Verse (Click for Chapter) New International Version The LORD will send you back in ships to Egypt on a journey I said you should never make again. There you will offer yourselves for sale to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you. New Living Translation Then the LORD will send you back to Egypt in ships, to a destination I promised you would never see again. There you will offer to sell yourselves to your enemies as slaves, but no one will buy you.” English Standard Version And the LORD will bring you back in ships to Egypt, a journey that I promised that you should never make again; and there you shall offer yourselves for sale to your enemies as male and female slaves, but there will be no buyer.” Berean Standard Bible The LORD will return you to Egypt in ships by a route that I said you should never see again. There you will sell yourselves to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you.” King James Bible And the LORD shall bring thee into Egypt again with ships, by the way whereof I spake unto thee, Thou shalt see it no more again: and there ye shall be sold unto your enemies for bondmen and bondwomen, and no man shall buy you. New King James Version “And the LORD will take you back to Egypt in ships, by the way of which I said to you, ‘You shall never see it again.’ And there you shall be offered for sale to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you.” New American Standard Bible And the LORD will bring you back to Egypt in ships, by the way about which I said to you, ‘You will never see it again!’ And there you will offer yourselves for sale to your enemies as male and female slaves, but there will be no buyer.” NASB 1995 “The LORD will bring you back to Egypt in ships, by the way about which I spoke to you, ‘You will never see it again!’ And there you will offer yourselves for sale to your enemies as male and female slaves, but there will be no buyer.” NASB 1977 “And the LORD will bring you back to Egypt in ships, by the way about which I spoke to you, ‘You will never see it again!’ And there you shall offer yourselves for sale to your enemies as male and female slaves, but there will be no buyer.” Legacy Standard Bible And Yahweh will bring you back to Egypt in ships, by the way about which I spoke to you, ‘You will never see it again!’ And there you will offer yourselves for sale to your enemies as male and female slaves, but there will be no buyer.” Amplified Bible The LORD will bring you back to Egypt in ships, by the way about which I said to you, ‘You will never see it again!’ And there you will offer yourselves for sale to your enemies as male and female slaves, but there will be no one to buy you.” Christian Standard Bible The LORD will take you back in ships to Egypt by a route that I said you would never see again. There you will sell yourselves to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you.” Holman Christian Standard Bible The LORD will take you back in ships to Egypt by a route that I said you would never see again. There you will sell yourselves to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you.” American Standard Version And Jehovah will bring thee into Egypt again with ships, by the way whereof I said unto thee, Thou shalt see it no more again: and there ye shall sell yourselves unto your enemies for bondmen and for bondwomen, and no man shall buy you. Contemporary English Version I told you never to go back to Egypt. But now the LORD himself will load you on ships and send you back. Then you will even try to sell yourselves as slaves, but no one will be interested. English Revised Version And the LORD shall bring thee into Egypt again with ships, by the way whereof I said unto thee, Thou shalt see it no more again: and there ye shall sell yourselves unto your enemies for bondmen and for bondwomen, and no man shall buy you. GOD'S WORD® Translation The LORD will bring you back to Egypt in ships on a journey that I said you would never take again. There you will try to sell yourselves as slaves to your enemies, but no one will buy you. Good News Translation The LORD will send you back to Egypt in ships, even though he said that you would never have to go there again. There you will try to sell yourselves to your enemies as slaves, but no one will want to buy you." International Standard Version Finally, the LORD will bring you back to Egypt by ship, a place that I said you'll never see again. There you'll try to sell yourselves to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you." Majority Standard Bible The LORD will return you to Egypt in ships by a route that I said you should never see again. There you will sell yourselves to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you.? NET Bible Then the LORD will make you return to Egypt by ship, over a route I said to you that you would never see again. There you will sell yourselves to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you." New Heart English Bible The LORD will bring you into Egypt again with ships, by the way of which I said to you, You shall see it no more again: and there you shall sell yourselves to your enemies for bondservants and for bondmaids, and no man shall buy you. Webster's Bible Translation And the LORD shall bring thee into Egypt again with ships, by the way of which I have said to thee, Thou shalt see it no more again: and there ye shall be sold to your enemies for bond-men and bond-women, and no man shall buy you. World English Bible Yahweh will bring you into Egypt again with ships, by the way of which I told to you that you would never see it again. There you will offer yourselves to your enemies for male and female slaves, and nobody will buy you. Literal Translations Literal Standard VersionAnd YHWH has brought you back to Egypt in ships, by the way of which I said to you, You do not add to see it anymore; and you have sold yourselves to your enemies there, for menservants and for maidservants, and there is no buyer.” Young's Literal Translation 'And Jehovah hath brought thee back to Egypt with ships, by a way of which I said to thee, Thou dost not add any more to see it, and ye have sold yourselves there to thine enemies, for men-servants and for maid-servants, and there is no buyer.' Smith's Literal Translation And Jehovah turned thee back to Egypt in ships, in the way; which I said to thee, Thou shalt not add more to see it: and ye were sold there to thine enemies for servants, and for maids, and none buying. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe Lord shall bring thee again with ships into Egypt, by the way whereof he said to thee that thou shouldst see it no more. There shalt thou be set to sale to thy enemies for bondmen and bondwomen, and no man shall buy you. Catholic Public Domain Version The Lord will lead you back into Egypt with a fleet of ships, along the way, about which he said to you that you would not see it again. In that place, you will be put up for sale as men and women servants to your enemies, but there will be no one willing to buy you.” New American Bible The LORD will send you back in ships to Egypt, by a route which I told you that you would never see again; and there you will offer yourselves for sale to your enemies as male and female slaves, but there will be no buyer. New Revised Standard Version The LORD will bring you back in ships to Egypt, by a route that I promised you would never see again; and there you shall offer yourselves for sale to your enemies as male and female slaves, but there will be no buyer. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the LORD shall bring you back into Egypt with ships, by the way whereof he said to you, You shall see it no more again; and there you shall be sold to your enemies as bondmen and bondwomen, but there shall be no one to buy you. Peshitta Holy Bible Translated And LORD JEHOVAH shall return you to Egypt in ships in the way that He said to you, “You shall not continue again to see it”, and you shall be sold there to your enemies as male Slaves and female Slaves, and there is no one who buys.” OT Translations JPS Tanakh 1917And the LORD shall bring thee back into Egypt in ships, by the way whereof I said unto thee: 'Thou shalt see it no more again'; and there ye shall sell yourselves unto your enemies for bondmen and for bondwoman, and no man shall buy you. Brenton Septuagint Translation And the Lord shall bring thee back to Egypt in ships, by the way of which I said, Thou shalt not see it again; and ye shall be sold there to your enemies for bondmen and bondwomen, and none shall buy you. Additional Translations ... Audio Bible Context The Curses of Disobedience…67In the morning you will say, ‘If only it were evening!’ and in the evening you will say, ‘If only it were morning!’—because of the dread in your hearts of the terrifying sights you will see. 68The LORD will return you to Egypt in ships by a route that I said you should never see again. There you will sell yourselves to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you.” Cross References Exodus 14:13-14 But Moses told the people, “Do not be afraid. Stand firm and you will see the LORD’s salvation, which He will accomplish for you today; for the Egyptians you see today, you will never see again. / The LORD will fight for you; you need only to be still.” Jeremiah 44:13-14 I will punish those who live in the land of Egypt, just as I punished Jerusalem, by sword and famine and plague, / so that none of the remnant of Judah who have gone to reside in Egypt will escape or survive to return to the land of Judah, where they long to return and live; for none will return except a few fugitives.” Hosea 8:13 Though they offer sacrifices as gifts to Me, and though they eat the meat, the LORD does not accept them. Now He will remember their iniquity and punish their sins: They will return to Egypt. Leviticus 26:33-34 But I will scatter you among the nations and will draw out a sword after you as your land becomes desolate and your cities are laid waste. / Then the land shall enjoy its Sabbaths all the days it lies desolate, while you are in the land of your enemies. At that time the land will rest and enjoy its Sabbaths. Isaiah 11:11-12 On that day the Lord will extend His hand a second time to recover the remnant of His people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea. / He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; He will collect the scattered of Judah from the four corners of the earth. Ezekiel 20:34-36 With a strong hand, an outstretched arm, and outpoured wrath I will bring you out from the peoples and gather you from the lands to which you have been scattered. / And I will bring you into the wilderness of the nations, where I will enter into judgment with you face to face. / Just as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you, declares the Lord GOD. 2 Kings 17:6 In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and carried away the Israelites to Assyria, where he settled them in Halah, in Gozan by the Habor River, and in the cities of the Medes. Nehemiah 1:8-9 Remember, I pray, the word that You commanded Your servant Moses when You said, ‘If you are unfaithful, I will scatter you among the nations, / but if you return to Me and keep and practice My commandments, then even if your exiles have been banished to the farthest horizon, I will gather them from there and bring them to the place I have chosen as a dwelling for My Name.’ Jeremiah 16:13 So I will cast you out of this land into a land that neither you nor your fathers have known. There you will serve other gods day and night, for I will show you no favor.’ Lamentations 1:3 Judah has gone into exile under affliction and harsh slavery; she dwells among the nations but finds no place to rest. All her pursuers have overtaken her in the midst of her distress. Acts 7:6-7 God told him that his descendants would be foreigners in a strange land, and that they would be enslaved and mistreated four hundred years. / ‘But I will punish the nation that enslaves them,’ God said, ‘and afterward they will come forth and worship Me in this place.’ Revelation 11:8 Their bodies will lie in the street of the great city—figuratively called Sodom and Egypt—where their Lord was also crucified. Matthew 24:21-22 For at that time there will be great tribulation, unseen from the beginning of the world until now, and never to be seen again. / If those days had not been cut short, nobody would be saved. But for the sake of the elect, those days will be cut short. Luke 21:24 They will fall by the edge of the sword and be led captive into all the nations. And Jerusalem will be trodden down by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled. John 8:33-36 “We are Abraham’s descendants,” they answered. “We have never been slaves to anyone. How can You say we will be set free?” / Jesus replied, “Truly, truly, I tell you, everyone who sins is a slave to sin. / A slave does not remain in the house forever, but a son remains forever. ... Treasury of Scripture And the LORD shall bring you into Egypt again with ships, by the way whereof I spoke to you, You shall see it no more again: and there you shall be sold to your enemies for slaves and bondwomen, and no man shall buy you. Deuteronomy 17:16 But he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he should multiply horses: forasmuch as the LORD hath said unto you, Ye shall henceforth return no more that way. Jeremiah 43:7 So they came into the land of Egypt: for they obeyed not the voice of the LORD: thus came they even to Tahpanhes. Jeremiah 44:12 And I will take the remnant of Judah, that have set their faces to go into the land of Egypt to sojourn there, and they shall all be consumed, and fall in the land of Egypt; they shall even be consumed by the sword and by the famine: they shall die, from the least even unto the greatest, by the sword and by the famine: and they shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach. there ye shall Exodus 20:2 I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage. Nehemiah 5:8 And I said unto them, We after our ability have redeemed our brethren the Jews, which were sold unto the heathen; and will ye even sell your brethren? or shall they be sold unto us? Then held they their peace, and found nothing to answer. Esther 7:4 For we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue, although the enemy could not countervail the king's damage. Jump to Previous Bondmaids Bondmen Bond-Men Bondservants Bondwomen Bond-Women Buy Buyer Egypt Enemies Journey Male Offer Promised Sale Sell Ships Slaves Sold Way Whereof YourselvesJump to Next Bondmaids Bondmen Bond-Men Bondservants Bondwomen Bond-Women Buy Buyer Egypt Enemies Journey Male Offer Promised Sale Sell Ships Slaves Sold Way Whereof YourselvesDeuteronomy 28 1. The blessings for obedience15. The curses for disobedience The LORD The Hebrew term here is "YHWH," the sacred and personal name of God, often rendered as "Yahweh." This name signifies God's eternal presence and covenantal faithfulness. In this context, it underscores the divine authority and the seriousness of the covenantal curses being pronounced. The use of "The LORD" reminds the Israelites of their unique relationship with God, who delivered them from Egypt and now warns them of potential consequences for disobedience. will return you to Egypt in ships by a route that I said you should never see again There you will sell yourselves to your enemies as male and female slaves but no one will buy you Thou shalt see it no more again.--Deuteronomy 17:16. Ye shall be sold . . . and no man shall buy you.--Rashi explains thus: "Ye shall desire to be sold--ye shall offer yourselves as slaves to your enemies, and shall be refused, because you are appointed to slaughter and destruction. Or the sellers shall sell you to other sellers, and no one will care to keep you." But the same word is used in the following passage by Nehemiah, "We after our ability have redeemed our brethren the Jews, which were sold to the heathen" (Nehemiah 5:8). Probably the meaning in Deuteronomy is similar: "Ye shall be sold as slaves to your enemies, and there will be no one to redeem you." Verse 68. - Worst of all, they should be again reduced to bondage, carried back to Egypt, put up for sale as slaves, and be so utterly despicable that no one would purchase them. Bring thee into Egypt again. "If the Exodus was the birth of the nation of God as such, the return would be its death" (Schultz; cf. Hosea 8:13; Hosea 9:3). With ships. They came out of Egypt by land, as free men; they should be carried back imprisoned and cooped up in slave-ships. By the way whereof I spake unto thee, Thou shalt see it no mere again. This does not refer to their being carried to Egypt in ships as different from the way by which they had come out from it, but simply to the fact that they should be carried back thither, contrary to what was expected when they so triumphantly came forth from it. There ye shall be sold; literally, shall sell yourselves; i.e. give yourselves up to be sold as slaves. Egypt may be here, as Hengstenberg suggests, "the type of future oppressors;" but there seems no reason why the passage should not be taken literally. It is a fact that, after the capture of Jerusalem by Titus, the Jews were in large numbers carried into Egypt, and there subjected to most ignominious bondage; and in the time of Hadrian, multitudes of Jews were sold into slavery (Josephus, 'De Bell. Jud.,' 6:09, 2; cf. Philo, 'Flacc.' and 'Leg. ad Caium.'). |