Verse (Click for Chapter) New International Version When he was placed outside, Pharaoh’s daughter took him and brought him up as her own son. New Living Translation When they had to abandon him, Pharaoh’s daughter adopted him and raised him as her own son. English Standard Version and when he was exposed, Pharaoh’s daughter adopted him and brought him up as her own son. Berean Standard Bible When he was set outside, Pharaoh’s daughter took him and brought him up as her own son. Berean Literal Bible And he having been set outside, the daughter of Pharaoh took him up, and she brought him up as her own son. King James Bible And when he was cast out, Pharaoh's daughter took him up, and nourished him for her own son. New King James Version But when he was set out, Pharaoh’s daughter took him away and brought him up as her own son. New American Standard Bible And after he had been put outside, Pharaoh’s daughter took him away and nurtured him as her own son. NASB 1995 “And after he had been set outside, Pharaoh’s daughter took him away and nurtured him as her own son. NASB 1977 “And after he had been exposed, Pharaoh’s daughter took him away, and nurtured him as her own son. Legacy Standard Bible And after he had been set outside, Pharaoh’s daughter took him away and nurtured him as her own son. Amplified Bible Then when he was set outside [to die], Pharaoh’s daughter rescued him and claimed him for herself, and cared for him as her own son. Christian Standard Bible When he was put outside, Pharaoh’s daughter adopted and raised him as her own son. Holman Christian Standard Bible and when he was left outside, Pharaoh’s daughter adopted and raised him as her own son. American Standard Version and when he was cast out, Pharaoh's daughter took him up, and nourished him for her own son. Aramaic Bible in Plain English When he was cast out by his mother, the daughter of Pharaoh found him and she raised him as her son. Contemporary English Version Then when they were forced to leave him outside, the king's daughter found him and raised him as her own son. Douay-Rheims Bible And when he was exposed, Pharao's daughter took him up, and nourished him for her own son. English Revised Version and when he was cast out, Pharaoh's daughter took him up, and nourished him for her own son. GOD'S WORD® Translation When Moses was abandoned outdoors, Pharaoh's daughter adopted him and raised him as her son. Good News Translation and when he was put out of his home, the king's daughter adopted him and brought him up as her own son. International Standard Version When he was placed outside, Pharaoh's daughter adopted him and brought him up as her own son. Literal Standard Version and he having been set outside, the daughter of Pharaoh took him up, and reared him to herself for a son; Majority Standard Bible When he was set outside, Pharaoh’s daughter took him and brought him up as her own son. New American Bible but when he was exposed, Pharaoh’s daughter adopted him and brought him up as her own son. NET Bible and when he had been abandoned, Pharaoh's daughter adopted him and brought him up as her own son. New Revised Standard Version and when he was abandoned, Pharaoh’s daughter adopted him and brought him up as her own son. New Heart English Bible When he was thrown out, Pharaoh's daughter took him up, and reared him as her own son. Webster's Bible Translation And when he was cast out, Pharaoh's daughter took him up, and nourished him for her own son. Weymouth New Testament At length he was cast out, but Pharaoh's daughter adopted him, and brought him up as her own son. World English Bible When he was abandoned, Pharaoh’s daughter took him up and reared him as her own son. Young's Literal Translation and he having been exposed, the daughter of Pharaoh took him up, and did rear him to herself for a son; Additional Translations ... Audio Bible Context Stephen's Address to the Sanhedrin…20At that time Moses was born, and he was beautiful in the sight of God. For three months he was nurtured in his father’s house. 21When he was set outside, Pharaoh’s daughter took him and brought him up as her own son. 22So Moses was educated in all the wisdom of the Egyptians and was powerful in speech and action.… Cross References Exodus 2:5 Soon the daughter of Pharaoh went down to bathe in the Nile, and her attendants were walking along the riverbank. And when she saw the basket among the reeds, she sent her maidservant to retrieve it. Exodus 2:10 When the child had grown older, she brought him to Pharaoh's daughter, and he became her son. She named him Moses and explained, "I drew him out of the water." Treasury of Scripture And when he was cast out, Pharaoh's daughter took him up, and nourished him for her own son. when. Exodus 2:2-10 And the woman conceived, and bare a son: and when she saw him that he was a goodly child, she hid him three months… Deuteronomy 32:26 I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men: for. Hebrews 11:24 By faith Moses, when he was come to years, refused to be called the son of Pharaoh's daughter; Jump to Previous Adopted Cast Daughter Exposed Herself Kept Length Nourished Nurtured Outside Pharaoh Pharaoh's Placed Rear Reared ThrownJump to Next Adopted Cast Daughter Exposed Herself Kept Length Nourished Nurtured Outside Pharaoh Pharaoh's Placed Rear Reared ThrownActs 7 1. Stephen, permitted to answer to the accusation of blasphemy,2. shows that Abraham worshipped God rightly, and how God chose the fathers, 20. before Moses was born, and before the tabernacle and temple were built; 37. that Moses himself witnessed of Christ; 44. and that all outward ceremonies were ordained to last but for a time; 51. reprehending their rebellion, and murdering of Christ, whom the prophets foretold. 54. Whereupon they stone Stephen to death, 59. who commends his soul to Jesus, and humbly prays for them. Parallel Commentaries ... Greek [When]δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. he αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. was set outside, ἐκτεθέντος (ektethentos) Verb - Aorist Participle Passive - Genitive Masculine Singular Strong's 1620: From ek and tithemi; to expose; figuratively, to declare. Pharaoh’s Φαραὼ (Pharaō) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 5328: Pharaoh, the title of ancient Egyptian kings. Of foreign origin; Pharao, an Egyptian king. daughter θυγάτηρ (thygatēr) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 2364: Apparently a primary word; a female child, or descendant. took him ἀνείλατο (aneilato) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 337: From ana and haireomai; to take up, i.e. Adopt; by implication, to take away, i.e. Abolish, murder. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. brought him up ἀνεθρέψατο (anethrepsato) Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 397: To rear, bring up, nourish, educate. From ana and trepho; to rear. as εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. her own ἑαυτῇ (heautē) Reflexive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular Strong's 1438: Himself, herself, itself. son. υἱόν (huion) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship. Links Acts 7:21 NIVActs 7:21 NLT Acts 7:21 ESV Acts 7:21 NASB Acts 7:21 KJV Acts 7:21 BibleApps.com Acts 7:21 Biblia Paralela Acts 7:21 Chinese Bible Acts 7:21 French Bible Acts 7:21 Catholic Bible NT Apostles: Acts 7:21 When he was thrown out Pharaoh's daughter (Acts of the Apostles Ac) |