Psalm 36:2
New International Version
In their own eyes they flatter themselves too much to detect or hate their sin.

New Living Translation
In their blind conceit, they cannot see how wicked they really are.

English Standard Version
For he flatters himself in his own eyes that his iniquity cannot be found out and hated.

Berean Standard Bible
For his eyes are too full of conceit to detect or hate his own sin.

King James Bible
For he flattereth himself in his own eyes, until his iniquity be found to be hateful.

New King James Version
For he flatters himself in his own eyes, When he finds out his iniquity and when he hates.

New American Standard Bible
For it flatters him in his own eyes Concerning the discovery of his wrongful deed and the hatred of it.

NASB 1995
For it flatters him in his own eyes Concerning the discovery of his iniquity and the hatred of it.

NASB 1977
For it flatters him in his own eyes, Concerning the discovery of his iniquity and the hatred of it.

Legacy Standard Bible
For it flatters him in his eyes For one to discover his iniquity and hate it.

Amplified Bible
For he flatters and deceives himself in his own eyes Thinking that his sinfulness will not be discovered and hated [by God].

Christian Standard Bible
For with his flattering opinion of himself, he does not discover and hate his iniquity.

Holman Christian Standard Bible
for in his own eyes he flatters himself too much to discover and hate his sin.

American Standard Version
For he flattereth himself in his own eyes, That his iniquity will not be found out and be hated.

Contemporary English Version
They like themselves too much to hate their own sins or even to see them.

English Revised Version
For he flattereth himself in his own eyes, that his iniquity shall not be found out and be hated.

GOD'S WORD® Translation
He flatters himself and does not hate or [even] recognize his guilt.

Good News Translation
Because they think so highly of themselves, they think that God will not discover their sin and condemn it.

International Standard Version
He flatters himself too much to discover his transgression and hate it.

Majority Standard Bible
For his eyes are too full of conceit to detect or hate his own sin.

NET Bible
for he is too proud to recognize and give up his sin.

New Heart English Bible
For he flatters himself in his own eyes, too much to detect and hate his sin.

Webster's Bible Translation
For he flattereth himself in his own eyes, until his iniquity is found to be hateful.

World English Bible
For he flatters himself in his own eyes, too much to detect and hate his sin.
Literal Translations
Literal Standard Version
For he made [it] smooth to himself in his eyes, "" To find his iniquity to be hated.

Young's Literal Translation
For he made it smooth to himself in his eyes, To find his iniquity to be hated.

Smith's Literal Translation
For he made smooth to himself in his eyes, to find his iniquity to hate.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For in his sight he hath done deceitfully, that his iniquity may be found unto hatred.

Catholic Public Domain Version
For he has acted deceitfully in his sight, such that his iniquity will be found to be hatred.

New American Bible
For he lives with the delusion: his guilt will not be known and hated.

New Revised Standard Version
For they flatter themselves in their own eyes that their iniquity cannot be found out and hated.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
He is unwilling to see his sins forgiven, or to hate them.

Peshitta Holy Bible Translated
Because it is hateful in his eyes to forsake his sins and to hate them.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For it flattereth him in his eyes, Until his iniquity be found, and he be hated.

Brenton Septuagint Translation
For he has dealt craftily before him, to discover his iniquity and hate it.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Transgression of the Wicked
1For the choirmaster. A Psalm of David, the servant of the LORD. An oracle is in my heart regarding the transgression of the wicked man: There is no fear of God before his eyes. 2For his eyes are too full of conceit to detect or hate his own sin. 3The words of his mouth are wicked and deceitful; he has ceased to be wise and well-doing.…

Cross References
Proverbs 16:2
All a man’s ways are pure in his own eyes, but his motives are weighed out by the LORD.

Jeremiah 17:9
The heart is deceitful above all things and beyond cure. Who can understand it?

Proverbs 21:2
All a man’s ways seem right to him, but the LORD weighs the heart.

Romans 3:10-18
As it is written: “There is no one righteous, not even one. / There is no one who understands, no one who seeks God. / All have turned away, they have together become worthless; there is no one who does good, not even one.” ...

Proverbs 30:12
There is a generation of those who are pure in their own eyes and yet unwashed of their filth.

Isaiah 5:20-21
Woe to those who call evil good and good evil, who turn darkness to light and light to darkness, who replace bitter with sweet and sweet with bitter. / Woe to those who are wise in their own eyes and clever in their own sight.

Luke 18:9-14
To some who trusted in their own righteousness and viewed others with contempt, He also told this parable: / “Two men went up to the temple to pray. One was a Pharisee and the other a tax collector. / The Pharisee stood by himself and prayed, ‘God, I thank You that I am not like other men—swindlers, evildoers, adulterers—or even like this tax collector. ...

1 John 1:8
If we say we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.

James 1:22-24
Be doers of the word, and not hearers only. Otherwise, you are deceiving yourselves. / For anyone who hears the word but does not carry it out is like a man who looks at his face in a mirror, / and after observing himself goes away and immediately forgets what he looks like.

Matthew 7:3-5
Why do you look at the speck in your brother’s eye but fail to notice the beam in your own eye? / How can you say to your brother, ‘Let me take the speck out of your eye,’ while there is still a beam in your own eye? / You hypocrite! First take the beam out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye.

Proverbs 12:15
The way of a fool is right in his own eyes, but a wise man listens to counsel.

1 Corinthians 3:18
Let no one deceive himself. If any of you thinks he is wise in this age, he should become a fool, so that he may become wise.

Galatians 6:3
If anyone thinks he is something when he is nothing, he deceives himself.

