Verse (Click for Chapter) New International Version I summon my servant, but he does not answer, though I beg him with my own mouth. New Living Translation When I call my servant, he doesn’t come; I have to plead with him! English Standard Version I call to my servant, but he gives me no answer; I must plead with him with my mouth for mercy. Berean Standard Bible I call for my servant, but he does not answer, though I implore him with my own mouth. King James Bible I called my servant, and he gave me no answer; I intreated him with my mouth. New King James Version I call my servant, but he gives no answer; I beg him with my mouth. New American Standard Bible “I call to my servant, but he does not answer; I have to implore his favor with my mouth. NASB 1995 “I call to my servant, but he does not answer; I have to implore him with my mouth. NASB 1977 “I call to my servant, but he does not answer, I have to implore him with my mouth. Legacy Standard Bible I call to my servant, but he does not answer; I have to implore him with my mouth. Amplified Bible “I call to my servant, but he does not answer; I have to implore him with words. Christian Standard Bible I call for my servant, but he does not answer, even if I beg him with my own mouth. Holman Christian Standard Bible I call for my servant, but he does not answer, even if I beg him with my own mouth. American Standard Version I call unto my servant, and he giveth me no answer, Though I entreat him with my mouth. Aramaic Bible in Plain English I called my Servant and he did not answer me, and I entreated him with the words of my mouth and I begged him Brenton Septuagint Translation I called my servant, and he hearkened not; and my mouth intreated him. Contemporary English Version and when I call my servants, they pay no attention. Douay-Rheims Bible I called my servant, and he gave me no answer, I entreated him with my own mouth. English Revised Version I call unto my servant, and he giveth me no answer, though I entreat him with my mouth. GOD'S WORD® Translation I call my slave, but he doesn't answer, though I beg him. Good News Translation When I call a servant, he doesn't answer--even when I beg him to help me. International Standard Version "I call to my servant, but he doesn't respond, even though I beg to him earnestly. JPS Tanakh 1917 I call unto my servant, and he giveth me no answer, Though I entreat him with my mouth. Literal Standard Version I have called to my servant, | And he does not answer, | With my mouth I make supplication to him. Majority Standard Bible I call for my servant, but he does not answer, though I implore him with my own mouth. New American Bible I call my servant, but he gives no answer, though I plead aloud with him. NET Bible I summon my servant, but he does not respond, even though I implore him with my own mouth. New Revised Standard Version I call to my servant, but he gives me no answer; I must myself plead with him. New Heart English Bible I call to my servant, and he gives me no answer. I beg him with my mouth. Webster's Bible Translation I called my servant, and he gave me no answer; I entreated him with my mouth. World English Bible I call to my servant, and he gives me no answer. I beg him with my mouth. Young's Literal Translation To my servant I have called, And he doth not answer, With my mouth I make supplication to him. Additional Translations ... Audio Bible Context Job: My Redeemer Lives…15My guests and maidservants count me as a stranger; I am a foreigner in their sight. 16I call for my servant, but he does not answer, though I implore him with my own mouth. 17My breath is repulsive to my wife, and I am loathsome to my own family.… Cross References Job 19:15 My guests and maidservants count me as a stranger; I am a foreigner in their sight. Job 19:17 My breath is repulsive to my wife, and I am loathsome to my own family. Treasury of Scripture I called my servant, and he gave me no answer; I entreated him with my mouth. my servant Job 1:15,16,17,19 And the Sabeans fell upon them, and took them away; yea, they have slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee… Jump to Previous Beg Beseech Cry Entreat Entreated Gives Implore Intreated Mouth Prayer Servant Summon SupplicationJump to Next Beg Beseech Cry Entreat Entreated Gives Implore Intreated Mouth Prayer Servant Summon SupplicationJob 19 1. Job, complaining of his friends' cruelty, 6. shows there is misery enough in him to feed their cruelty 21. He craves pity 23. He believes the resurrection Verse 16. - I called my servant, and he gave me no answer. Astounding insolence in an Oriental servant or rather slave (עבד), who should have hung upon his master's words, and striven to anticipate his wishes. I intreated him with my mouth. Begging him probably for some service which was distasteful, and which he declined to render. Parallel Commentaries ... Hebrew I callקָ֭רָאתִי (qā·rā·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 7121: To call, proclaim, read for my servant, לְעַבְדִּ֣י (lə·‘aḇ·dî) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 5650: Slave, servant but he does not וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no answer, יַעֲנֶ֑ה (ya·‘ă·neh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6030: To answer, respond though I implore אֶתְחַנֶּן־ (’eṯ·ḥan·nen-) Verb - Hitpael - Imperfect - first person common singular Strong's 2603: To bend, stoop in kindness to an inferior, to favor, bestow, to implore him לֽוֹ׃ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew with בְּמוֹ־ (bə·mōw-) Preposition Strong's 1119: In, with, by my own mouth. פִ֝֗י (p̄î) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to Links Job 19:16 NIVJob 19:16 NLT Job 19:16 ESV Job 19:16 NASB Job 19:16 KJV Job 19:16 BibleApps.com Job 19:16 Biblia Paralela Job 19:16 Chinese Bible Job 19:16 French Bible Job 19:16 Catholic Bible OT Poetry: Job 19:16 I call to my servant and he (Jb) |