Verse (Click for Chapter) New International Version I will send fire on the walls of Tyre that will consume her fortresses.” New Living Translation So I will send down fire on the walls of Tyre, and all its fortresses will be destroyed.” English Standard Version So I will send a fire upon the wall of Tyre, and it shall devour her strongholds.” Berean Standard Bible So I will send fire upon the walls of Tyre to consume its citadels.” King James Bible But I will send a fire on the wall of Tyrus, which shall devour the palaces thereof. New King James Version But I will send a fire upon the wall of Tyre, Which shall devour its palaces.” New American Standard Bible “So I will send fire on the wall of Tyre, And it will consume her citadels.” NASB 1995 “So I will send fire upon the wall of Tyre And it will consume her citadels.” NASB 1977 “So I will send fire upon the wall of Tyre, And it will consume her citadels.” Legacy Standard Bible So I will send fire upon the wall of Tyre, And it will consume her citadels.” Amplified Bible “So I will send a fire [of war, conquest, and destruction] on the wall of Tyre, And it shall consume her citadels.” Christian Standard Bible Therefore, I will send fire against the walls of Tyre, and it will consume its citadels. Holman Christian Standard Bible Therefore, I will send fire against the walls of Tyre, and it will consume its citadels. American Standard Version But I will send a fire on the wall of Tyre, and it shall devour the palaces thereof. Contemporary English Version That's why I will send flames to burn down the city of Tyre along with its fortresses. English Revised Version but I will send a fire on the wall of Tyre, and it shall devour the palaces thereof. GOD'S WORD® Translation I will send a fire on the walls of Tyre and burn down its palaces. Good News Translation So I will send fire upon the city walls of Tyre and burn down its fortresses." International Standard Version So I will send down fire upon the wall of Tyre, and it will devour their fortified citadels." Majority Standard Bible So I will send fire upon the walls of Tyre to consume its citadels.” NET Bible So I will set fire to Tyre's city wall; fire will consume her fortresses." New Heart English Bible but I will send a fire on the wall of Tyre, and it will devour its palaces." Webster's Bible Translation But I will send a fire on the wall of Tyre, which shall devour its palaces: World English Bible but I will send a fire on the wall of Tyre, and it will devour its palaces.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd I have sent a fire against the wall of Tyre, "" And it has consumed her palaces.” Young's Literal Translation And I have sent a fire against the wall of Tyre, And it hath consumed her palaces. Smith's Literal Translation And I sent a fire upon the walls of Tyre and it shall consume her palaces. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I will send a fire upon the wall of Tyre, and it shall devour the houses thereof. Catholic Public Domain Version And I will send a fire onto the wall of Tyre, and it will devour its buildings. New American Bible I will send fire upon the wall of Tyre, and it will devour its strongholds. New Revised Standard Version So I will send a fire on the wall of Tyre, fire that shall devour its strongholds. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut I will send a fire on the walls of Tyre, which shall devour the palaces thereof. Peshitta Holy Bible Translated I shall send fire into the walls of Tsur and it will devour her palaces OT Translations JPS Tanakh 1917So will I send a fire on the wall of Tyre, and it shall devour the palaces thereof. Brenton Septuagint Translation And I will send forth a fire on the walls of Tyre, and it shall devour the foundations of it. Additional Translations ... Audio Bible Context Judgment on Israel's Neighbors…9This is what the LORD says: “For three transgressions of Tyre, even four, I will not revoke My judgment, because they delivered up a whole congregation of exiles to Edom and broke a covenant of brotherhood. 10So I will send fire upon the walls of Tyre to consume its citadels.” 11This is what the LORD says: “For three transgressions of Edom, even four, I will not revoke My judgment, because he pursued his brother with the sword and stifled all compassion; his anger raged continually, and his fury flamed incessantly.… Cross References Isaiah 23:1-18 This is the burden against Tyre: Wail, O ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, without house or harbor. Word has reached them from the land of Cyprus. / Be silent, O dwellers of the coastland, you merchants of Sidon, whose traders have crossed the sea. / On the great waters came the grain of Shihor; the harvest of the Nile was the revenue of Tyre; she was the merchant of the nations. ... Ezekiel 26:1-21 In the eleventh month of the twelfth year, on the first day of the month, the word of the LORD came to me, saying, / “Son of man, because Tyre has said of Jerusalem, ‘Aha! The gate to the nations is broken; it has swung open to me; now that she lies in ruins I will be filled,’ / therefore this is what the Lord GOD says: ‘Behold, O Tyre, I am against you, and I will raise up many nations against you, as the sea brings up its waves. ... Ezekiel 27:1-36 Then the word of the LORD came to me, saying, / “Now you, son of man, take up a lament for Tyre. / Tell Tyre, who dwells at the gateway to the sea, merchant of the peoples on many coasts, that this is what the Lord GOD says: You have said, O Tyre, ‘I am perfect in beauty.’ ... Ezekiel 28:1-19 And the word of the LORD came to me, saying, / “Son of man, tell the ruler of Tyre that this is what the Lord GOD says: Your heart is proud, and you have said, ‘I am a god; I sit in the seat of gods in the heart of the sea.’ Yet you are a man and not a god, though you have regarded your heart as that of a god. / Behold, you are wiser than Daniel; no secret is hidden from you! ... Joel 3:4-8 Now what do you have against Me, O Tyre, Sidon, and all the regions of Philistia? Are you rendering against Me a recompense? If you retaliate against Me, I will swiftly and speedily return your recompense upon your heads. / For you took My silver and gold and carried off My finest treasures to your temples. / You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks, to send them far from their homeland. ... Jeremiah 25:22 all the kings of Tyre and Sidon; the kings of the coastlands across the sea; Jeremiah 47:4 For the day has come to destroy all the Philistines, to cut off from Tyre and Sidon every remaining ally. Indeed, the LORD is about to destroy the Philistines, the remnant from the coasts of Caphtor. Zechariah 9:2-4 and also against Hamath, which borders it, as well as Tyre and Sidon, though they are very shrewd. / Tyre has built herself a fortress; she has heaped up silver like dust, and gold like the dirt of the streets. / Behold, the Lord will impoverish her and cast her wealth into the sea, and she will be consumed by fire. Psalm 83:7 of Gebal, Ammon, and Amalek, of Philistia with the people of Tyre. Psalm 137:7 Remember, O LORD, the sons of Edom on the day Jerusalem fell: “Destroy it,” they said, “tear it down to its foundations!” Obadiah 1:10-14 Because of the violence against your brother Jacob, you will be covered with shame and cut off forever. / On the day you stood aloof while strangers carried off his wealth and foreigners entered his gate and cast lots for Jerusalem, you were just like one of them. / But you should not gloat in that day, your brother’s day of misfortune, nor rejoice over the people of Judah in the day of their destruction, nor boast proudly in the day of their distress. ... Matthew 11:21-22 “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. / But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you. Mark 3:8 Jerusalem, Idumea, the region beyond the Jordan, and the vicinity of Tyre and Sidon. The large crowd came to Him when they heard what great things He was doing. Luke 10:13-14 Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. / But it will be more bearable for Tyre and Sidon at the judgment than for you. Acts 12:20 Now Herod was in a furious dispute with the people of Tyre and Sidon, and they convened before him. Having secured the support of Blastus, the king’s chamberlain, they asked for peace, because their region depended on the king’s country for food. Treasury of Scripture But I will send a fire on the wall of Tyrus, which shall devour the palaces thereof. Amos 1:4,7-2:16 But I will send a fire into the house of Hazael, which shall devour the palaces of Benhadad… Ezekiel 26:12 And they shall make a spoil of thy riches, and make a prey of thy merchandise: and they shall break down thy walls, and destroy thy pleasant houses: and they shall lay thy stones and thy timber and thy dust in the midst of the water. Zechariah 9:4 Behold, the Lord will cast her out, and he will smite her power in the sea; and she shall be devoured with fire. Jump to Previous Burning Citadels Consume Consumed Devour Fire Fortresses Great Houses Palaces Strongholds Thereof Tyre Tyrus Wall WallsJump to Next Burning Citadels Consume Consumed Devour Fire Fortresses Great Houses Palaces Strongholds Thereof Tyre Tyrus Wall WallsAmos 1 1. The time when Amos prophesied.3. He shows God's judgment upon Syria, 6. upon the Philistines, 9. upon Tyrus, 11. upon Edom, 13. upon Ammon. So I will send fire The phrase "I will send fire" is a common prophetic declaration in the Old Testament, symbolizing divine judgment and purification. The Hebrew word for "fire" is "אֵשׁ" (esh), which often represents God's wrath and the consuming nature of His judgment. In the context of Amos, this fire is not merely a physical destruction but a divine act against sin and rebellion. Historically, fire was a tool of warfare and destruction, emphasizing the totality of the judgment that God is pronouncing. This phrase serves as a reminder of God's sovereignty and His ability to execute justice. upon the walls of Tyre to consume its citadels Parallel Commentaries ... Hebrew So I will sendוְשִׁלַּ֥חְתִּי (wə·šil·laḥ·tî) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 7971: To send away, for, out fire אֵ֖שׁ (’êš) Noun - common singular Strong's 784: A fire upon the walls בְּח֣וֹמַת (bə·ḥō·w·maṯ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 2346: A wall of protection of Tyre, צֹ֑ר (ṣōr) Noun - proper - feminine singular Strong's 6865: Tyre -- a Phoenician city to consume וְאָכְלָ֖ה (wə·’ā·ḵə·lāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 398: To eat its citadels.” אַרְמְנֹתֶֽיהָ׃ (’ar·mə·nō·ṯe·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's 759: A citadel Links Amos 1:10 NIVAmos 1:10 NLT Amos 1:10 ESV Amos 1:10 NASB Amos 1:10 KJV Amos 1:10 BibleApps.com Amos 1:10 Biblia Paralela Amos 1:10 Chinese Bible Amos 1:10 French Bible Amos 1:10 Catholic Bible OT Prophets: Amos 1:10 But I will send a fire (Amo. Am) |