Leviticus 21
Berean Study Bible

Holiness Required of Priests

Then the LORD said to Moses
This phrase establishes the divine origin of the instructions that follow. The Hebrew word for "LORD" is "YHWH," the sacred and personal name of God, emphasizing His authority and covenant relationship with Israel. The communication through Moses, the mediator of the Old Covenant, underscores the importance of the message and the role of Moses as a prophet and leader. Historically, this reflects the theocratic nature of Israel, where God directly guided His people through chosen leaders.

Speak to the priests, the sons of Aaron
The priests, descendants of Aaron, were set apart for sacred duties. The Hebrew term for "priests" is "kohanim," indicating those who serve in the temple and perform sacrifices. Aaron's lineage was chosen by God for this holy service, highlighting the hereditary nature of the priesthood in Israel. This phrase underscores the special status and responsibilities of the priests, who were to maintain purity and holiness as mediators between God and the people.

and tell them
This directive emphasizes the importance of clear communication of God's laws. The Hebrew root "dabar" for "tell" implies not just speaking but conveying a message with authority and purpose. It reflects the necessity for the priests to understand and adhere to God's commands, ensuring that they fulfill their roles with integrity and obedience.

A priest must not make himself ceremonially unclean
The concept of ceremonial cleanliness is central to Levitical law. The Hebrew word "tamei" for "unclean" refers to a state of impurity that disqualifies one from participating in religious rituals. Priests were held to higher standards of purity due to their proximity to the holy things of God. This requirement underscores the holiness of God and the need for those who serve Him to reflect that holiness in their lives.

for any of his people who die
Contact with the dead was a primary source of ritual impurity in ancient Israel. The phrase highlights the tension between natural human experiences, such as mourning, and the sacred duties of the priesthood. The restriction serves as a reminder of the separation between life and death, purity and impurity, and the call for priests to prioritize their divine service over personal or familial obligations. This reflects the broader biblical theme of life and holiness being set apart from death and sin.

except for his immediate family
This phrase sets a boundary for the priests, who were called to a higher standard of holiness and separation. The Hebrew word for "except" (בִּלְתִּי, bilti) indicates a restriction or exception, emphasizing the unique role of the priesthood. The term "immediate family" underscores the importance of familial bonds and responsibilities, even for those in sacred service. In the ancient Near Eastern context, family was the primary social unit, and this exception highlights the balance between religious duty and familial obligation.

his mother, father
The inclusion of "mother" (אֵם, em) and "father" (אָב, av) reflects the commandment to honor one's parents, as seen in Exodus 20:12. This respect for parental figures is deeply rooted in the Hebrew tradition and is a fundamental aspect of the covenant community. The priest's duty to his parents is a reminder that spiritual leaders are not exempt from the basic moral and ethical obligations that bind all members of the community.

son, daughter
The mention of "son" (בֵּן, ben) and "daughter" (בַּת, bat) highlights the continuity of family lineage and the importance of nurturing the next generation. In the ancient Israelite society, children were seen as a blessing and a heritage from the Lord (Psalm 127:3). The priest's responsibility to his children underscores the role of the family in preserving the faith and traditions of Israel.

or brother
The inclusion of "brother" (אָח, ach) signifies the broader kinship ties that were vital in the tribal structure of Israel. Brothers often shared in the inheritance and responsibilities of the family, and their relationship was one of mutual support and loyalty. This provision for mourning a brother reflects the deep bonds of brotherhood that were essential for maintaining the unity and strength of the family and, by extension, the community.

or his unmarried sister
The Hebrew word for "sister" is "אָחוֹת" (achot), which signifies a close familial relationship. In ancient Israelite society, family bonds were paramount, and the care for one's siblings was a significant responsibility. The term "unmarried" indicates a woman who has not entered into a marriage covenant, which in the cultural context of the time, often left her vulnerable and reliant on her family for support. This highlights the protective role that a brother, especially a priest, was expected to play in the absence of a husband.

who is dependent on him
The phrase "dependent on him" underscores the social and economic realities of the time. In a patriarchal society, women often relied on male relatives for provision and protection. The Hebrew root here suggests a state of reliance or need, emphasizing the brother's duty to care for his sister. This dependency is not merely financial but also social, as the brother would be her advocate and protector in the community.

since she has no husband
This clause provides the reason for her dependency. In ancient Israel, marriage was not only a personal union but also a social contract that provided security and status. A woman without a husband lacked the societal protection and provision that marriage afforded. This context highlights the vulnerability of widows and unmarried women, which is a recurring theme in the Old Testament, where God often commands care for such individuals.

he may defile himself for her
The term "defile" in Hebrew is "טָמֵא" (tamei), which refers to a state of ritual impurity. Priests were generally prohibited from becoming ritually unclean, especially through contact with the dead, as they were set apart for service to God. However, this verse provides an exception, allowing a priest to become unclean for the sake of his immediate family, reflecting the high value placed on familial duty and compassion. This exception underscores the balance between religious duty and familial love, illustrating that God's laws are not merely rigid rules but are imbued with grace and understanding of human relationships.

