Verse (Click for Chapter) New International Version Philip said, “Lord, show us the Father and that will be enough for us.” New Living Translation Philip said, “Lord, show us the Father, and we will be satisfied.” English Standard Version Philip said to him, “Lord, show us the Father, and it is enough for us.” Berean Standard Bible Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and that will be enough for us.” Berean Literal Bible Philip says to Him, "Lord, show us the Father, and it is enough for us." King James Bible Philip saith unto him, Lord, shew us the Father, and it sufficeth us. New King James Version Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and it is sufficient for us.” New American Standard Bible Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and it is enough for us.” NASB 1995 Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and it is enough for us.” NASB 1977 Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and it is enough for us.” Legacy Standard Bible Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and it is enough for us.” Amplified Bible Philip said to Him, “Lord, show us the Father and then we will be satisfied.” Christian Standard Bible “Lord,” said Philip, “show us the Father, and that’s enough for us.” Holman Christian Standard Bible Lord,” said Philip, “show us the Father, and that’s enough for us.” American Standard Version Philip saith unto him, Lord, show us the Father, and it sufficeth us. Contemporary English Version Philip said, "Lord, show us the Father. That is all we need." English Revised Version Philip saith unto him, Lord, shew us the Father, and it sufficeth us. GOD'S WORD® Translation Philip said to Jesus, "Lord, show us the Father, and that will satisfy us." Good News Translation Philip said to him, "Lord, show us the Father; that is all we need." International Standard Version Philip told him, "Lord, show us the Father, and that will satisfy us." Majority Standard Bible Philip said to Him, ?Lord, show us the Father, and that will be enough for us.? NET Bible Philip said, "Lord, show us the Father, and we will be content." New Heart English Bible Philip said to him, "Lord, show us the Father, and that will be enough for us." Webster's Bible Translation Philip saith to him, Lord, show us the Father, and it sufficeth us. Weymouth New Testament "Master," said Philip, "cause us to see the Father: that is all we need." World English Bible Philip said to him, “Lord, show us the Father, and that will be enough for us.” Literal Translations Literal Standard VersionPhilip says to Him, “Lord, show to us the Father, and it is enough for us”; Berean Literal Bible Philip says to Him, "Lord, show us the Father, and it is enough for us." Young's Literal Translation Philip saith to him, 'Sir, shew to us the Father, and it is enough for us;' Smith's Literal Translation Philip says to him, Lord, show us the Father, and it suffices us. Catholic Translations Douay-Rheims BiblePhilip saith to him: Lord, shew us the Father, and it is enough for us. Catholic Public Domain Version Philip said to him, “Lord, reveal the Father to us, and it is enough for us.” New American Bible Philip said to him, “Master, show us the Father, and that will be enough for us.” New Revised Standard Version Philip said to him, “Lord, show us the Father, and we will be satisfied.” Translations from Aramaic Lamsa BiblePhilip said to him, Our Lord, show us the Father, and that is enough for us. Aramaic Bible in Plain English Philippus said to him, “Our Lord, show us The Father, and it is sufficient for us.” NT Translations Anderson New TestamentPhilip said to him: Lord, show us the Father, and we shall be content. Godbey New Testament Philip says to Him, Lord, show us the Father, and it sufficeth us. Haweis New Testament Philip saith to him, Lord, shew us the Father, and it sufficeth us. Mace New Testament Philip said to him, Lord shew us the father, and we are satisfied. Weymouth New Testament "Master," said Philip, "cause us to see the Father: that is all we need." Worrell New Testament Philip says to Him, "Lord, show us the Father, and it suffices us." Worsley New Testament Philip saith unto Him, Lord, shew us the Father, and it sufficeth us. Additional Translations ... Audio Bible Context The Way, the Truth, and the Life…7If you had known Me, you would know My Father as well. From now on you do know Him and have seen Him.” 8Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and that will be enough for us.” 9Jesus replied, “Philip, I have been with you all this time, and still you do not know Me? Anyone who has seen Me has seen the Father. How can you say, ‘Show us the Father’?… Cross References John 1:18 No one has ever seen God, but the one and only Son, who is Himself God and is at the Father’s side, has made Him known. John 12:45 And whoever sees Me sees the One who sent Me. John 10:30 I and the Father are one.” John 1:14 The Word became flesh and made His dwelling among us. We have seen His glory, the glory of the one and only Son from the Father, full of grace and truth. John 6:46 not that anyone has seen the Father except the One who is from God; only He has seen the Father. Colossians 1:15 The Son is the image of the invisible God, the firstborn over all creation. Hebrews 1:3 The Son is the radiance of God’s glory and the exact representation of His nature, upholding all things by His powerful word. After He had provided purification for sins, He sat down at the right hand of the Majesty on high. 2 Corinthians 4:6 For God, who said, “Let light shine out of darkness,” made His light shine in our hearts to give us the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ. John 8:19 “Where is Your Father?” they asked Him. “You do not know Me or My Father,” Jesus answered. “If you knew Me, you would know My Father as well.” John 5:37 And the Father who sent Me has Himself testified about Me. You have never heard His voice nor seen His form, Exodus 33:18-23 Then Moses said, “Please show me Your glory.” / “I will cause all My goodness to pass before you,” the LORD replied, “and I will proclaim My name—the LORD—in your presence. I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.” / But He added, “You cannot see My face, for no one can see Me and live.” ... Isaiah 6:1-5 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord seated on a throne, high and exalted; and the train of His robe filled the temple. / Above Him stood seraphim, each having six wings: With two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and with two they were flying. / And they were calling out to