Verse (Click for Chapter) New International Version When a man finds his enemy, does he let him get away unharmed? May the LORD reward you well for the way you treated me today. New Living Translation Who else would let his enemy get away when he had him in his power? May the LORD reward you well for the kindness you have shown me today. English Standard Version For if a man finds his enemy, will he let him go away safe? So may the LORD reward you with good for what you have done to me this day. Berean Standard Bible When a man finds his enemy, does he let him go away unharmed? May the LORD reward you with good for what you have done for me this day. King James Bible For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore the LORD reward thee good for that thou hast done unto me this day. New King James Version For if a man finds his enemy, will he let him get away safely? Therefore may the LORD reward you with good for what you have done to me this day. New American Standard Bible Though if a man finds his enemy, will he let him go away unharmed? May the LORD therefore reward you with good in return for what you have done to me this day. NASB 1995 “For if a man finds his enemy, will he let him go away safely? May the LORD therefore reward you with good in return for what you have done to me this day. NASB 1977 “For if a man finds his enemy, will he let him go away safely? May the LORD therefore reward you with good in return for what you have done to me this day. Legacy Standard Bible For if a man finds his enemy, will he let him go away safely? May Yahweh therefore reward you with good in return for what you have done to me this day. Amplified Bible For if a man finds his enemy, will he let him go away unharmed? So may the LORD reward you with good in return for what you have done for me this day. Christian Standard Bible When a man finds his enemy, does he let him go unharmed? May the LORD repay you with good for what you’ve done for me today. Holman Christian Standard Bible When a man finds his enemy, does he let him go unharmed? May the LORD repay you with good for what you’ve done for me today. American Standard Version For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore Jehovah reward thee good for that which thou hast done unto me this day. Contemporary English Version If you really were my enemy, you wouldn't have let me leave here alive. I pray that the LORD will give you a big reward for what you did today. English Revised Version For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore the LORD reward thee good for that thou hast done unto me this day. GOD'S WORD® Translation When a person finds an enemy, does he send him away unharmed? The LORD will repay you completely for what you did for me today. Good News Translation How often does someone catch an enemy and then let him get away unharmed? The LORD bless you for what you have done to me today! International Standard Version For who would find his enemy and then send him away safely? May the LORD repay you for what you have done for me today. Majority Standard Bible When a man finds his enemy, does he let him go away unharmed? May the LORD reward you with good for what you have done for me this day. NET Bible Now if a man finds his enemy, does he send him on his way in good shape? May the LORD repay you with good this day for what you have done to me. New Heart English Bible For if a man finds his enemy, will he let him go away unharmed? Therefore may the LORD reward you good for that which you have done this day. Webster's Bible Translation For if a man findeth his enemy, will he let him go away well? wherefore the LORD reward thee with good, for what thou hast done to me this day. World English Bible For if a man finds his enemy, will he let him go away unharmed? Therefore may Yahweh reward you good for that which you have done to me today. Literal Translations Literal Standard Versionand that a man finds his enemy, and has sent him away in a good manner; and YHWH repays you good for that which you did to me this day. Young's Literal Translation and that a man doth find his enemy, and hath sent him away in a good manner; and Jehovah doth repay thee good for that which thou didst to me this day. Smith's Literal Translation And if a man shall find his enemy and send him in the way well? and Jehovah will recompense thee well for this day what thou didst to me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor who when he hath found his enemy, will let him go well away? But the Lord reward thee for this good turn, for what thou hast done to me this day. Catholic Public Domain Version New American Bible For if someone comes upon an enemy, do they send them graciously on their way? So may the LORD reward you graciously for what you have done this day. New Revised Standard Version For who has ever found an enemy, and sent the enemy safely away? So may the LORD reward you with good for what you have done to me this day. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor when a man finds his enemy, and lets him go free, the LORD will reward him with good; wherefore the LORD reward you with good for what you have done to me this day. Peshitta Holy Bible Translated And when a man finds his enemy and he sends him away on a good road, LORD JEHOVAH will reward him with good! LORD JEHOVAH will reward you in exchange for the good that you have done for me today! OT Translations JPS Tanakh 1917For if a man find his enemy, will he let him go well away? wherefore the LORD reward thee good for that which thou hast done unto me this day. Brenton Septuagint Translation And if any one should find his enemy in distress, and should send him forth in a good way, then the Lord will reward him good, as thou has done this day. Additional Translations ... Audio Bible Context David's Oath to Saul…18And you have shown this day how well you have dealt with me; for when the LORD delivered me into your hand, you did not kill me. 19When a man finds his enemy, does he let him go away unharmed? May the LORD reward you with good for what you have done for me this day. 20Now I know for sure that you will be king, and that the kingdom of Israel will be established in your hands.