He is not to defile himself
The phrase "He is not to defile himself" refers to the priestly requirement of maintaining ritual purity. The Hebrew root for "defile" is "טָמֵא" (tamei), which means to become unclean or impure. In the context of Leviticus, this impurity is often ceremonial, affecting one's ability to participate in worship and temple service. The priests, as mediators between God and the people, were held to a higher standard of holiness. This command underscores the importance of purity in approaching God, reflecting the broader biblical theme that God is holy and those who serve Him must also strive for holiness.

for those related to him by marriage
This phrase indicates that the priest is not to become ceremonially unclean for in-laws or extended family through marriage. The Hebrew context here emphasizes the close-knit nature of family relationships in ancient Israel, yet it delineates boundaries for the priestly family. The priest's primary allegiance is to God and His service, which sometimes required prioritizing divine commands over familial obligations. This reflects the biblical principle that one's commitment to God must take precedence over all other relationships, a theme echoed in the teachings of Jesus in the New Testament.

and so profane himself
The term "profane" comes from the Hebrew root "חָלַל" (chalal), meaning to pollute or desecrate. In the priestly context, to "profane" oneself is to violate the sanctity required of those who serve in the temple. This phrase highlights the gravity of maintaining holiness and the consequences of failing to do so. The priest's role was not only a position of honor but also one of immense responsibility. By avoiding defilement, the priest preserved the sanctity of the worship space and the community's relationship with God. This concept of holiness and separation from impurity is a recurring theme throughout Scripture, reminding believers of the call to live set apart for God's purposes.

Priests
The Hebrew word for "priests" is "kohen," which refers to those set apart for sacred duties in the service of God. The role of the priest was integral to the spiritual life of Israel, serving as mediators between God and the people. Historically, priests were descendants of Aaron, Moses' brother, and were tasked with maintaining the holiness required to approach God. This verse underscores the distinctiveness required of those who serve in this capacity, emphasizing their need to reflect God's holiness in every aspect of their lives.

must not make bald spots on their heads
The phrase "make bald spots" comes from the Hebrew "qorchah," which refers to a specific mourning practice common among pagan cultures surrounding Israel. This prohibition is a call for the priests to avoid adopting pagan rituals that were associated with death and mourning. By refraining from such practices, the priests were to demonstrate their trust in God's sovereignty over life and death, setting themselves apart from the surrounding nations and their customs.

shave off the edges of their beards
The Hebrew term "naqaph" is used here, meaning to round off or mar the edges. In ancient Near Eastern cultures, the beard was a symbol of manhood and dignity. Shaving the edges was another mourning practice or a sign of allegiance to pagan deities. For priests, maintaining the integrity of their beards was a sign of their dedication to God and a rejection of idolatrous practices. This command highlights the importance of external signs reflecting internal devotion and purity.

or make cuts in their bodies
The phrase "make cuts" is derived from the Hebrew "sarat," which refers to self-inflicted wounds. Such practices were often part of pagan rituals intended to appease or invoke the favor of deities. By prohibiting this, God was instructing the priests to trust in His provision and protection rather than resorting to superstitious or idolatrous practices. This command reinforces the principle that the body is a temple of the Holy Spirit, to be treated with respect and honor.

They must be holy
The Hebrew word for "holy" is "קָדוֹשׁ" (qadosh), which means set apart, sacred, or consecrated. In the context of Leviticus, holiness is a central theme, especially for the priests who serve in the tabernacle. The priests are called to a higher standard of purity and dedication because they are representatives of God to the people. This call to holiness is not just about ritual purity but also about moral and ethical living, reflecting God's character.

to their God
The phrase emphasizes the personal relationship between the priests and God. The Hebrew word for God here is "אֱלֹהִים" (Elohim), which is a plural form often used to denote the majesty and power of God. The priests' holiness is not an abstract concept but is directed towards their covenant relationship with God, who has chosen them for a special purpose.

and not profane
The Hebrew word for "profane" is "חָלַל" (chalal), which means to defile or desecrate. The priests are warned against actions that would desecrate the sacredness of God's name. This involves both their conduct and their handling of sacred duties. Profaning God's name would undermine the very purpose of their priestly service and the sanctity of the worship they lead.

the name of their God
In Hebrew culture, a name is more than just a label; it represents the character and essence of a person. The "name" of God, "שֵׁם" (shem), signifies His reputation, authority, and presence. The priests are entrusted with the responsibility of upholding the honor and sanctity of God's name through their service and lifestyle.

For they present the offerings made by fire
The offerings "made by fire" refer to the sacrificial system established by God, which includes burnt offerings, grain offerings, and peace offerings. These offerings are a central part of Israel's worship and are symbolic of atonement, thanksgiving, and fellowship with God. The priests, as mediators, play a crucial role in this sacrificial system, and their holiness is essential for the offerings to be acceptable.

to the LORD
The term "LORD" is the English representation of the Tetragrammaton, "יהוה" (YHWH), the personal name of God revealed to Moses. This name signifies God's eternal, self-existent nature and His covenantal faithfulness. The offerings are directed to YHWH, highlighting the personal and covenantal relationship between God and His people.

the food of their God
The phrase "food of their God" refers to the offerings that are considered as God's portion. While God does not need physical sustenance, the offerings symbolize the people's devotion and dependence on Him. The priests, by handling these offerings, are participating in a sacred act that sustains the spiritual relationship between God and Israel.

So they must be holy
The repetition of the call to holiness underscores its importance. The priests' holiness is not optional but a divine mandate. Their role as intermediaries between God and the people requires them to embody the holiness of God in their service and conduct. This call to holiness is a reminder of the transformative power of God's presence and the high calling of those who serve Him.