one another: “Holy, holy, holy is the LORD of Hosts; all the earth is full of His glory.” ... Matthew 11:27 All things have been entrusted to Me by My Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal Him. 1 John 4:12 No one has ever seen God; but if we love one another, God remains in us, and His love is perfected in us. John 17:6 I have revealed Your name to those You have given Me out of the world. They were Yours; You gave them to Me, and they have kept Your word. Treasury of Scripture Philip said to him, Lord, show us the Father, and it suffises us. Philip. John 1:43-46 The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and saith unto him, Follow me… John 6:5-7 When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come unto him, he saith unto Philip, Whence shall we buy bread, that these may eat? … John 12:21,22 The same came therefore to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see Jesus… shew. John 16:25 These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Father. Exodus 33:18-23 And he said, I beseech thee, shew me thy glory… Exodus 34:5-7 And the LORD descended in the cloud, and stood with him there, and proclaimed the name of the LORD… Jump to Previous Cause Enough Master Need Philip Satisfied Shew Show Sir Suffices SufficethJump to Next Cause Enough Master Need Philip Satisfied Shew Show Sir Suffices SufficethJohn 14 1. Jesus comforts his disciples with the hope of heaven;5. professes himself the way, the truth, and the life, and one with the Father; 13. assures their prayers to be effectual; 15. requires obedience; 16. promises the Comforter; 27. and leaves his peace with them. Philip said to Him Philip, one of the twelve apostles, often represents the earnest seeker of truth. His name, of Greek origin, means "lover of horses," which may symbolize strength and readiness to serve. In the context of the Gospel of John, Philip is portrayed as a practical and inquisitive disciple, eager to understand and experience the divine. His approach to Jesus here is direct and sincere, reflecting a deep desire for spiritual revelation. Lord show us the Father and that will be enough for us Lord, shew us the Father, and it sufficeth us.--He catches at the word "seen "and thinks of some revelation of the glory of God as that vouchsafed to Moses, or it may be of a vision like that which three of their number had seen, and of which others had heard, in the Mount of Transfiguration. One such vision of the Father, he thinks, would remove all their doubts; and would satisfy the deepest longings of their hearts. Verses 8-21. -(5) The question of Philip, with the reply. Verses 8-11. - (a) Jesus the full Revelation of the Father. Verse 8. - Philip has been introduced in John 1:44-46; John 6:7; John 12:21, etc. (see notes), as one early acquainted with the sons of Zebedee, with Andrew and Nathaniel. He is described as convinced of the Messianic character of Jesus, and able, by what he had seen and heard, to overcome all prejudices. Philip, with practical mind, took part in the conversations and preparations for our Lord's great miracle on the loaves. Philip was thought of as a suitable person to introduce the Greeks to Jesus: and every hint we obtain about him is graphic and valuable. Philip saith to him, Lord, show us the Father, and it sufficeth us. This query is a very natural one. Though under ordinary circumstances men cannot with mortal eyes look on God, yet one of the high purports of the Christian revelation is to make it possible that men may look and live. Theophanies of Jehovah are not infrequent. The favored prophets, Jacob, Moses, Joshua, Elijah, Isaiah, Ezekiel and others had been favored with visions of Divine majesty, and it was not unreasonable that the practical Philip, who believed in the invincible assent which personal experience would give, who not only had seen in Jesus the Messiah of their prophecies, but had said to Nathanael, "Come and see," and be as satisfied as I am, should now think that some gorgeous vision of the Father's face was possibly within their reach and within Christ's power to confer - a vision which would for ever scatter their doubts and enforce certitude with plausibility. B. Weiss suggests that some whisper of the Transfiguration-glory had escaped from the favored three, leading the other disciples to desire a corresponding theophany. As Luther says, "His faith flutters up into the clouds." A dazzling spectacle would satisfy and suffice for all needs. To see and know the Father, to have irresistible evidence that the Eternal Power is one who has begotten us from himself, and both knows and loves us, is the highest and most sacred yearning of the human heart. The desire is implanted by God himself. Philip, with his fellow-disciples, had not vet learned the sacred truth that they had already had the opportunity of seeing in the life of the God Man the most explicit manifestation of the Father. A dazzling phenomenon, outside of Christ, might have given to the disciples a new impression of awe and fear like that which fell on Moses and the elders of Israel, on Isaiah and Elijah; yet a far more comprehensive revelation of Divine perfection, inspiring the spirit of obedience, reverence, trust, and love, devotion, and self-sacrifice, had already been made to them, but their eyes were holden. They were not satisfied, or Philip would not have said καὶ ἀρκεῖ ἡμῖν. Greek PhilipΦίλιππος (Philippos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 5376: From philos and hippos; fond of horses; Philippus, the name of four Israelites. said Λέγει (Legei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. to Him, αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “Lord, Κύριε (Kyrie) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. show δεῖξον (deixon) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 1166: A prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show. us ἡμῖν (hēmin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Father, Πατέρα (Patera) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. that will be enough ἀρκεῖ (arkei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 714: To keep off, assist; I suffice; pass: To be satisfied. Apparently a primary verb; properly, to ward off, i.e. to avail. for us.” ἡμῖν (hēmin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Links John 14:8 NIVJohn 14:8 NLT John 14:8 ESV John 14:8 NASB John 14:8 KJV John 14:8 BibleApps.com John 14:8 Biblia Paralela John 14:8 Chinese Bible John 14:8 French Bible John 14:8 Catholic Bible NT Gospels: John 14:8 Philip said to him Lord show us (Jhn Jo Jn) |