Verse (Click for Chapter) New International Version Mephibosheth said to the king, “Let him take everything, now that my lord the king has returned home safely.” New Living Translation “Give him all of it,” Mephibosheth said. “I am content just to have you safely back again, my lord the king!” English Standard Version And Mephibosheth said to the king, “Oh, let him take it all, since my lord the king has come safely home.” Berean Standard Bible And Mephibosheth said to the king, “Instead, since my lord the king has safely come to his own house, let Ziba take it all!” King James Bible And Mephibosheth said unto the king, Yea, let him take all, forasmuch as my lord the king is come again in peace unto his own house. New King James Version Then Mephibosheth said to the king, “Rather, let him take it all, inasmuch as my lord the king has come back in peace to his own house.” New American Standard Bible And Mephibosheth said to the king, “Let him even take it all, since my lord the king has come safely to his own house.” NASB 1995 Mephibosheth said to the king, “Let him even take it all, since my lord the king has come safely to his own house.” NASB 1977 And Mephibosheth said to the king, “Let him even take it all, since my lord the king has come safely to his own house.” Legacy Standard Bible And Mephibosheth said to the king, “Let him even take it all, since my lord the king has come in peace to his own house.” Amplified Bible Mephibosheth said to the king, “Let him even take it all, since my lord the king has returned to his own house in safety and peace.” Christian Standard Bible Mephibosheth said to the king, “Instead, since my lord the king has come to his palace safely, let Ziba take it all! ” Holman Christian Standard Bible Mephibosheth said to the king, “Instead, since my lord the king has come to his palace safely, let Ziba take it all!” American Standard Version And Mephibosheth said unto the king, yea, let him take all, forasmuch as my lord the king is come in peace unto his own house. Aramaic Bible in Plain English Maphibshath said to the King: “Let him therefore take all the produce also, because my Lord the King has come in peace to his house!” Brenton Septuagint Translation And Memphibosthe said to the king, Yea, let him take all, since my lord the king has come in peace to his house. Contemporary English Version Mephibosheth replied, "He can have it all! I'm just glad you've come home safely." Douay-Rheims Bible And Miphiboseth answered the king: Yea, let him take all, for as much as my lord the king is returned peaceably into his house. English Revised Version And Mephibosheth said unto the king, Yea, let him take all, forasmuch as my lord the king is come in peace unto his own house: GOD'S WORD® Translation "Let him take it all," Mephibosheth told the king. "It's enough for me that you've come home safely." Good News Translation "Let Ziba have it all," Mephibosheth answered. "It's enough for me that Your Majesty has come home safely." International Standard Version But Mephibosheth told the king, "Let him take all of it, now that your majesty the king has returned safely to his palace." JPS Tanakh 1917 And Mephibosheth said unto the king: 'Yea, let him take all, forasmuch as my lord the king is come in peace unto his own house.' Literal Standard Version And Mephibosheth says to the king, “Indeed, let him take the whole, after that my lord the king has come in peace to his house.” Majority Standard Bible And Mephibosheth said to the king, “Instead, since my lord the king has safely come to his own house, let Ziba take it all!” New American Bible Meribbaal answered the king, “Indeed let him take it all, now that my lord the king has returned safely to his house.” NET Bible Mephibosheth said to the king, "Let him have the whole thing! My lord the king has returned safely to his house!" New Revised Standard Version Mephibosheth said to the king, “Let him take it all, since my lord the king has arrived home safely.” New Heart English Bible Mippibaal said to the king, "Yes, let him take all, because my lord the king has come in peace to his own house." Webster's Bible Translation And Mephibosheth said to the king, Yes, let him take all, forasmuch as my lord the king hath come again in peace to his own house. World English Bible Mephibosheth said to the king, “Yes, let him take all, because my lord the king has come in peace to his own house.” Young's Literal Translation And Mephibosheth saith unto the king, 'Yea, the whole let him take, after that my lord the king hath come in peace unto his house.' Additional Translations ... Audio Bible Context Mephibosheth Excused…29The king replied, “Why say any more? I hereby declare that you and Ziba are to divide the land.” 30And Mephibosheth said to the king, “Instead, since my lord the king has safely come to his own house, let Ziba take it all!” Cross References 2 Samuel 19:29 The king replied, "Why say any more? I hereby declare that you and Ziba are to divide the land." 2 Samuel 19:31 Now Barzillai the Gileadite had come down from Rogelim to cross the Jordan with the king and send him on his way from there. Treasury of Scripture And Mephibosheth said to the king, Yes, let him take all, for as much as my lord the king is come again in peace to his own house. Yea 2 Samuel 1:26 I am distressed for thee, my brother Jonathan: very pleasant hast thou been unto me: thy love to me was wonderful, passing the love of women. Acts 20:24 But none of these things move me, neither count I my life dear unto myself, so that I might finish my course with joy, and the ministry, which I have received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God. Philippians 1:20 According to my earnest expectation and my hope, that in nothing I shall be ashamed, but that with all boldness, as always, so now also Christ shall be magnified in my body, whether it be by life, or by death. Jump to Previous Arrived Forasmuch Home House Mephibosheth Mephib'osheth Peace Safely WholeJump to Next Arrived Forasmuch Home House Mephibosheth Mephib'osheth Peace Safely Whole2 Samuel 19 1. Joab causes the king to cease his mourning9. The Israelites are earnest to bring the king back 11. David sends to the priest to incite them of Judah 18. Shimei is pardoned 24. Mephibosheth excused 32. Barzillai dismissed, and Chimham his son taken into the king's family 41. The Israelites expostulate with Judah for bringing home the king without them Verse 30. - Yea, let him take all. These words betray a feeling of resentment. Though outwardly they profess to regard the loss of the property with indifference, as compared with the joy of the king's return, yet this sort of "I don't care" answer usually covers anger. Blunt's arguments ('Undesigned Coincidences,' p. 157, etc.), to show that Mephibosheth really was a traitor, are ingenious, but not convincing. Parallel Commentaries ... Hebrew And Mephiboshethמְפִיבֹ֙שֶׁת֙ (mə·p̄î·ḇō·šeṯ) Noun - proper - masculine singular Strong's 4648: Mephibosheth -- 'dispeller of shame' said וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the king, הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king “Instead, גַּ֥ם (gam) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and since אַ֠חֲרֵי (’a·ḥă·rê) Preposition Strong's 310: The hind or following part my lord אֲדֹנִ֥י (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller the king הַמֶּ֛לֶך (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king has safely בְּשָׁל֖וֹם (bə·šā·lō·wm) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace come בָּ֞א (bā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to his own house, בֵּיתֽוֹ׃ (bê·ṯōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1004: A house let Ziba take יִקָּ֑ח (yiq·qāḥ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3947: To take it all!” הַכֹּ֖ל (hak·kōl) Article | Noun - masculine singular Strong's 3605: The whole, all, any, every Links 2 Samuel 19:30 NIV2 Samuel 19:30 NLT 2 Samuel 19:30 ESV 2 Samuel 19:30 NASB 2 Samuel 19:30 KJV 2 Samuel 19:30 BibleApps.com 2 Samuel 19:30 Biblia Paralela 2 Samuel 19:30 Chinese Bible 2 Samuel 19:30 French Bible 2 Samuel 19:30 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 19:30 Mephibosheth said to the king yes let (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |