Verse (Click for Chapter) New International Version Leave your country and your people,’ God said, ‘and go to the land I will show you.’ New Living Translation God told him, ‘Leave your native land and your relatives, and come into the land that I will show you.’ English Standard Version and said to him, ‘Go out from your land and from your kindred and go into the land that I will show you.’ Berean Standard Bible and told him, ‘Leave your country and your kindred and go to the land I will show you.’ Berean Literal Bible and said to him, 'Go out from your country and from your kindred, and come into the land that I will show you.' King James Bible And said unto him, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and come into the land which I shall shew thee. New King James Version and said to him, ‘Get out of your country and from your relatives, and come to a land that I will show you.’ New American Standard Bible and He said to him, ‘GO FROM YOUR COUNTRY AND YOUR RELATIVES, AND COME TO THE LAND WHICH I WILL SHOW YOU.’ NASB 1995 and said to him, ‘LEAVE YOUR COUNTRY AND YOUR RELATIVES, AND COME INTO THE LAND THAT I WILL SHOW YOU.’ NASB 1977 and said to him, ‘DEPART FROM YOUR COUNTRY AND YOUR RELATIVES, AND COME INTO THE LAND THAT I WILL SHOW YOU.’ Legacy Standard Bible and said to him, ‘LEAVE YOUR COUNTRY AND YOUR RELATIVES, AND COME INTO THE LAND THAT I WILL SHOW YOU.’ Amplified Bible and He said to him, ‘LEAVE YOUR COUNTRY AND YOUR RELATIVES, AND COME TO THE LAND THAT I WILL SHOW YOU.’ Christian Standard Bible and said to him: Leave your country and relatives, and come to the land that I will show you. Holman Christian Standard Bible and said to him: Get out of your country and away from your relatives, and come to the land that I will show you.” American Standard Version and said unto him, Get thee out of thy land, and from thy kindred, and come into the land which I shall show thee. Aramaic Bible in Plain English And he said to him, 'Depart from your land and from the presence of the people of your relatives and come to the land which I shall show you.' Contemporary English Version God told him, "Leave your country and your relatives and go to a land that I will show you." Douay-Rheims Bible And said to him: Go forth out of thy country, and from thy kindred, and come into the land which I shall shew thee. English Revised Version and said unto him, Get thee out of thy land, and from thy kindred, and come into the land which I shall shew thee. GOD'S WORD® Translation God told him, 'Leave your land and your relatives. Go to the land that I will show you.' Good News Translation and said to him, 'Leave your family and country and go to the land that I will show you.' International Standard Version God told him, 'Leave your country and your relatives and go to the land I'll show you.' Literal Standard Version and He said to him, Go forth out of your land, and out of your relatives, and come to a land that I will show you. Majority Standard Bible and told him, ‘Leave your country and your kindred and go to the land I will show you.’ New American Bible and said to him, ‘Go forth from your land and [from] your kinsfolk to the land that I will show you.’ NET Bible and said to him, 'Go out from your country and from your relatives, and come to the land I will show you.' New Revised Standard Version and said to him, ‘Leave your country and your relatives and go to the land that I will show you.’ New Heart English Bible and said to him, 'Go out from your land and from your relatives, and come into a land which I will show you.' Webster's Bible Translation And said to him, Depart from thy country, and from thy kindred, and come into the land which I shall show thee. Weymouth New Testament and said to him, "'Leave your country and your relatives, and go into whatever land I point out to you.' World English Bible and said to him, ‘Get out of your land and away from your relatives, and come into a land which I will show you.’ Young's Literal Translation and He said to him, Go forth out of thy land, and out of thy kindred, and come to a land that I shall shew thee. Additional Translations ... Audio Bible Context Stephen's Address to the Sanhedrin…2And Stephen declared: “Brothers and fathers, listen to me! The God of glory appeared to our father Abraham while he was still in Mesopotamia, before he lived in Haran, 3and told him, ‘Leave your country and your kindred and go to the land I will show you.’ 4So Abraham left the land of the Chaldeans and settled in Haran. After his father died, God brought him out of that place and into this land where you are now living.… Cross References Genesis 12:1 Then the LORD said to Abram, "Leave your country, your kindred, and your father's household, and go to the land I will show you. Acts 7:4 So Abraham left the land of the Chaldeans and settled in Haran. After his father died, God brought him out of that place and into this land where you are now living. Treasury of Scripture And said to him, Get you out of your country, and from your kindred, and come into the land which I shall show you. Get. Genesis 12:1 Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will shew thee: Matthew 10:37 He that loveth father or mother more than me is not worthy of me: and he that loveth son or daughter more than me is not worthy of me. Luke 14:33 So likewise, whosoever he be of you that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple. the land. Genesis 13:14-17 And the LORD said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art northward, and southward, and eastward, and westward: … Genesis 15:7 And he said unto him, I am the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it. Joshua 24:3 And I took your father Abraham from the other side of the flood, and led him throughout all the land of Canaan, and multiplied his seed, and gave him Isaac. Jump to Previous Country Depart Family Forth Guide Kindred Leave Point Relatives Shew Show WhateverJump to Next Country Depart Family Forth Guide Kindred Leave Point Relatives Shew Show WhateverActs 7 1. Stephen, permitted to answer to the accusation of blasphemy,2. shows that Abraham worshipped God rightly, and how God chose the fathers, 20. before Moses was born, and before the tabernacle and temple were built; 37. that Moses himself witnessed of Christ; 44. and that all outward ceremonies were ordained to last but for a time; 51. reprehending their rebellion, and murdering of Christ, whom the prophets foretold. 54. Whereupon they stone Stephen to death, 59. who commends his soul to Jesus, and humbly prays for them. Verse 3. - Thy land for thy country, A.V. Parallel Commentaries ... Greek andκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. told εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. him, αὐτόν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. ‘Leave Ἔξελθε (Exelthe) Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. country γῆς (gēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. your σου (sou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. kindred συγγενείας (syngeneias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4772: Kindred, family. From suggenes; relationship, i.e. relatives. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. go δεῦρο (deuro) Verb - Imperative - 2nd Person Singular Strong's 1204: Here; used also imperative hither!; and of time, hitherto. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. land γῆν (gēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1093: Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe. I will show δείξω (deixō) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular Strong's 1166: A prolonged form of an obsolete primary of the same meaning; to show. you.’ σοι (soi) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. Links Acts 7:3 NIVActs 7:3 NLT Acts 7:3 ESV Acts 7:3 NASB Acts 7:3 KJV Acts 7:3 BibleApps.com Acts 7:3 Biblia Paralela Acts 7:3 Chinese Bible Acts 7:3 French Bible Acts 7:3 Catholic Bible NT Apostles: Acts 7:3 And said to him 'Get out (Acts of the Apostles Ac) |