, I am leaving the world and going to the Father."” American Standard Version I came out from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go unto the Father. Contemporary English Version I came from the Father into the world, but I am leaving the world and returning to the Father. English Revised Version I came out from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go unto the Father. GOD'S WORD® Translation I left the Father and came into the world. Again, [as I've said,] I'm going to leave the world and go back to the Father." Good News Translation I did come from the Father, and I came into the world; and now I am leaving the world and going to the Father." International Standard Version I left the Father and came into the world. Now I'm leaving the world and going back to the Father." Majority Standard Bible I came from the Father and entered the world. In turn, I will leave the world and go to the Father.? NET Bible I came from the Father and entered into the world, but in turn, I am leaving the world and going back to the Father." New Heart English Bible I came forth from the Father and have come into the world. Again, I leave the world, and go to the Father." Webster's Bible Translation I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father. Weymouth New Testament I came from the Father and have come into the world. Again I am leaving the world and am going to the Father." World English Bible I came from the Father and have come into the world. Again, I leave the world and go to the Father.” Literal Translations Literal Standard VersionI came forth from the Father, and have come into the world; again I leave the world, and go on to the Father.” Berean Literal Bible I came forth from the Father and have come into the world; again I leave the world and go to the Father." Young's Literal Translation I came forth from the Father, and have come to the world; again I leave the world, and go on unto the Father.' Smith's Literal Translation I came forth from the Father, and have come into the world: again, I leave the world, and go to the Father. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI came forth from the Father, and am come into the world: again I leave the world, and I go to the Father. Catholic Public Domain Version I went forth from the Father, and I have come into the world. Next I am leaving the world, and I am going to the Father.” New American Bible I came from the Father and have come into the world. Now I am leaving the world and going back to the Father.” New Revised Standard Version I came from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and am going to the Father.” Translations from Aramaic Lamsa BibleI came forth from the Father, and I came into the world; again, I am leaving the world and I am going to the Father. Aramaic Bible in Plain English For I have proceeded from union with The Father and I have come into the world, and again I leave the world, and I am going to join The Father.” NT Translations Anderson New TestamentI came forth from the Father, and have come into the world: again I leave the world, and go to the Father. Godbey New Testament Haweis New Testament I came out from the Father, and am come into the world: again, I am leaving the world, and going to the Father. Mace New Testament I was sent by the father, and am come into the world: but now I leave the world, and am going to my father. Weymouth New Testament I came from the Father and have come into the world. Again I am leaving the world and am going to the Father." Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context Ask and You will Receive…27For the Father Himself loves you, because you have loved Me and have believed that I came from God. 28I came from the Father and entered the world. In turn, I will leave the world and go to the Father.” 29His disciples said, “See, now You are speaking plainly and without figures of speech.… Cross References John 1:1-3 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. / He was with God in the beginning. / Through Him all things were made, and without Him nothing was made that has been made. John 3:13 No one has ascended into heaven except the One who descended from heaven—the Son of Man. John 8:42 Jesus said to them, “If God were your Father, you would love Me, for I have come here from God. I have not come on My own, but He sent Me. John 13:3 Jesus knew that the Father had delivered all things into His hands, and that He had come from God and was returning to God. John 17:8 For I have given them the words You gave Me, and they have received them. They knew with certainty that I came from You, and they believed that You sent Me. John 17:5 And now, Father, glorify Me in Your presence with the glory I had with You before the world existed. John 6:38 For I have come down from heaven, not to do My own will, but to do the will of Him who sent Me. John 7:29 but I know Him, because I am from Him and He sent Me.” John 14:28 You heard Me say, ‘I am going away, and I am coming back to you.’ If you loved Me, you would rejoice that I am going to the Father, because the Father is greater than I. Philippians 2:6-7 Who, existing in the form of God, did not consider equality with God something to be grasped, / but emptied Himself, taking the form of a servant, being made in human likeness. Hebrews 1:3 The Son is the radiance of God’s glory and the exact representation of His nature, upholding all things by His powerful word. After He had provided purification for sins, He sat down at the right hand of the Majesty on high. Hebrews 2:14 Now since the children have flesh and blood, He too shared in their humanity, so that by His death He might destroy him who holds the power of death, that is, the devil, 1 John 4:9 This is how God’s love was revealed among us: God sent His one and only Son into the world, so that we might live through Him. Isaiah 9:6 For unto us a child is born, unto us a son is given, and the government will be upon His shoulders. And He will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. Isaiah 55:11 so My word that proceeds from My mouth will not return to Me empty, but it will accomplish what I please, and it will prosper where I send it. Treasury of Scripture I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father. came. John 8:14 Jesus answered and said unto them, Though I bear record of myself, yet my record is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go. John 13:1,3 Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end… I leave. John 16:5,16 But now I go my way to him that sent me; and none of you asketh me, Whither goest thou? … John 14:28 Ye have heard how I said unto you, I go away, and come again unto you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I. John 17:5,11,13 And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was… Jump to Previous Entered Forth Leave WorldJump to Next Entered Forth Leave WorldJohn 16 1. Jesus comforts his disciples by the promise of the Holy Spirit, and his ascension;23. assures their prayers made in his name to be acceptable. 33. Peace in Jesus, and in the world affliction. I came from the Father This phrase emphasizes the divine origin of Jesus Christ. The Greek word for "came" is "ἐξῆλθον" (exēlthon), which implies a purposeful departure or mission. In the context of the Gospel of John, this underscores the pre-existence of Christ and His divine mission. Theologically, this affirms the doctrine of the Trinity, where Jesus is eternally begotten of the Father, not made, and of one substance with the Father. Historically, this statement would have been radical to the Jewish audience, who understood God as singular and transcendent. Jesus' claim to have come from the Father directly challenges and expands their understanding of God's nature. and entered the world in turn I am leaving the world and going to the Father Parallel Commentaries ... Greek I cameἐξῆλθον (exēlthon) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue. from ἐκ (ek) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Father Πατρὸς (Patros) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. entered ἐλήλυθα (elēlytha) Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2064: To come, go. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. world. κόσμον (kosmon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2889: Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally). In turn, πάλιν (palin) Adverb Strong's 3825: Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand. I will leave ἀφίημι (aphiēmi) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. world κόσμον (kosmon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2889: Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally). and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. go πορεύομαι (poreuomai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular Strong's 4198: To travel, journey, go, die. to πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Father.” Πατέρα (Patera) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. Links John 16:28 NIVJohn 16:28 NLT John 16:28 ESV John 16:28 NASB John 16:28 KJV John 16:28 BibleApps.com John 16:28 Biblia Paralela John 16:28 Chinese Bible John 16:28 French Bible John 16:28 Catholic Bible NT Gospels: John 16:28 I came out from the Father (Jhn Jo Jn) |