They must not marry
The phrase "They must not marry" sets a clear directive for the priests, emphasizing the sanctity and distinctiveness of their role. In Hebrew, the verb used here is "yiqqach," which means "to take" or "to marry." This command underscores the importance of maintaining purity and holiness in the priestly lineage, reflecting God's desire for His representatives to embody His holiness in every aspect of their lives, including their marital choices.

a woman defiled by prostitution
The term "defiled" in Hebrew is "chalal," which means "to profane" or "to pollute." This phrase highlights the importance of moral and ceremonial purity. In ancient Israel, prostitution was not only a moral issue but also a religious one, often associated with pagan worship practices. By prohibiting marriage to a woman involved in such activities, the text underscores the need for priests to remain untainted by practices that could compromise their spiritual integrity and the sanctity of their service to God.

or divorced from her husband
The prohibition against marrying a divorced woman is rooted in the Hebrew word "gerushah," meaning "driven away" or "divorced." This reflects the cultural and religious context of ancient Israel, where marriage was a covenantal relationship reflecting God's covenant with His people. The priestly requirement to avoid marrying a divorced woman underscores the ideal of marital permanence and fidelity, mirroring the unwavering faithfulness expected in the relationship between God and His people.

because the priests are holy
The word "holy" in Hebrew is "qadosh," signifying something set apart, sacred, or consecrated. This phrase serves as a reminder of the unique calling of the priests, who were to be distinct from the rest of the community. Their holiness was not just a matter of personal piety but a reflection of their role as mediators between God and Israel. This holiness was to be evident in every aspect of their lives, including their family relationships.

to their God
The phrase "to their God" emphasizes the personal and covenantal relationship between the priests and Yahweh. The Hebrew word for God here is "Elohim," a term that conveys majesty and power. This relationship is foundational to the priestly identity and mission. The priests' holiness was not an end in itself but a means of honoring and serving their God, who is holy and who called them to be His representatives among the people. This divine calling required a lifestyle that reflected God's character and upheld His standards.

You are to regard him as holy
This phrase emphasizes the sanctity of the priesthood. The Hebrew word for "holy" is "qadosh," which means set apart or sacred. In the context of ancient Israel, priests were set apart for the service of God, and their lives were to reflect this divine calling. The community was instructed to honor and respect the priests, recognizing their role as mediators between God and the people. This respect was not just for the individual but for the office they held, which was instituted by God Himself.

since he presents the food of your God
The phrase highlights the priest's role in offering sacrifices and maintaining the rituals that were central to Israelite worship. The "food of your God" refers to the offerings made on the altar, which were seen as a form of sustenance for God, symbolizing the people's devotion and obedience. The Hebrew term for "presents" is "qarab," meaning to bring near or offer. This act of presenting offerings was a sacred duty, underscoring the priest's role in facilitating the people's relationship with God.

He shall be holy to you
Reiterating the priest's sanctity, this phrase calls the community to recognize and uphold the holiness of the priest. The repetition of the concept of holiness underscores its importance. The priest's holiness was not inherent but derived from his service to God. This holiness was to be acknowledged by the people, ensuring that the priest's role was respected and that the community maintained a proper relationship with God through their reverence for His appointed servants.

because I, the LORD, am holy
This declaration by God establishes the ultimate standard of holiness. The Hebrew name for God here is "YHWH," the sacred tetragrammaton, emphasizing His eternal and unchanging nature. God's holiness is the foundation for the holiness of His people and His priests. It is a call to emulate His purity and righteousness. The holiness of the priesthood is a reflection of God's own holiness, and the people are reminded that their relationship with God is based on His divine nature.

I who set you apart
The phrase "set you apart" comes from the Hebrew "badal," meaning to divide or separate. This is a reminder of Israel's unique covenant relationship with God. The nation was chosen to be distinct from other peoples, and the priesthood was a further distinction within the nation. This separation was not for privilege but for service, to be a light to the nations and to uphold God's laws and statutes. The priesthood's sanctity was a microcosm of Israel's calling to be a holy nation.

If a priest’s daughter
The phrase "a priest’s daughter" highlights the familial and spiritual lineage of the individual in question. In ancient Israel, the priesthood was a sacred office, and those connected to it were expected to uphold a standard of holiness. The Hebrew word for "daughter" is "בַּת" (bat), which signifies not only a biological relationship but also a representation of the family’s honor and spiritual legacy. The priest's family was seen as an extension of his ministry, and thus, the behavior of his children reflected on his service to God.

defiles herself
The term "defiles" comes from the Hebrew root "טָמֵא" (tamei), meaning to become unclean or impure. In the context of Levitical law, defilement was not merely a personal failing but a breach of the covenantal relationship with God. This impurity was seen as a spiritual and communal issue, affecting not just the individual but the entire community's relationship with God. The act of defilement here is particularly grievous because it involves a deliberate choice to engage in behavior contrary to the holiness expected of those associated with the priesthood.

by prostituting herself
The phrase "prostituting herself" is translated from the Hebrew "לִזְנוֹת" (liznot), which refers to engaging in sexual immorality, often linked with idolatrous practices. In the ancient Near Eastern context, prostitution was sometimes associated with pagan worship, where sexual acts were part of religious rituals. For a priest’s daughter to engage in such acts was seen as a direct affront to the holiness of God, as it intertwined the sacred with the profane.

she profanes her father
To "profane" is derived from the Hebrew "חָלַל" (chalal), meaning to desecrate or treat something sacred with irreverence. The priest, as a representative of God’s holiness, was expected to maintain a household that reflected divine standards. When his daughter engaged in prostitution, it was not only a personal sin but a public dishonor to her father’s priestly office. This act of profanation was seen as a serious breach of the sanctity associated with the priesthood.

she must be burned in the fire
The phrase "burned in the fire" indicates the severity of the punishment for such an act. The Hebrew word "שָׂרַף" (saraph) means to burn or consume with fire. This form of capital punishment underscores the gravity of the offense in the context of ancient Israelite society. It served as a deterrent and a means of purging evil from the community. The harshness of the penalty reflects the high value placed on holiness and the need to protect the integrity of the priestly line and, by extension, the community’s relationship with God.

