Hebrews 13:23
New International Version
I want you to know that our brother Timothy has been released. If he arrives soon, I will come with him to see you.

New Living Translation
I want you to know that our brother Timothy has been released from jail. If he comes here soon, I will bring him with me to see you.

English Standard Version
You should know that our brother Timothy has been released, with whom I shall see you if he comes soon.

Berean Standard Bible
Be aware that our brother Timothy has been released. If he arrives soon, I will come with him to see you.

Berean Literal Bible
You know our brother Timothy has been released, with whom I will see you if he should come sooner.

King James Bible
Know ye that our brother Timothy is set at liberty; with whom, if he come shortly, I will see you.

New King James Version
Know that our brother Timothy has been set free, with whom I shall see you if he comes shortly.

New American Standard Bible
Know that our brother Timothy has been released, with whom, if he comes soon, I will see you.

NASB 1995
Take notice that our brother Timothy has been released, with whom, if he comes soon, I will see you.

NASB 1977
Take notice that our brother Timothy has been released, with whom, if he comes soon, I shall see you.

Legacy Standard Bible
Know that our brother Timothy has been released, with whom, if he comes soon, I will see you.

Amplified Bible
Notice that our brother Timothy has been released [from prison]. If he comes soon, I will see you [along with him].

Christian Standard Bible
Be aware that our brother Timothy has been released. If he comes soon enough, he will be with me when I see you.

Holman Christian Standard Bible
Be aware that our brother Timothy has been released. If he comes soon enough, he will be with me when I see you.

American Standard Version
Know ye that our brother Timothy hath been set at liberty; with whom, if he come shortly, I will see you.

Aramaic Bible in Plain English
But know that our brother Timotheus has been released, and if he comes soon, I shall see you with him.

Contemporary English Version
By now you surely must know that our friend Timothy is out of jail. If he gets here in time, I will bring him with me when I come to visit you.

Douay-Rheims Bible
Know ye that our brother Timothy is set at liberty: with whom (if he come shortly) I will see you.

English Revised Version
Know ye that our brother Timothy hath been set at liberty; with whom, if he come shortly, I will see you.

GOD'S WORD® Translation
You know that Timothy, our brother, has been freed. If he comes here soon, both of us will visit you.

Good News Translation
I want you to know that our brother Timothy has been let out of prison. If he comes soon enough, I will have him with me when I see you.

International Standard Version
You should know that our brother Timothy has been set free. If he comes soon, he will be with me when I see you.

Literal Standard Version
Know that the brother Timotheus is released, with whom I will see you, if he may come more shortly.

Majority Standard Bible
Be aware that our brother Timothy has been released. If he arrives soon, I will come with him to see you.

New American Bible
I must let you know that our brother Timothy has been set free. If he comes soon, I shall see you together with him.

NET Bible
You should know that our brother Timothy has been released. If he comes soon, he will be with me when I see you.

New Revised Standard Version
I want you to know that our brother Timothy has been set free; and if he comes in time, he will be with me when I see you.

New Heart English Bible
Know that our brother Timothy has been freed, with whom, if he comes shortly, I will see you.

Webster's Bible Translation
Know ye, that our brother Timothy is set at liberty; with whom, if he come shortly, I will see you.

Weymouth New Testament
You will rejoice to hear that our brother Timothy has been set at liberty. If he comes soon, I will see you with him.

World English Bible
Know that our brother Timothy has been freed, with whom, if he comes shortly, I will see you.

Young's Literal Translation
Know ye that the brother Timotheus is released, with whom, if he may come more shortly, I will see you.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Benediction and Farewell
22I urge you, brothers, to bear with my word of exhortation, for I have only written to you briefly. 23Be aware that our brother Timothy has been released. If he arrives soon, I will come with him to see you. 24Greet all your leaders and all the saints. Those from Italy send you greetings.…

Cross References
Acts 16:1
Paul came to Derbe and then to Lystra, where he found a disciple named Timothy, the son of a believing Jewish woman and a Greek father.

Colossians 1:1
Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,


Treasury of Scripture

Know you that our brother Timothy is set at liberty; with whom, if he come shortly, I will see you.

brother.

