Zechariah 1:14
New International Version
Then the angel who was speaking to me said, “Proclaim this word: This is what the LORD Almighty says: ‘I am very jealous for Jerusalem and Zion,

New Living Translation
Then the angel said to me, “Shout this message for all to hear: ‘This is what the LORD of Heaven’s Armies says: My love for Jerusalem and Mount Zion is passionate and strong.

English Standard Version
So the angel who talked with me said to me, ‘Cry out, Thus says the LORD of hosts: I am exceedingly jealous for Jerusalem and for Zion.

Berean Standard Bible
Then the angel who was speaking with me said, “Proclaim this word: This is what the LORD of Hosts says: ‘I am very jealous for Jerusalem and Zion,

King James Bible
So the angel that communed with me said unto me, Cry thou, saying, Thus saith the LORD of hosts; I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.

New King James Version
So the angel who spoke with me said to me, “Proclaim, saying, ‘Thus says the LORD of hosts: “I am zealous for Jerusalem And for Zion with great zeal.

New American Standard Bible
So the angel who was speaking with me said to me, “Proclaim, saying, ‘This is what the LORD of armies says: “I am exceedingly jealous for Jerusalem and Zion.

NASB 1995
So the angel who was speaking with me said to me, “Proclaim, saying, ‘Thus says the LORD of hosts, “I am exceedingly jealous for Jerusalem and Zion.

NASB 1977
So the angel who was speaking with me said to me, “Proclaim, saying, ‘Thus says the LORD of hosts, “I am exceedingly jealous for Jerusalem and Zion.

Legacy Standard Bible
So the angel who was speaking with me said to me, “Call out, saying, ‘Thus says Yahweh of hosts, “I am exceedingly jealous for Jerusalem and Zion.

Amplified Bible
So the angel who was speaking with me said to me, “Proclaim, ‘Thus says the LORD of hosts, “I am jealous [with a burning, fiery passion] for Jerusalem and for Zion [demanding what is rightfully and uniquely mine] with a great jealousy.

Christian Standard Bible
So the angel who was speaking with me said, “Proclaim: The LORD of Armies says: I am extremely jealous for Jerusalem and Zion.

Holman Christian Standard Bible
So the angel who was speaking with me said, “Proclaim: The LORD of Hosts says: I am extremely jealous for Jerusalem and Zion.

American Standard Version
So the angel that talked with me said unto me, Cry thou, saying, Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.

Contemporary English Version
So the angel told me to announce: I, the LORD All-Powerful, am very protective of Jerusalem.

English Revised Version
So the angel that talked with me said unto me, Cry thou, saying, Thus saith the LORD of hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.

GOD'S WORD® Translation
The angel who was speaking with me said, "Announce: This is what the LORD of Armies says: I'm very jealous about Jerusalem and Zion,

Good News Translation
and the angel told me to proclaim what the LORD Almighty had said: "I have a deep love and concern for Jerusalem, my holy city,

International Standard Version
Then the angel who was speaking to me told me, "Announce this: 'This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "I have a deep concern for Jerusalem, a great concern for Zion.

Majority Standard Bible
Then the angel who was speaking with me said, ?Proclaim this word: This is what the LORD of Hosts says: ?I am very jealous for Jerusalem and Zion,

NET Bible
Turning to me, the messenger then said, "Cry out that the LORD who rules over all says, 'I am very much moved for Jerusalem and for Zion.

New Heart English Bible
So the angel who talked with me said to me, "Proclaim, saying, 'Thus says the LORD of hosts: "I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.

Webster's Bible Translation
So the angel that communed with me said to me, Cry thou, saying, Thus saith the LORD of hosts; I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.

World English Bible
So the angel who talked with me said to me, “Proclaim, saying, ‘Yahweh of Armies says: “I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.
Literal Translations
Literal Standard Version
And the messenger who is speaking with me, says to me, “Call, saying, Thus said YHWH of Hosts: I have been zealous for Jerusalem, "" And for Zion [with] great zeal.

Young's Literal Translation
And the messenger who is speaking with me, saith unto me, 'Call, saying: Thus said Jehovah of Hosts: I have been zealous for Jerusalem, and for Zion with great zeal.

Smith's Literal Translation
And the messenger speaking with me, will say to me, Call thou, saying, Thus said Jehovah of armies; I was jealous for Jerusalem and for Zion with great jealousy.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the angel that spoke in me, said to me: Cry thou, saying: Thus saith the Lord of hosts: I am zealous for Jerusalem, and Sion with a great zeal.

Catholic Public Domain Version
And the angel, who was speaking with me, said to me: Cry out, saying: Thus says the Lord of hosts: I have been zealous for Jerusalem and for Zion with a great zeal.

New American Bible
The angel who spoke with me then said to me, Proclaim: Thus says the LORD of hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion intensely jealous.

New Revised Standard Version
So the angel who talked with me said to me, Proclaim this message: Thus says the LORD of hosts; I am very jealous for Jerusalem and for Zion.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
So the angel who spoke with me said to me, Proclaim and say, Thus says the LORD of hosts: I am zealous for Jerusalem and for Zion with a great zeal.

Peshitta Holy Bible Translated
And the Angel who spoke with me said to me: “Preach and say, thus says LORD JEHOVAH of Hosts: ‘I am zealous with a great zeal for Jerusalem and for Tsion
OT Translations
JPS Tanakh 1917
so the angel that spoke with me said unto me: 'Proclaim thou, saying: Thus saith the LORD of hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy;

Brenton Septuagint Translation
And the angel that spoke with me said to me, Cry out and say, Thus saith the Lord Almighty; I have been jealous for Jerusalem and Sion with great jealousy.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Vision of the Horses
13So the LORD spoke kind and comforting words to the angel who was speaking with me. 14Then the angel who was speaking with me said, “Proclaim this word: This is what the LORD of Hosts says: ‘I am very jealous for Jerusalem and Zion, 15but I am fiercely angry with the nations that are at ease. For I was a little angry, but they have added to the calamity.’…

Cross References
Isaiah 42:13
The LORD goes forth like a mighty one; He stirs up His zeal like a warrior. He shouts; yes, He roars in triumph over His enemies:

Joel 2:18
Then the LORD became jealous for His land, and He spared His people.

Isaiah 9:7
Of the increase of His government and peace there will be no end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from that time and forevermore. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this.

Isaiah 26:11
O LORD, Your hand is upraised, but they do not see it. They will see Your zeal for Your people and be put to shame. The fire set for Your enemies will consume them!

Isaiah 63:15
Look down from heaven and see, from Your holy and glorious habitation. Where are Your zeal and might? Your yearning and compassion for me are restrained.

Ezekiel 36:5-6
Therefore this is what the Lord GOD says: Surely in My burning zeal I have spoken against the rest of the nations, and against all Edom, who took My land as their own possession with wholehearted joy and utter contempt, so that its pastureland became plunder. / Therefore, prophesy concerning the land of Israel and tell the mountains and hills, the ravines and valleys, that this is what the Lord GOD says: Behold, I have spoken in My burning zeal because you have endured the reproach of the nations.

Psalm 69:9
because zeal for Your house has consumed me, and the insults of those who insult You have fallen on me.

Nahum 1:2
The LORD is a jealous and avenging God; the LORD is avenging and full of wrath. The LORD takes vengeance on His foes and reserves wrath for His enemies.

Jeremiah 12:7-8
I have forsaken My house; I have abandoned My inheritance. I have given the beloved of My soul into the hands of her enemies. / My inheritance has become to Me like a lion in the forest. She has roared against Me; therefore I hate her.

Jeremiah 32:41
Yes, I will rejoice in doing them good, and I will faithfully plant them in this land with all My heart and with all My soul.

Malachi 1:11
For My name will be great among the nations, from where the sun rises to where it sets. In every place, incense and pure offerings will be presented in My name, because My name will be great among the nations,” says the LORD of Hosts.

Malachi 3:17
“They will be Mine,” says the LORD of Hosts, “on the day when I prepare My treasured possession. And I will spare them as a man spares his own son who serves him.

John 2:17
His disciples remembered that it is written: “Zeal for Your house will consume Me.”

Revelation 3:19
Those I love I rebuke and discipline. Therefore be earnest and repent.

Revelation 3:9
As for those who belong to the synagogue of Satan, who claim to be Jews but are liars instead, I will make them come and bow down at your feet, and they will know that I love you.


Treasury of Scripture

So the angel that communed with me said to me, Cry you, saying, Thus said the LORD of hosts; I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy.

the angel.

Zechariah 1:9,13
Then said I, O my lord, what are these? And the angel that talked with me said unto me, I will shew thee what these be

Zechariah 2:3,4
And, behold, the angel that talked with me went forth, and another angel went out to meet him, …

Zechariah 4:1
And the angel that talked with me came again, and waked me, as a man that is wakened out of his sleep,

Cry.

Zechariah 1:17
Cry yet, saying, Thus saith the LORD of hosts; My cities through prosperity shall yet be spread abroad; and the LORD shall yet comfort Zion, and shall yet choose Jerusalem.

Isaiah 40:1,6
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God…

I am.