The priest who is highest among his brothers
This phrase refers to the High Priest, a position of supreme spiritual authority among the Israelites. The Hebrew word for "highest" is "gadol," which signifies greatness or prominence. Historically, the High Priest held a unique role, serving as the primary mediator between God and the people. This position was not just about hierarchy but about spiritual responsibility and leadership, emphasizing the High Priest's role in maintaining the sanctity and purity of worship.

on whose head the anointing oil has been poured
Anointing with oil was a significant ritual in ancient Israel, symbolizing consecration and the Holy Spirit's empowerment. The Hebrew word for "anointing" is "mashach," from which we derive "Messiah," meaning "the anointed one." This act set the High Priest apart for divine service, marking him as chosen by God. The anointing oil itself was a sacred mixture, as described in Exodus 30:22-25, underscoring the holiness and divine approval of the High Priest's office.

and who has been ordained to wear the garments
The High Priest's garments were not merely clothing but were imbued with deep spiritual significance. The Hebrew term for "ordained" is "male," meaning to fill or fulfill, indicating that wearing these garments was a fulfillment of divine command. Each piece of the High Priest's attire, from the ephod to the breastplate, was designed according to God's instructions (Exodus 28), symbolizing various aspects of holiness, judgment, and the covenant relationship between God and Israel.

must not let his hair hang loose
This instruction reflects the cultural and religious norms of mourning practices in ancient Israel. Letting one's hair hang loose was a sign of mourning or distress. The High Priest, however, was to maintain a demeanor of dignity and composure, even in times of personal grief, to reflect the constancy and holiness of God. This command underscores the idea that the High Priest's life was wholly dedicated to God, transcending personal emotions.

or tear his garments
Tearing one's garments was another traditional expression of mourning or extreme emotional distress. For the High Priest, such actions were prohibited to maintain the sanctity and order of the priestly office. This prohibition highlights the principle that the High Priest's duties and appearance were to remain consistent, reflecting the unchanging nature of God's holiness and the perpetual intercession required for the people.

He must not go near any dead body
This phrase underscores the high standard of holiness required of the priests, particularly the high priest, in ancient Israel. The Hebrew word for "dead body" is "נֶפֶשׁ" (nephesh), which can also mean "soul" or "life." This reflects the belief that life is sacred and that death represents a state of impurity. The prohibition against contact with the dead highlights the priest's role as a mediator between God and the people, emphasizing the need for purity in those who serve in the presence of the Holy.

or make himself unclean
The Hebrew root for "unclean" is "טָמֵא" (tamei), which signifies ritual impurity. In the context of Leviticus, being unclean is not merely a physical state but a spiritual one that affects one's ability to participate in worship and community life. The priest's duty to remain clean is a metaphor for the spiritual purity required to approach God. This requirement serves as a reminder of the holiness of God and the separation between the divine and the profane.

even for his father or mother
This phrase highlights the extent of the priest's dedication to his sacred duties. In ancient Near Eastern cultures, honoring one's parents was a fundamental social and religious obligation. However, the high priest's commitment to God takes precedence over familial ties, illustrating the absolute devotion expected of those who serve in the temple. This commandment serves as a powerful reminder of the cost of discipleship and the call to prioritize one's relationship with God above all else.

He must not go outside the sanctuary
This phrase underscores the sacred duty and separation of the high priest. The Hebrew word for "sanctuary" is "מִקְדָּשׁ" (miqdash), which signifies a holy place set apart for divine presence. The high priest's role was to mediate between God and Israel, and his presence in the sanctuary symbolized the continual intercession for the people. Historically, the sanctuary was the center of Israelite worship, and the high priest's presence there was essential for maintaining the holiness and order of the community.

or he would desecrate the sanctuary of his God
The term "desecrate" comes from the Hebrew "חָלַל" (chalal), meaning to profane or defile. This highlights the gravity of the high priest's actions should he leave the sanctuary. The sanctuary was not merely a physical space but a representation of God's dwelling among His people. Any act that compromised its sanctity was seen as a direct affront to God. This reflects the broader biblical theme of holiness, where God's presence demands reverence and purity.

for the consecration of the anointing oil of his God is on him
"Consecration" in Hebrew is "מִשְׁחָה" (mishchah), referring to the act of anointing with oil, which set the high priest apart for divine service. The anointing oil was a physical symbol of the Holy Spirit's empowerment and the priest's unique role. This consecration was not just a ritual but a divine appointment, marking the high priest as God's chosen servant. The oil's presence on him was a constant reminder of his sacred duty and the divine authority under which he operated.

I am the LORD
This declaration, "אֲנִי יְהוָה" (Ani Yahweh), serves as a divine seal of authority and purpose. It is a reminder of God's sovereignty and the ultimate reason for the high priest's strict adherence to his duties. The phrase emphasizes that the instructions are not arbitrary but are rooted in the very nature and character of God. Throughout Scripture, this statement reinforces the covenant relationship between God and His people, reminding them of His holiness, faithfulness, and the call to live in accordance with His will.

