Verse (Click for Chapter) New International Version As the man went eastward with a measuring line in his hand, he measured off a thousand cubits and then led me through water that was ankle-deep. New Living Translation Measuring as he went, he took me along the stream for 1,750 feet and then led me across. The water was up to my ankles. English Standard Version Going on eastward with a measuring line in his hand, the man measured a thousand cubits, and then led me through the water, and it was ankle-deep. Berean Standard Bible As the man went eastward with a measuring line in his hand, he measured off a thousand cubits and led me through ankle-deep water. King James Bible And when the man that had the line in his hand went forth eastward, he measured a thousand cubits, and he brought me through the waters; the waters were to the ancles. New King James Version And when the man went out to the east with the line in his hand, he measured one thousand cubits, and he brought me through the waters; the water came up to my ankles. New American Standard Bible When the man went out toward the east with a line in his hand, he measured a thousand cubits, and he led me through the water, water reaching the ankles. NASB 1995 When the man went out toward the east with a line in his hand, he measured a thousand cubits, and he led me through the water, water reaching the ankles. NASB 1977 When the man went out toward the east with a line in his hand, he measured a thousand cubits, and he led me through the water, water reaching the ankles. Legacy Standard Bible When the man went out toward the east with a line in his hand, he measured one thousand cubits, and he had me pass through the water, water reaching the ankles. Amplified Bible When the man went out toward the east with a measuring line in his hand, he measured a thousand cubits, and he led me through the water, water that was ankle-deep. Christian Standard Bible As the man went out east with a measuring line in his hand, he measured off a third of a mile and led me through the water. It came up to my ankles. Holman Christian Standard Bible As the man went out east with a measuring line in his hand, he measured off a third of a mile and led me through the water. It came up to my ankles. American Standard Version When the man went forth eastward with the line in his hand, he measured a thousand cubits, and he caused me to pass through the waters, waters that were to the ankles. Contemporary English Version The man walked east, then took out his measuring stick and measured 500 meters downstream. He told me to wade through the stream there, and the water came up to my ankles. English Revised Version When the man went forth eastward with the line in his hand, he measured a thousand cubits, and he caused me to pass through the waters, waters that were to the ankles. GOD'S WORD® Translation With a measuring line in his hand, the man went eastward. He measured off 1,500 feet and led me through the water. The water came up to my ankles. Good News Translation With his measuring rod the man measured 560 yards downstream to the east and told me to wade through the stream there. The water came only to my ankles. International Standard Version As the man went out toward the east, he carried a measuring line in his hand. He measured out 1,000 cubits as he led me through water that was ankle-deep. Majority Standard Bible As the man went eastward with a measuring line in his hand, he measured off a thousand cubits and led me through ankle-deep water. NET Bible When the man went out toward the east with a measuring line in his hand, he measured 1,750 feet, and then he led me through water, which was ankle deep. New Heart English Bible When the man went forth eastward with the line in his hand, he measured one thousand seven hundred twenty-two feet six inches, and he caused me to pass through the waters, waters that were to the ankles. Webster's Bible Translation And when the man that had the line in his hand went forth eastward, he measured a thousand cubits, and he brought me through the waters; the waters were to the ankles. World English Bible When the man went out eastward with the line in his hand, he measured one thousand cubits, and he caused me to pass through the waters, waters that were to the ankles. Literal Translations Literal Standard VersionIn the going out of the man eastward—and a line in his hand—then he measures one thousand by the cubit, and he causes me to pass over into the waters—waters [to my] ankles. Young's Literal Translation In the going out of the man eastward, and a line in his hand, then he measureth a thousand by the cubit, and he causeth me to pass over into water -- water to the ankles. Smith's Literal Translation And in the going forth of the man eastward, and the line in his hand, and he will measure a thousand by the cubit, and he will cause me to pass through the waters; the waters of the soles. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when the man that had the line in his hand went out towards the east, he measured a thousand cubits: and he brought me through the water up to the ankles. Catholic Public Domain Version Then the man who held the rope in his hand departed toward the east, and he measured one thousand cubits. And he led me forward, through the water, up to the ankles. New American Bible When he continued eastward with a measuring cord in his hand, he measured off a thousand cubits and had me wade through the water; it was ankle-deep. New Revised Standard Version Going on eastward with a cord in his hand, the man measured one thousand cubits, and then led me through the water; and it was ankle-deep. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd a glorious man that had the measuring line in his hand went forth; he measured a thousand cubits and brought me through the water, and it was to the ankles. Peshitta Holy Bible Translated And while a glorious man went out and a measure in his hand, also he measured one thousand cubits and he brought me into the water unto the ankles OT Translations JPS Tanakh 1917When the man went forth eastward with the line in his hand, he measured a thousand cubits, and he caused me to pass through the waters, waters that were to the ankles. Brenton Septuagint Translation in the direction in which a man went forth opposite; and there was a measuring line in his hand, and he measured a thousand cubits with the measure; Additional Translations ... Audio Bible Context Waters from Under the Temple…2Next he brought me out through the north gate and led me around the outside to the outer gate facing east, and there I saw the water trickling out from the south side. 3As the man went eastward with a measuring line in his hand, he measured off a thousand cubits and led me through ankle-deep water. 