… Cross References Matthew 5:44 But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you, Romans 12:20-21 On the contrary, “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. For in so doing, you will heap burning coals on his head.” / Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. Proverbs 25:21-22 If your enemy is hungry, give him food to eat, and if he is thirsty, give him water to drink. / For in so doing, you will heap burning coals on his head, and the LORD will reward you. Luke 6:27-28 But to those of you who will listen, I say: Love your enemies, do good to those who hate you, / bless those who curse you, pray for those who mistreat you. Genesis 50:17-21 ‘This is what you are to say to Joseph: I beg you, please forgive the transgression and sin of your brothers, for they did you wrong.’ So now, Joseph, please forgive the transgression of the servants of the God of your father.” When their message came to him, Joseph wept. / His brothers also came to him, bowed down before him, and said, “We are your slaves!” / But Joseph replied, “Do not be afraid. Am I in the place of God? ... 1 Peter 3:9 Do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing. Matthew 18:21-22 Then Peter came to Jesus and asked, “Lord, how many times shall I forgive my brother who sins against me? Up to seven times?” / Jesus answered, “I tell you, not just seven times, but seventy-seven times! Romans 12:17-19 Do not repay anyone evil for evil. Carefully consider what is right in the eyes of everybody. / If it is possible on your part, live at peace with everyone. / Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.” Luke 23:34 Then Jesus said, “Father, forgive them, for they do not know what they are doing.” And they divided up His garments by casting lots. Ephesians 4:32 Be kind and tenderhearted to one another, forgiving each other just as in Christ God forgave you. Genesis 33:4 Esau, however, ran to him and embraced him, threw his arms around his neck, and kissed him. And they both wept. Colossians 3:13 Bear with one another and forgive any complaint you may have against someone else. Forgive as the Lord forgave you. Proverbs 24:17 Do not gloat when your enemy falls, and do not let your heart rejoice when he stumbles, 1 Thessalonians 5:15 Make sure that no one repays evil for evil. Always pursue what is good for one another and for all people. Exodus 23:4-5 If you encounter your enemy’s stray ox or donkey, you must return it to him. / If you see the donkey of one who hates you fallen under its load, do not leave it there; you must help him with it. Treasury of Scripture For if a man find his enemy, will he let him go well away? why the LORD reward you good for that you have done to me this day. the Lord 1 Samuel 23:21 And Saul said, Blessed be ye of the LORD; for ye have compassion on me. 1 Samuel 26:25 Then Saul said to David, Blessed be thou, my son David: thou shalt both do great things, and also shalt still prevail. So David went on his way, and Saul returned to his place. Judges 17:2 And he said unto his mother, The eleven hundred shekels of silver that were taken from thee, about which thou cursedst, and spakest of also in mine ears, behold, the silver is with me; I took it. And his mother said, Blessed be thou of the LORD, my son. Jump to Previous Enemy Hater Manner Repay Reward Rewarded Safe Safely Today Treated Unharmed Way WhereforeJump to Next Enemy Hater Manner Repay Reward Rewarded Safe Safely Today Treated Unharmed Way Wherefore1 Samuel 24 1. David, in a cave at En Gedi, spares his life8. He shows thereby his innocence, 16. Saul, acknowledging his fault, takes an oath of David, and departs. When a man finds his enemy This phrase sets the stage for a profound moral and spiritual lesson. In the historical context of ancient Israel, enemies were often dealt with harshly, and vengeance was a common practice. The Hebrew word for "enemy" is "oyev," which implies hostility and opposition. David's encounter with Saul in the cave is a pivotal moment where the expected response would be to seize the opportunity for retribution. However, David's restraint highlights a higher moral standard, reflecting the biblical principle of loving one's enemies, which is later echoed in the teachings of Jesus Christ. does he let him go away unharmed? May the LORD reward you with good for what you have done for me this day Parallel Commentaries ... Hebrew Whenוְכִֽי־ (wə·ḵî-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction a man אִישׁ֙ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person finds יִמְצָ֥א (yim·ṣā) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present his enemy, אֹ֣יְב֔וֹ (’ō·yə·ḇōw) Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 341: Hating, an adversary does he let him go וְשִׁלְּח֖וֹ (wə·šil·lə·ḥōw) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out away בְּדֶ֣רֶךְ (bə·ḏe·reḵ) Preposition-b | Noun - common singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action unharmed? טוֹבָ֑ה (ṭō·w·ḇāh) Noun - feminine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good May the LORD וַֽיהוָה֙ (Yah·weh) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel reward you יְשַׁלֶּמְךָ֣ (yə·šal·lem·ḵā) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 7999: To be safe, to be, completed, to be friendly, to reciprocate with good טוֹבָ֔ה (ṭō·w·ḇāh) Noun - feminine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good for תַּ֚חַת (ta·ḥaṯ) Preposition Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of what אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you have done עָשִׂ֖יתָה (‘ā·śî·ṯāh) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 6213: To do, make for me לִֽי׃ (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew this הַזֶּ֔ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that day. הַיּ֣וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day Links 1 Samuel 24:19 NIV1 Samuel 24:19 NLT 1 Samuel 24:19 ESV 1 Samuel 24:19 NASB 1 Samuel 24:19 KJV 1 Samuel 24:19 BibleApps.com 1 Samuel 24:19 Biblia Paralela 1 Samuel 24:19 Chinese Bible 1 Samuel 24:19 French Bible 1 Samuel 24:19 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 24:19 For if a man finds his enemy (1Sa iSam 1 Sam i sa) |