The woman he marries
This phrase sets the context for the specific marital requirements for the high priest. In Hebrew, the word for "woman" is "אִשָּׁה" (ishah), which can mean woman or wife. The high priest, as a spiritual leader, was held to a higher standard, reflecting the holiness and purity expected in his service to God. Historically, marriage was not only a personal union but also a communal and covenantal act, symbolizing the relationship between God and His people. The high priest's marriage was a public testament to his commitment to God's laws and the sanctity of his office.

must be a virgin
The Hebrew word for "virgin" is "בְּתוּלָה" (betulah), indicating a woman who has not had sexual relations. This requirement underscores the importance of purity and holiness in the priestly line, as the high priest was a direct representative of God to the people. The emphasis on virginity reflects the broader biblical theme of purity, both physical and spiritual, as a prerequisite for those who serve in God's presence. In a historical context, this requirement also ensured the legitimacy of the priestly lineage, as the high priest's children would inherit his sacred duties. Theologically, this mirrors the purity and faithfulness expected of God's people, who are called to be a holy nation.

He must not marry
This phrase sets a clear directive for the priests, emphasizing the importance of maintaining a standard of holiness and purity in their personal lives. The Hebrew root for "marry" is "לָקַח" (laqach), which means to take or to acquire. This reflects the cultural and religious significance of marriage as a covenantal act, not merely a social contract. In the context of the priesthood, marriage was not just a personal choice but a reflection of one's dedication to God and His commandments.

a widow
The Hebrew word for widow is "אַלְמָנָה" (almanah). In ancient Israel, widows were often vulnerable and without protection, and the community was commanded to care for them. However, for priests, marrying a widow was prohibited to maintain the symbolic purity and separation required of those who served in the temple. This restriction underscores the priest's role as a representative of God's holiness, which required a higher standard of conduct.

or a divorced woman
The term for divorced woman in Hebrew is "גְּרוּשָׁה" (gerushah). Divorce, while permitted under certain circumstances in Mosaic Law, was not the ideal state for marriage. The prohibition against priests marrying divorced women further emphasizes the call to a higher standard of purity and the importance of reflecting God's unchanging faithfulness in their personal lives.

but only a virgin
The Hebrew word for virgin is "בְּתוּלָה" (bethulah), signifying a woman who has not been married or had sexual relations. This requirement for priests highlights the ideal of purity and the symbolic representation of Israel as a pure bride to God. The emphasis on marrying a virgin underscores the call for priests to embody the holiness and sanctity that God desires for His people.

from his own people
This phrase, "מֵעַמָּיו" (me'amav), indicates that the priest must choose a wife from among the Israelites. This requirement ensured that the priest's family would remain within the covenant community, preserving the cultural and religious identity of the people. It also reflects the broader biblical theme of God's people being set apart from the surrounding nations, dedicated to His service and His laws.

so that he will not defile
The Hebrew word for "defile" is "טָמֵא" (tamei), which means to make unclean or impure. In the context of Leviticus, this term often refers to ritual impurity, which could result from various actions or conditions that were considered inappropriate for those serving in the priestly role. The priests were held to a higher standard of purity because they were mediators between God and the people. This phrase underscores the importance of maintaining holiness and purity, not just in personal conduct but also in familial relationships, to preserve the sanctity of the priestly line.

his offspring
The Hebrew term "זֶרַע" (zera) is used here, meaning seed or descendants. This word emphasizes the continuity of the priestly line and the importance of maintaining its purity. The priests' offspring were expected to uphold the same standards of holiness, as they were potential future priests. This highlights the generational aspect of holiness and the responsibility of the current generation to ensure the sanctity of the next.

among his people
The phrase "among his people" situates the priest within the broader community of Israel. The priests were not isolated figures but were integral to the spiritual and communal life of the nation. Their actions and the purity of their lineage had implications for the entire community. This reflects the interconnectedness of individual holiness and communal well-being in the biblical worldview.

for I am the LORD
The declaration "I am the LORD" (Hebrew: "אֲנִי יְהוָה", Ani Yahweh) is a powerful reminder of God's authority and the divine origin of these commandments. It serves as a theological foundation for the laws given to the priests. The use of God's covenant name, Yahweh, emphasizes His personal relationship with Israel and His role as the ultimate source of holiness.

who sanctifies him
The Hebrew word "מְקַדְּשׁוֹ" (mekaddesho) means "who sanctifies" or "who makes holy." This term is derived from the root "קָדַשׁ" (kadash), which means to set apart for a sacred purpose. God is the one who sanctifies the priests, setting them apart for His service. This underscores the idea that holiness is not merely a human achievement but a divine gift and calling. The priests' sanctity is a reflection of God's own holiness, and their role is to manifest that holiness to the people.

