Amos 1:7
New International Version
I will send fire on the walls of Gaza that will consume her fortresses.

New Living Translation
So I will send down fire on the walls of Gaza, and all its fortresses will be destroyed.

English Standard Version
So I will send a fire upon the wall of Gaza, and it shall devour her strongholds.

Berean Standard Bible
So I will send fire upon the walls of Gaza, to consume its citadels.

King James Bible
But I will send a fire on the wall of Gaza, which shall devour the palaces thereof:

New King James Version
But I will send a fire upon the wall of Gaza, Which shall devour its palaces.

New American Standard Bible
“So I will send fire on the wall of Gaza And it will consume her citadels.

NASB 1995
“So I will send fire upon the wall of Gaza And it will consume her citadels.

NASB 1977
“So I will send fire upon the wall of Gaza, And it will consume her citadels.

Legacy Standard Bible
So I will send fire upon the wall of Gaza, And it will consume her citadels.

Amplified Bible
“So I will send a fire [of war, conquest, and destruction] on the wall of Gaza And it shall consume her citadels.

Christian Standard Bible
Therefore, I will send fire against the walls of Gaza, and it will consume its citadels.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, I will send fire against the walls of Gaza, and it will consume its citadels.

American Standard Version
But I will send a fire on the wall of Gaza, and it shall devour the palaces thereof.

Contemporary English Version
That's why I will burn down the walls and fortresses of the city of Gaza.

English Revised Version
But I will send a fire on the wall of Gaza, and it shall devour the palaces thereof:

GOD'S WORD® Translation
I will send a fire on the walls of Gaza and burn down its palaces.

Good News Translation
So I will send fire upon the city walls of Gaza and burn down its fortresses.

International Standard Version
So I will send down fire upon the wall of Gaza, and it will devour their fortified citadels;

Majority Standard Bible
So I will send fire upon the walls of Gaza, to consume its citadels.

NET Bible
So I will set Gaza's city wall on fire; fire will consume her fortresses.

New Heart English Bible
but I will send a fire on the wall of Gaza, and it will devour its palaces.

Webster's Bible Translation
But I will send a fire on the wall of Gaza, which shall devour its palaces:

World English Bible
but I will send a fire on the wall of Gaza, and it will devour its palaces.
Literal Translations
Literal Standard Version
And I have sent a fire against the wall of Gaza, "" And it has consumed her palaces;

Young's Literal Translation
And I have sent a fire against the wall of Gaza, And it hath consumed her palaces;

Smith's Literal Translation
And I sent a fire upon the walls of Gaza, and it shall devour its palaces.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And I will send a fire on the wall of Gaza, and it shall devour the houses thereof.

Catholic Public Domain Version
And I will send a fire onto the wall of Gaza, and it will devour its buildings.

New American Bible
I will send fire upon the wall of Gaza, and it will devour its strongholds;

New Revised Standard Version
So I will send a fire on the wall of Gaza, fire that shall devour its strongholds.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But I will send a fire on the walls of Gaza, which shall devour the palaces thereof;

Peshitta Holy Bible Translated
I shall send fire into the walls of Aza and it will devour her palaces
OT Translations
JPS Tanakh 1917
So will I send a fire on the wall of Gaza, and it shall devour the palaces thereof;

Brenton Septuagint Translation
And I will send forth a fire on the walls of Gaza, and it shall devour its foundations.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Judgment on Israel's Neighbors
6This is what the LORD says: “For three transgressions of Gaza, even four, I will not revoke My judgment, because they exiled a whole population, delivering them up to Edom. 7So I will send fire upon the walls of Gaza, to consume its citadels. 8I will cut off the ruler of Ashdod and the one who wields the scepter in Ashkelon. I will turn My hand against Ekron, and the remnant of the Philistines will perish,” says the Lord GOD.…

Cross References
Isaiah 23:1-18
This is the burden against Tyre: Wail, O ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, without house or harbor. Word has reached them from the land of Cyprus. / Be silent, O dwellers of the coastland, you merchants of Sidon, whose traders have crossed the sea. / On the great waters came the grain of Shihor; the harvest of the Nile was the revenue of Tyre; she was the merchant of the nations. ...