4Then he measured off a thousand cubits and led me through knee-deep water. Again he measured a thousand cubits and led me through waist-deep water.… Cross References Revelation 22:1-2 Then the angel showed me a river of the water of life, as clear as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb / down the middle of the main street of the city. On either side of the river stood a tree of life, bearing twelve kinds of fruit and yielding a fresh crop for each month. And the leaves of the tree are for the healing of the nations. Zechariah 14:8 And on that day living water will flow out from Jerusalem, half of it toward the Eastern Sea and the other half toward the Western Sea, in summer and winter alike. John 7:38 Whoever believes in Me, as the Scripture has said: ‘Streams of living water will flow from within him.’” Psalm 46:4 There is a river whose streams delight the city of God, the holy place where the Most High dwells. Isaiah 55:1 “Come, all you who are thirsty, come to the waters; and you without money, come, buy, and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost! Joel 3:18 And in that day the mountains will drip with sweet wine, and the hills will flow with milk. All the streams of Judah will run with water, and a spring will flow from the house of the LORD to water the Valley of Acacias. Revelation 21:6 And He told me, “It is done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To the thirsty I will give freely from the spring of the water of life. Isaiah 35:6-7 Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert. / The parched ground will become a pool, the thirsty land springs of water. In the haunt where jackals once lay, there will be grass and reeds and papyrus. John 4:14 But whoever drinks the water I give him will never thirst. Indeed, the water I give him will become in him a fount of water springing up to eternal life.” Isaiah 44:3 For I will pour water on the thirsty land, and currents on the dry ground. I will pour out My Spirit on your descendants, and My blessing on your offspring. Jeremiah 17:8 He is like a tree planted by the waters that sends out its roots toward the stream. It does not fear when the heat comes, and its leaves are always green. It does not worry in a year of drought, nor does it cease to produce fruit. Revelation 7:17 For the Lamb in the center of the throne will be their shepherd. ‘He will lead them to springs of living water,’ and ‘God will wipe away every tear from their eyes.’” Psalm 1:3 He is like a tree planted by streams of water, yielding its fruit in season, whose leaf does not wither, and who prospers in all he does. Isaiah 41:18 I will open rivers on the barren heights, and fountains in the middle of the valleys. I will turn the desert into a pool of water, and the dry land into flowing springs. John 3:5 Jesus answered, “Truly, truly, I tell you, no one can enter the kingdom of God unless he is born of water and the Spirit. Treasury of Scripture And when the man that had the line in his hand went forth eastward, he measured a thousand cubits, and he brought me through the waters; the waters were to the ankles. the man Ezekiel 40:3 And he brought me thither, and, behold, there was a man, whose appearance was like the appearance of brass, with a line of flax in his hand, and a measuring reed; and he stood in the gate. Zechariah 2:1 I lifted up mine eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand. Revelation 11:1 And there was given me a reed like unto a rod: and the angel stood, saying, Rise, and measure the temple of God, and the altar, and them that worship therein. Luke 24:49 And, behold, I send the promise of my Father upon you: but tarry ye in the city of Jerusalem, until ye be endued with power from on high. Acts 2:4,33 And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak with other tongues, as the Spirit gave them utterance… Acts 10:45,46 And they of the circumcision which believed were astonished, as many as came with Peter, because that on the Gentiles also was poured out the gift of the Holy Ghost… Jump to Previous Ankles Caused Causeth Cubit Cubits East Eastward Forth Hand Line Measured Measureth Measuring Reaching Thousand Water WatersJump to Next Ankles Caused Causeth Cubit Cubits East Eastward Forth Hand Line Measured Measureth Measuring Reaching Thousand Water WatersEzekiel 47 1. The vision of the holy waters6. The virtue of them 13. The borders of the land 22. The division of it by lot As the man went eastward The phrase "as the man went eastward" signifies a purposeful movement in a specific direction. In biblical symbolism, the east often represents new beginnings or divine intervention. The Hebrew word for "eastward" is "qedem," which can also imply antiquity or eternity, suggesting a journey towards something ancient yet ever-renewing. This directional movement can be seen as a metaphor for spiritual progress or the unfolding of God's eternal plan. with a measuring line in his hand he measured off a thousand cubits and led me through water that was ankle-deep Parallel Commentaries ... Hebrew As the manהָאִ֥ישׁ (hā·’îš) Article | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person went בְּצֵאת־ (bə·ṣêṯ-) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim eastward קָדִ֖ים (qā·ḏîm) Noun - masculine singular Strong's 6921: The fore, front part, the East with a measuring line וְקָ֣ו (wə·qāw) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 6957: A cord, for, measuring, a rule, a rim, a musical string, accord in his hand, בְּיָד֑וֹ (bə·yā·ḏōw) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 3027: A hand he measured off וַיָּ֤מָד (way·yā·māḏ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 4058: To stretch, to measure, to be extended a thousand אֶ֙לֶף֙ (’e·lep̄) Number - masculine singular Strong's 505: A thousand cubits בָּֽאַמָּ֔ה (bā·’am·māh) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 520: A mother, a cubit, a door-base and led me through וַיַּעֲבִרֵ֥נִי (way·ya·‘ă·ḇi·rê·nî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on ankle-deep אָפְסָֽיִם׃ (’ā·p̄ə·sā·yim) Noun - md Strong's 657: Cessation, an end, no further, the ankle, foot water. בַמַּ֖יִם (ḇam·ma·yim) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen Links Ezekiel 47:3 NIVEzekiel 47:3 NLT Ezekiel 47:3 ESV Ezekiel 47:3 NASB Ezekiel 47:3 KJV Ezekiel 47:3 BibleApps.com Ezekiel 47:3 Biblia Paralela Ezekiel 47:3 Chinese Bible Ezekiel 47:3 French Bible Ezekiel 47:3 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 47:3 When the man went forth eastward (Ezek. Eze Ezk) |