Restrictions against Those with Blemishes

Then the LORD
The phrase "Then the LORD" signifies a direct communication from God, emphasizing His authority and the divine origin of the instructions that follow. In Hebrew, "LORD" is represented by the tetragrammaton YHWH, which is the sacred and personal name of God. This name is deeply rooted in the covenant relationship between God and Israel, highlighting His eternal presence and faithfulness. The use of "LORD" here underscores the seriousness and sanctity of the message being delivered.

said
The Hebrew word for "said" is "אָמַר" (amar), which is often used in the context of divine speech. This word indicates not just a casual conversation but a formal declaration or command. In the context of Leviticus, it reflects the authoritative nature of God's communication with Moses, serving as a reminder that the laws and instructions given are not merely human traditions but divinely ordained mandates.

to Moses
Moses is a central figure in the Pentateuch, serving as the mediator between God and the Israelites. His role as a prophet and leader is crucial, as he is chosen by God to deliver His laws and guide His people. The mention of Moses here reinforces his unique position and responsibility in receiving and transmitting God's commandments. Historically, Moses is seen as the lawgiver, and his interactions with God on Mount Sinai are foundational to the covenant relationship between God and Israel. Moses' faithfulness and obedience are exemplary, serving as a model for leadership and devotion to God's will.

Say to Aaron
This phrase establishes the direct communication from God to Aaron, the first high priest of Israel. The Hebrew word for "say" is "אָמַר" (amar), which is often used in the context of divine instruction. Aaron, as the brother of Moses and the first high priest, holds a significant role in the priestly lineage. This command underscores the importance of Aaron's role as a mediator between God and the Israelites, emphasizing the sacredness of the priestly duties.

For the generations to come
This phrase indicates the perpetual nature of the command. The Hebrew "לְדֹרֹתָם" (ledorotam) translates to "for their generations," signifying that this is not a temporary instruction but one that extends indefinitely into the future. It highlights the continuity and enduring nature of God's covenant with the priestly line, ensuring that the standards set forth are maintained throughout the ages.

none of your descendants
Here, the focus is on the lineage of Aaron, emphasizing the hereditary nature of the priesthood. The Hebrew "מִזַּרְעֲךָ" (mizzar'acha) means "of your seed," pointing to the biological descendants of Aaron. This underscores the importance of maintaining the sanctity and purity of the priestly line, as they are set apart for the service of God.

who has a physical defect
The Hebrew term "מוּם" (mum) refers to a blemish or imperfection. In the context of ancient Israel, physical wholeness was often seen as a reflection of spiritual and ritual purity. This requirement for priests to be without physical defects symbolizes the perfection and holiness required in those who serve directly in the presence of God, reflecting His own perfection.

may approach
The Hebrew "יִקְרַב" (yiqrab) means "to come near" or "to approach." This term is significant in the context of the priestly duties, as it involves entering the sacred space of the Tabernacle or Temple to perform rituals. The restriction placed on those with physical defects underscores the reverence and sanctity associated with approaching God, who is holy and perfect.

to offer the food of his God
This phrase refers to the sacrificial offerings made by the priests. The Hebrew "לְהַקְרִיב לֶחֶם אֱלֹהָיו" (lehakriv lechem elohav) translates to "to offer the bread of his God." The offerings, often referred to as "bread," symbolize sustenance and fellowship with God. This highlights the role of the priest as an intermediary who facilitates the relationship between God and His people through these sacred offerings.

No man who has any defect
The Hebrew word for "defect" is "מוּם" (mum), which refers to a physical blemish or imperfection. In the context of Levitical law, this term underscores the importance of physical wholeness for those serving in the priestly role. Theologically, this reflects the holiness and perfection required to approach God, symbolizing the need for spiritual purity. Historically, the ancient Near Eastern cultures often associated physical perfection with divine favor, and this requirement for priests would have resonated with the Israelites' understanding of their covenant relationship with God.

may approach
The Hebrew verb "קָרַב" (qarab) means "to come near" or "to approach." In the context of the priesthood, it signifies the act of drawing near to God in the sacred duties of worship and sacrifice. This phrase highlights the privilege and responsibility of the priestly office, emphasizing that only those who meet God's standards of holiness and purity can serve in His presence. This concept is foundational in understanding the separation between the holy and the common, a recurring theme in Leviticus.

no man who is blind
The term "blind" in Hebrew is "עִוֵּר" (ivver), indicating a lack of physical sight. In the ancient world, blindness was often seen as a significant impediment, both physically and ritually. The exclusion of the blind from priestly service underscores the symbolic importance of spiritual insight and clarity in serving God. It serves as a metaphor for the need for spiritual vision and discernment in leading God's people.

lame
The Hebrew word "פִּסֵּחַ" (pisseach) refers to someone who is unable to walk properly. In the priestly context, this physical limitation would prevent the full execution of temple duties, which required mobility and strength. Spiritually, it symbolizes the need for a firm and unwavering walk with God, free from the hindrances of sin and moral compromise.

disfigured
The term "חָרוּם" (charum) is used here, meaning "disfigured" or "mutilated." This word points to any physical deformity that would mar the appearance of the priest. In the ancient context, physical appearance was often linked to one's ability to represent the divine. This requirement for priests to be without disfigurement reflects the call for spiritual integrity and the unblemished nature of Christ, our ultimate High Priest.

or deformed
The Hebrew word "שָׂרוּעַ" (sarua) means "deformed" or "having a limb too long." This condition would have been seen as a deviation from the norm, symbolizing imperfection. In the priestly service, such a condition would be a barrier to performing the duties required. Theologically, it points to the need for completeness and balance in one's spiritual life, aligning with God's standards of holiness and righteousness.

or one who has
This phrase introduces a condition or state of being that is relevant to the context of the Levitical priesthood. In Hebrew, the word used here is "אִישׁ" (ish), meaning "man" or "one." It emphasizes the individual nature of the condition being described. The use of "has" indicates possession or presence of a condition, which in this context, is a physical imperfection. This sets the stage for understanding the requirements for those serving in the priestly role, highlighting the importance of physical wholeness in the Old Testament priesthood.