Ezekiel 26:1-21
In the eleventh month of the twelfth year, on the first day of the month, the word of the LORD came to me, saying, / “Son of man, because Tyre has said of Jerusalem, ‘Aha! The gate to the nations is broken; it has swung open to me; now that she lies in ruins I will be filled,’ / therefore this is what the Lord GOD says: ‘Behold, O Tyre, I am against you, and I will raise up many nations against you, as the sea brings up its waves. ...

Jeremiah 47:1-7
This is the word of the LORD that came to Jeremiah the prophet about the Philistines before Pharaoh struck down Gaza. / This is what the LORD says: “See how the waters are rising from the north and becoming an overflowing torrent. They will overflow the land and its fullness, the cities and their inhabitants. The people will cry out, and all who dwell in the land will wail / at the sound of the galloping hooves of stallions, the rumbling of chariots, and the clatter of their wheels. The fathers will not turn back for their sons; their hands will hang limp. ...

Zephaniah 2:4-7
For Gaza will be abandoned, and Ashkelon left in ruins. Ashdod will be driven out at noon, and Ekron will be uprooted. / Woe to the dwellers of the seacoast, O nation of the Cherethites! The word of the LORD is against you, O Canaan, land of the Philistines: “I will destroy you, and no one will be left.” / So the seacoast will become a land of pastures, with wells for shepherds and folds for sheep. ...

Joel 3:4-8
Now what do you have against Me, O Tyre, Sidon, and all the regions of Philistia? Are you rendering against Me a recompense? If you retaliate against Me, I will swiftly and speedily return your recompense upon your heads. / For you took My silver and gold and carried off My finest treasures to your temples. / You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks, to send them far from their homeland. ...

Zechariah 9:2-4
and also against Hamath, which borders it, as well as Tyre and Sidon, though they are very shrewd. / Tyre has built herself a fortress; she has heaped up silver like dust, and gold like the dirt of the streets. / Behold, the Lord will impoverish her and cast her wealth into the sea, and she will be consumed by fire.

Psalm 83:7
of Gebal, Ammon, and Amalek, of Philistia with the people of Tyre.

Isaiah 14:29-31
Do not rejoice, all you Philistines, that the rod that struck you is broken. For a viper will spring from the root of the snake, and a flying serpent from its egg. / Then the firstborn of the poor will find pasture, and the needy will lie down in safety, but I will kill your root by famine, and your remnant will be slain. / Wail, O gate! Cry out, O city! Melt away, all you Philistines! For a cloud of smoke comes from the north, and there are no stragglers in its ranks.

Ezekiel 25:15-17
This is what the Lord GOD says: ‘Because the Philistines acted in vengeance, taking vengeance with malice of soul to destroy Judah with ancient hostility, / therefore this is what the Lord GOD says: Behold, I will stretch out My hand against the Philistines, and I will cut off the Cherethites and destroy the remnant along the coast. / I will execute great vengeance against them with furious reproof. Then they will know that I am the LORD, when I lay My vengeance upon them.’”

Obadiah 1:10-14
Because of the violence against your brother Jacob, you will be covered with shame and cut off forever. / On the day you stood aloof while strangers carried off his wealth and foreigners entered his gate and cast lots for Jerusalem, you were just like one of them. / But you should not gloat in that day, your brother’s day of misfortune, nor rejoice over the people of Judah in the day of their destruction, nor boast proudly in the day of their distress. ...

Matthew 11:21-22
“Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. / But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.

Luke 10:13-14
Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. / But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you.

Mark 3:8
Jerusalem, Idumea, the region beyond the Jordan, and the vicinity of Tyre and Sidon. The large crowd came to Him when they heard what great things He was doing.

Acts 12:20
Now Herod was in a furious dispute with the people of Tyre and Sidon, and they convened before him. Having secured the support of Blastus, the king’s chamberlain, they asked for peace, because their region depended on the king’s country for food.

Matthew 15:21-28
Leaving that place, Jesus withdrew to the district of Tyre and Sidon. / And a Canaanite woman from that region came to Him, crying out, “Lord, Son of David, have mercy on me! My daughter is miserably possessed by a demon.” / But Jesus did not answer a word. So His disciples came and urged Him, “Send her away, for she keeps crying out after us.” ...