Acts 16:1-3
Then came he to Derbe and Lystra: and, behold, a certain disciple was there, named Timotheus, the son of a certain woman, which was a Jewess, and believed; but his father was a Greek: …

1 Thessalonians 3:2
And sent Timotheus, our brother, and minister of God, and our fellowlabourer in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith:

Philemon 1:1
Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, unto Philemon our dearly beloved, and fellowlabourer,

is set.

1 Timothy 6:12
Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses.

2 Timothy 1:8
Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;

Revelation 7:14
And I said unto him, Sir, thou knowest. And he said to me, These are they which came out of great tribulation, and have washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.

I will.

Romans 15:25,28
But now I go unto Jerusalem to minister unto the saints…

Philemon 1:22
But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you.

Jump to Previous
Arrives Freed Hear Liberty Notice Rejoice Released Short Shortly Soon Time Timothy Together Understand Want
Jump to Next
Arrives Freed Hear Liberty Notice Rejoice Released Short Shortly Soon Time Timothy Together Understand Want
Hebrews 13
1. Various admonitions as to love;
4. to honest life;
5. to avoid covetousness;
7. to regard God's preachers;
9. to take heed of strange doctrines;
10. to confess Christ;
16. to give alms;
17. to obey governors;
18. to pray for the apostles.
20. The conclusion.














(23) It is clear that the Hebrew Christians knew of the imprisonment of Timothy, but had not heard the news of his release. In 2Corinthians 1:1; Colossians 1:1; Philemon 1:1, Timothy is spoken of as "the brother;" in 1Thessalonians 3:2, and here, as "our brother" (for the word "our" printed in italics in the Authorised version, belongs to the true text). With him, the writer adds, "if he come shortly [sooner than the date at which he himself must depart], I will see you."

Verse 23. - Know ye that our brother Timothy is set at liberty; with whom, if he come shortly, I will see you. This allusion to Timothy shows that the Epistle, whatever its exact date, was at any rate written in the apostolic age, before his death. Further, though not proving St. Paul's authorship, it supports the conclusion that the writer, if not himself, was one of his associates, Timothy having been peculiarly his disciple and companion. It seems that Timothy had been, as the readers were aware, in prison; and the joyful news is communicated of his release, and of the prospect of his visiting them. This again shows that the Epistle was addressed to a definite circle of readers. It is observable that the word ἀπολύεσθαι, which does not occur in St. Paul's writings, is, like so many expressions throughout the Epistle, one usual with St. Luke (Luke 22:68; Luke 23:16, etc.; Acts 3:13; Acts 4:21; where it expresses release from prison or captivity). He uses it also for dismissal of persons on a mission (Acts 13:3; Acts 15:30); and hence one view is that Timothy's having already set out to visit the Church addressed is all that is here meant. But the other meaning of the word is more likely.

Parallel Commentaries ...


Greek
Be aware [that]
Γινώσκετε (Ginōskete)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.

our
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

brother
ἀδελφὸν (adelphon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

Timothy
Τιμόθεον (Timotheon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 5095: Timothy, a Christian of Lystra, helper of Paul. From time and theos; dear to God; Timotheus, a Christian.

has been released.
ἀπολελυμένον (apolelymenon)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular
Strong's 630: From apo and luo; to free fully, i.e. relieve, release, dismiss, or let die, pardon or divorce.

If
ἐὰν (ean)
Conjunction
Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

he arrives
ἔρχηται (erchētai)
Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 2064: To come, go.

soon,
τάχιον (tachion)
Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative
Strong's 5032: More swiftly, more quickly. Neuter singular of the comparative of tachus; more swiftly, i.e. more rapidly, or more speedily.

I will come
ὄψομαι (opsomai)
Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Singular
Strong's 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

with
μεθ’ (meth’)
Preposition
Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

[him] {to see}
οὗ (hou)
Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

you.
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.


Links
Hebrews 13:23 NIV
Hebrews 13:23 NLT
Hebrews 13:23 ESV
Hebrews 13:23 NASB
Hebrews 13:23 KJV

Hebrews 13:23 BibleApps.com
Hebrews 13:23 Biblia Paralela
Hebrews 13:23 Chinese Bible
Hebrews 13:23 French Bible
Hebrews 13:23 Catholic Bible

NT Letters: Hebrews 13:23 Know that our brother Timothy has been (Heb. He. Hb)
Hebrews 13:22
Top of Page
Top of Page