a broken foot
The Hebrew word for "broken" is "שָׁבוּר" (shabur), which means fractured or shattered. The foot, "רֶגֶל" (regel), is symbolic of one's walk or way of life in biblical literature. A broken foot implies an inability to walk properly, which in the context of the priesthood, symbolizes a disruption in one's spiritual journey or service. The priests were required to be physically whole as a representation of spiritual wholeness and purity, reflecting the holiness of God whom they served.

or a broken hand
Similarly, "broken" here is again "שָׁבוּר" (shabur), and "hand" is "יָד" (yad) in Hebrew. The hand is often symbolic of action, power, and ability. A broken hand would imply an inability to perform tasks or duties effectively. In the priestly context, this would hinder the priest's ability to carry out the sacred rituals and offerings required in the temple service. The emphasis on physical perfection in the priesthood underscores the need for those who serve God to be without blemish, reflecting the perfection and holiness of God Himself.

hunchback
The Hebrew word used here is "גִּבֵּן" (gibben), which refers to someone with a physical deformity, specifically a curvature of the spine. In the ancient Near Eastern context, physical wholeness was often seen as a reflection of spiritual and ritual purity. The priesthood, as representatives of God’s holiness, were required to be without physical blemish, symbolizing the perfection and holiness of God. This requirement underscores the importance of presenting oneself wholly before God, emphasizing the spiritual truth that God desires our complete devotion and purity.

dwarf
The term "דַּק" (daq) in Hebrew refers to someone of small stature. In the cultural and historical context of ancient Israel, physical stature was often associated with strength and capability. The exclusion of those with physical limitations from priestly service was not a reflection of their worth in God’s eyes but rather a symbolic representation of the need for spiritual completeness and the ideal of perfection in service to God. This highlights the call for believers to strive for spiritual maturity and growth in their walk with God.

eye defect
The phrase "מְרוּחַ עַיִן" (meruach ayin) refers to any imperfection or blemish in the eye. In biblical symbolism, the eye often represents perception and insight. A defect in the eye could symbolize a lack of spiritual vision or clarity. This requirement for priests to have perfect vision serves as a metaphor for the need for spiritual leaders to have clear insight and understanding of God’s will and His Word, guiding others with wisdom and discernment.

festering rash
The Hebrew word "גָּרָב" (garab) indicates a skin disease or eruption. Skin conditions in the ancient world were often seen as outward manifestations of inner impurity. The exclusion of those with such conditions from priestly duties underscores the importance of inner purity and cleanliness before God. It serves as a reminder of the need for spiritual cleansing and the transformative power of God’s grace to heal and purify our hearts.

scabs
The term "יַלֶּפֶת" (yallephet) refers to scabs or sores. In the Levitical law, physical blemishes were symbolic of spiritual imperfections. The presence of scabs could represent unresolved sin or spiritual wounds that need healing. This highlights the necessity for believers to seek God’s healing and forgiveness, allowing Him to restore and renew us so that we can serve Him wholeheartedly.

crushed testicle
The phrase "מְרוֹחַ אָשֶׁךְ" (meruach ashekh) refers to a physical injury affecting one’s reproductive ability. In the biblical context, fertility and the ability to produce offspring were highly valued. This requirement for priests symbolizes the need for spiritual fruitfulness and vitality in service to God. It serves as a call for believers to be spiritually productive, bearing fruit in their lives through the power of the Holy Spirit and the work of God’s kingdom.

No descendant of Aaron the priest
This phrase establishes the lineage and the sacred duty of the Aaronic priesthood. Aaron, the brother of Moses, was chosen by God to be the first high priest, and his descendants were set apart for priestly duties. The Hebrew word for "descendant" is "zera," meaning seed or offspring, emphasizing the continuity of the priestly line. This lineage was crucial for maintaining the sanctity and order of worship in Israel, as the priests were mediators between God and the people.

who has a physical defect
The Hebrew term for "physical defect" is "mum," which refers to any blemish or imperfection. In the ancient Near Eastern context, physical wholeness was often seen as a reflection of spiritual and ritual purity. The requirement for priests to be without defect underscores the holiness and perfection expected in those who serve before God. It also symbolizes the perfection of God Himself and the ultimate perfection found in Christ, the sinless High Priest.

may approach to present the food offerings to the LORD
The phrase "may approach" is derived from the Hebrew "qarab," meaning to come near or draw close. This verb is often used in the context of worship and sacrifice, highlighting the intimate and sacred act of offering gifts to God. The "food offerings" refer to the sacrifices made on the altar, which were a central part of Israelite worship. These offerings were not just physical sustenance but symbolized the people's devotion and obedience to God.

He has a defect
Reiterating the condition of having a "mum," this phrase emphasizes the importance of purity and perfection in the service of God. The repetition serves as a reminder of the high standards set for those who minister in the holy place. It reflects the broader biblical theme that God is holy and those who serve Him must strive for holiness.

he must not approach to offer the food of his God
This prohibition is a direct command, underscoring the seriousness of maintaining the sanctity of the priestly office. The phrase "the food of his God" indicates the offerings that were considered as sustenance for the divine presence, symbolizing God's provision and the covenant relationship between God and Israel. The restriction serves as a reminder of the reverence and respect due to God in worship, pointing to the ultimate fulfillment in Christ, who offers Himself as the perfect sacrifice.