Treasury of Scripture

But I will send a fire on the wall of Gaza, which shall devour the palaces thereof:

I will.

Deuteronomy 32:35,41-43
To me belongeth vengeance, and recompence; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste…

Psalm 75:7,8
But God is the judge: he putteth down one, and setteth up another…

Psalm 94:1-5
O LORD God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, shew thyself…

a fire.

Amos 1:4
But I will send a fire into the house of Hazael, which shall devour the palaces of Benhadad.

2 Kings 18:8
He smote the Philistines, even unto Gaza, and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fenced city.

2 Chronicles 26:6
And he went forth and warred against the Philistines, and brake down the wall of Gath, and the wall of Jabneh, and the wall of Ashdod, and built cities about Ashdod, and among the Philistines.

Jump to Previous
Burning Citadels Consume Consumed Devour Fire Fortresses Gaza Gazah Great Houses Palaces Strongholds Thereof Wall Walls
Jump to Next
Burning Citadels Consume Consumed Devour Fire Fortresses Gaza Gazah Great Houses Palaces Strongholds Thereof Wall Walls
Amos 1
1. The time when Amos prophesied.
3. He shows God's judgment upon Syria,
6. upon the Philistines,
9. upon Tyrus,
11. upon Edom,
13. upon Ammon.














So I will send fire
The phrase "I will send fire" is a common prophetic expression in the Old Testament, symbolizing divine judgment and purification. The Hebrew word for "fire" is "אֵשׁ" (esh), which often represents God's wrath and the consuming nature of His judgment. In the context of Amos, this fire is not merely a physical destruction but a divine intervention against sin and injustice. The fire signifies God's active role in addressing the moral failures of nations, emphasizing His sovereignty and righteousness.

upon the walls of Gaza
Gaza was one of the principal cities of the Philistines, a perennial enemy of Israel. The "walls of Gaza" symbolize the city's strength and security. In ancient times, city walls were crucial for protection against invaders. By targeting the walls, God is declaring that no human fortification can withstand His judgment. Historically, Gaza was a significant trade hub, and its destruction would have had economic and political implications. This judgment reflects God's concern for justice, as Gaza was known for its participation in the slave trade, capturing and selling Israelites.

to consume its citadels
The term "citadels" refers to fortified areas within a city, often housing the elite and serving as centers of power. The Hebrew word "אַרְמוֹן" (armon) can be translated as "palace" or "fortress," indicating places of authority and governance. By stating that the fire will "consume its citadels," the prophecy underscores the totality of the coming destruction. It is a divine leveling of human pride and power structures that have perpetuated injustice. This consumption is not just physical but also symbolic of the dismantling of systems that oppose God's will.

Verse 7. - A fire. Each guilty city is to have its own special punishment, though probably the calamity of each is common to all. Gaza was conquered by Sennacherib when he invaded Judea in the time of Hezekiah, by Pharaoh-Necho (Jeremiah 47:1), and by Alexander the Great, who spent more than two months in its siege (Josephus, 'Ant.,' 11:08, 4; Arrian., 2:27; see note on Zephaniah 2:4).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So I will send
וְשִׁלַּ֥חְתִּי (wə·šil·laḥ·tî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 7971: To send away, for, out

fire
אֵ֖שׁ (’êš)
Noun - common singular
Strong's 784: A fire

upon the walls
בְּחוֹמַ֣ת (bə·ḥō·w·maṯ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 2346: A wall of protection

of Gaza,
עַזָּ֑ה (‘az·zāh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 5804: A Philistine city

to consume
וְאָכְלָ֖ה (wə·’ā·ḵə·lāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular
Strong's 398: To eat

its citadels.
אַרְמְנֹתֶֽיהָ׃ (’ar·mə·nō·ṯe·hā)
Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 759: A citadel


Links
Amos 1:7 NIV
Amos 1:7 NLT
Amos 1:7 ESV
Amos 1:7 NASB
Amos 1:7 KJV

Amos 1:7 BibleApps.com
Amos 1:7 Biblia Paralela
Amos 1:7 Chinese Bible
Amos 1:7 French Bible
Amos 1:7 Catholic Bible

OT Prophets: Amos 1:7 But I will send a fire (Amo. Am)
Amos 1:6
Top of Page
Top of Page