Zechariah 8:2,3
Thus saith the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury…

Isaiah 9:7
Of the increase of his government and peace there shall be no end, upon the throne of David, and upon his kingdom, to order it, and to establish it with judgment and with justice from henceforth even for ever. The zeal of the LORD of hosts will perform this.

Isaiah 38:22
Hezekiah also had said, What is the sign that I shall go up to the house of the LORD?

Jump to Previous
Almighty Angel Armies Communed Cry Exceedingly Great Greatly Hosts Jealous Jealousy Jerusalem Loud Messenger Moved Proclaim Speaking Talked Talking Voice Word Zealous Zion
Jump to Next
Almighty Angel Armies Communed Cry Exceedingly Great Greatly Hosts Jealous Jealousy Jerusalem Loud Messenger Moved Proclaim Speaking Talked Talking Voice Word Zealous Zion
Zechariah 1
1. Zechariah exhorts to repentance.
7. The vision of the horses.
12. At the prayer of the angel comfortable promises are made to Jerusalem.
18. The vision of the four horns and the four carpenters.














So the angel who was speaking with me said
This phrase introduces the divine messenger, an angel, who communicates God's message to Zechariah. In the Hebrew context, the word for "angel" is "mal'ak," which means "messenger." Angels are often depicted as God's intermediaries, delivering His words to humans. This highlights the importance of the message that follows, as it is not merely a human thought but a divine revelation. The presence of an angel underscores the seriousness and authority of the communication.

Proclaim that this is what the LORD of Hosts says
The term "LORD of Hosts" is a translation of "Yahweh Sabaoth," which emphasizes God's sovereignty and power over all heavenly and earthly armies. This title is used to remind the audience of God's supreme authority and His ability to fulfill His promises. The command to "proclaim" indicates that the message is not just for Zechariah but for the people of Israel, emphasizing the need for public declaration and acknowledgment of God's words.

I am jealous for Jerusalem and Zion
The word "jealous" in Hebrew is "qanah," which can also mean "zealous." This reflects God's passionate commitment and protective love for His people and His holy city. Unlike human jealousy, which can be petty or selfish, God's jealousy is rooted in His desire for His people's faithfulness and well-being. Jerusalem and Zion are central to God's covenant with Israel, representing not just physical locations but the spiritual heart of the nation.

with great jealousy
The repetition of "jealousy" with the addition of "great" emphasizes the intensity of God's feelings. This is not a mild concern but a profound, consuming passion. Historically, this reflects God's ongoing relationship with Israel, despite their periods of unfaithfulness. God's great jealousy is a reassurance of His unwavering commitment to His covenant promises and His intention to restore and bless Jerusalem and Zion.

Verse 14. - Cry thou (Isaiah 40:6). The prophet has to publish two things:

(1) God's love for his people, however humiliated and miserable their present position might be; and

(2) the promise of coming prosperity. I am jealous. The term implies ardent love, which cannot bear itself to be slighted, or the object of its affection to be injured (comp. Zechariah 8:2, and note there; Numbers 25:11, 13; Joel 2:18). For Jerusalem, as the capital of the kingdom; and for Zion, as the seat of worship.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then the angel
הַמַּלְאָךְ֙ (ham·mal·’āḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4397: A messenger, of God, an angel

who was speaking
הַדֹּבֵ֣ר (had·dō·ḇêr)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

with me said,
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Proclaim
קְרָ֣א (qə·rā)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

this word:
לֵאמֹ֔ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

This is what
כֹּ֥ה (kōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

of Hosts
צְבָא֑וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

says:
אָמַ֖ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘I am very
גְדוֹלָֽה׃ (ḡə·ḏō·w·lāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 1419: Great, older, insolent

jealous
קִנֵּ֧אתִי (qin·nê·ṯî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's 7065: To be, zealous, jealous, envious

for Jerusalem
לִירוּשָׁלִַ֛ם (lî·rū·šā·lim)
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel

and Zion,
וּלְצִיּ֖וֹן (ū·lə·ṣî·yō·wn)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strong's 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem


Links
Zechariah 1:14 NIV
Zechariah 1:14 NLT
Zechariah 1:14 ESV
Zechariah 1:14 NASB
Zechariah 1:14 KJV

Zechariah 1:14 BibleApps.com
Zechariah 1:14 Biblia Paralela
Zechariah 1:14 Chinese Bible
Zechariah 1:14 French Bible
Zechariah 1:14 Catholic Bible

OT Prophets: Zechariah 1:14 So the angel who talked with me (Zech. Zec Zc)
Zechariah 1:13
Top of Page
Top of Page