He may eat
The phrase "He may eat" signifies permission and inclusion. In the Hebrew context, the verb "eat" (אָכַל, 'akal) is not merely about physical consumption but also about participation and fellowship. Eating in the ancient Near Eastern culture often symbolized acceptance and communion. Here, it underscores the grace and provision of God, allowing even those with physical imperfections to partake in the sacred meals, emphasizing that God's sustenance and fellowship are available to all His servants.

the most holy food
The term "the most holy food" refers to the offerings that were considered most sacred, such as the sin offerings and guilt offerings, which were reserved for the priests. In Hebrew, "most holy" (קֹדֶשׁ קָדָשִׁים, qodesh qodashim) indicates the highest level of sanctity. This phrase highlights the privilege and responsibility of the priestly role, as well as the holiness required in approaching God. It serves as a reminder of the reverence due to God and the sacredness of His provisions.

of his God
The phrase "of his God" personalizes the relationship between the priest and the divine. The Hebrew word for God here is אֱלֹהָיו (Elohav), which denotes a personal and covenantal relationship. This phrase emphasizes that the provisions and blessings come from a personal God who is in a covenant relationship with His people. It reflects the intimate connection and responsibility the priests have in serving and representing God to the people.

as well as the holy food
The phrase "as well as the holy food" expands the inclusivity of the priest's diet to include other offerings that were considered holy but not of the highest sanctity, such as the peace offerings. The Hebrew word for "holy" (קֹדֶשׁ, qodesh) signifies something set apart for a sacred purpose. This inclusion underscores the comprehensive nature of God's provision and the priest's role in the community. It reflects the abundance of God's blessings and the holistic nature of worship, where all aspects of life are consecrated to God.

but because he is blemished
The term "blemished" in Hebrew is "מוּם" (mum), which refers to any physical defect or imperfection. In the context of Levitical law, a blemish disqualified a priest from performing certain sacred duties. This reflects the holiness and perfection required in the service of God, symbolizing the need for spiritual purity and integrity. The emphasis on physical perfection serves as a metaphor for the spiritual wholeness expected of those who serve in God's presence.

he must not go near the veil
The "veil" (Hebrew: "פָּרֹכֶת" - paroket) was the curtain that separated the Holy Place from the Most Holy Place in the Tabernacle and later in the Temple. It represented the boundary between God and humanity, a barrier that only the High Priest could cross once a year on the Day of Atonement. The restriction for a blemished priest underscores the sanctity of this boundary and the need for those who approach it to be without defect, symbolizing the ultimate holiness of God.

or approach the altar
The "altar" (Hebrew: "מִזְבֵּחַ" - mizbeach) was central to the sacrificial system, where offerings were made to God. Approaching the altar was a sacred act, and only those who were ceremonially clean and without blemish could perform this duty. This requirement highlights the seriousness of worship and the reverence due to God, reminding believers of the need for purity in their own worship practices.

for he is blemished
The repetition of "blemished" emphasizes the importance of this condition. In a broader theological sense, it points to the human condition of sin and imperfection, which separates humanity from God. The need for a perfect mediator, ultimately fulfilled in Jesus Christ, who is without blemish, is foreshadowed here.

He must not desecrate My sanctuaries
The term "desecrate" (Hebrew: "חָלַל" - chalal) means to profane or defile. God's "sanctuaries" (Hebrew: "מִקְדָּשׁ" - mikdash) are holy places set apart for His presence. The prohibition against a blemished priest serving in these spaces underscores the need to maintain their sanctity. This serves as a reminder of the holiness required in all aspects of life dedicated to God.

for I am the LORD who sanctifies them
The phrase "I am the LORD" (Hebrew: "אֲנִי יְהוָה" - Ani Yahweh) is a declaration of God's authority and identity. "Sanctifies" (Hebrew: "מְקַדֵּשׁ" - mekadesh) means to set apart as holy. God Himself is the one who sanctifies His people and His places of worship. This divine action underscores the grace and power of God to make holy what is otherwise common or unclean, pointing to the transformative work of God in the lives of believers.

So Moses spoke
The phrase "So Moses spoke" indicates the role of Moses as the intermediary between God and the people of Israel. In Hebrew, the word for "spoke" is "דִּבֶּר" (dibber), which implies not just casual conversation but a formal declaration or command. Moses, as the chosen leader and prophet, is fulfilling his duty to communicate God's laws and instructions. This highlights the importance of obedience and the transmission of divine will through appointed leaders.

to Aaron and his sons
Aaron and his sons were the appointed priests, responsible for maintaining the sanctity of the tabernacle and performing sacrifices. The Hebrew word for "sons" is "בָּנָיו" (banav), which can also mean descendants, emphasizing the hereditary nature of the priesthood. This phrase underscores the special status and responsibilities of the priestly family, who were to be examples of holiness and dedication to God.

and to all the Israelites
The inclusion of "all the Israelites" signifies that the instructions given were not just for the priests but for the entire community. The Hebrew term for Israelites is "יִשְׂרָאֵלִים" (Yisra'elim), referring to the descendants of Jacob, who was renamed Israel. This collective address emphasizes the communal aspect of the covenant and the shared responsibility of the people to uphold God's laws. It reflects the unity and identity of the Israelites as God's chosen people, bound by a common faith and purpose.

This is a draft of the Berean Study Bible. Please send all comments and recommendations to bereanstudybible@aol.com.



Bible Hub


Leviticus 20
Top of Page
Top of Page