Obadiah 1:3
The pride of your heart has deceived you, O dwellers in the clefts of the rocks whose habitation is the heights, who say in your heart, ‘Who can bring me down to the ground?’

Isaiah 44:20
He feeds on ashes. His deluded heart has led him astray, and he cannot deliver himself or say, “Is not this thing in my right hand a lie?”


Treasury of Scripture

For he flatters himself in his own eyes, until his iniquity be found to be hateful.

For he

Psalm 10:3
For the wicked boasteth of his heart's desire, and blesseth the covetous, whom the LORD abhorreth.

Psalm 49:18
Though while he lived he blessed his soul: and men will praise thee, when thou doest well to thyself.

Deuteronomy 29:19
And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst:

until [heb.

1 Samuel 15:18-24
And the LORD sent thee on a journey, and said, Go and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they be consumed…

1 Chronicles 10:13,14
So Saul died for his transgression which he committed against the LORD, even against the word of the LORD, which he kept not, and also for asking counsel of one that had a familiar spirit, to inquire of it; …

Romans 3:9
What then? are we better than they? No, in no wise: for we have before proved both Jews and Gentiles, that they are all under sin;

Jump to Previous
Comfort Detect Discovery Eyes Find Flattereth Flatters Found Hate Hated Hateful Hatred Iniquity Sin Smooth Thought Uncovered
Jump to Next
Comfort Detect Discovery Eyes Find Flattereth Flatters Found Hate Hated Hateful Hatred Iniquity Sin Smooth Thought Uncovered
Psalm 36
1. The grievous state of the wicked
8. The excellence of God's mercy
10. David prays for favor to God's children














For in his own eyes
This phrase suggests a self-centered perspective, where the individual is the sole judge of their actions and character. The Hebrew root for "eyes" is "ayin," which often symbolizes perception or understanding. In the biblical context, this phrase warns against the dangers of self-deception and pride. Proverbs 21:2 states, "Every way of a man is right in his own eyes, but the LORD weighs the heart." This highlights the contrast between human judgment and divine insight, urging believers to seek God's perspective rather than relying solely on their own.

he flatters himself
The Hebrew word for "flatters" is "chalaq," which can mean to divide or to smooth. In this context, it implies a deceptive smoothing over of one's faults. Flattery, especially self-flattery, is dangerous because it blinds individuals to their true spiritual state. Historically, this reflects the human tendency to justify sin and ignore the need for repentance. The Bible consistently warns against self-deception, as seen in James 1:22, "Do not merely listen to the word, and so deceive yourselves. Do what it says."

in his own eyes
The repetition of this phrase emphasizes the self-referential nature of the individual's judgment. It underscores the isolation from external, objective truth, particularly God's truth. This self-reliance is a common theme in Scripture, where reliance on one's own understanding is contrasted with trusting in the Lord, as in Proverbs 3:5-6. The historical context of Israel often involved turning away from God to follow their own ways, leading to spiritual and national decline.

to his own detriment
This phrase indicates the harmful consequences of self-flattery and self-deception. The Hebrew root "matsa" can mean to find or to reach, suggesting that the individual will ultimately encounter negative outcomes due to their actions. Biblically, this serves as a warning that sin and pride lead to destruction, as seen in Proverbs 16:18, "Pride goes before destruction, a haughty spirit before a fall." The historical context of Israel's repeated cycles of sin and repentance illustrates the truth of this principle.

he cannot detect
The inability to detect one's own sin is a profound spiritual blindness. The Hebrew word "matsa" here implies a failure to find or perceive. This blindness is a result of pride and self-deception, which prevent individuals from recognizing their need for God's grace and forgiveness. Scripturally, this is a call to self-examination and humility, as seen in 2 Corinthians 13:5, "Examine yourselves to see whether you are in the faith; test yourselves."

and hate his sin
The ultimate tragedy of self-deception is the failure to hate one's sin. The Hebrew word for "hate" is "sane," which conveys a strong aversion or detest. In the biblical context, hating sin is essential for repentance and spiritual growth. Psalm 97:10 states, "Let those who love the LORD hate evil." This phrase calls believers to align their hearts with God's, who is holy and righteous, and to cultivate a deep aversion to sin in their lives.

(2) For he flattereth . . .--Literally, For he (or, it) makes smooth to him in his eyes to find out his evil to hate. (See margin.) A sentence of great difficulty. We must seek for the key to the interpretation of these words in the balance of the two phrases, "before his eyes," "in his own eyes," and must take the two verses together. They form, in fact, an example of introverted parallelism. (See Gen. Introduction.)

Sin is the wicked man's oracle in his heart;

No fear of God is before his eyes;

He makes all smooth to himself in his eyes.

As to the discovery of his guilt that is his hate;

Or,

The discovery of his guilt is the only thing he hates.

This reading takes the two infinitives as subject and complement with the copula understood. It would be strange if Hebrew, which, above all languages, makes the infinitive do duty in various ways, offered no instance of such a use. (For matsa aven in the sense of the discovery of guilt, comp. Genesis 44:16; Hosea 12:8, etc.) . . .

Verse 2. - For he flattereth himself in his own eyes, until his iniquity be found to be hateful. Another very obscure verse, explained in various ways. The rendering of Professor Alexander is to be preferred, "For he fiattereth himself in his own eyes, as to God's finding his sin and hating it;" i.e. he flatters himself that he will conceal his sin from God, so that God will not discover it to hate it (see also the comment of Dr. Kay, and the Revised Version)

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

his eyes
בְּעֵינָ֑יו (bə·‘ê·nāw)
Preposition-b | Noun - cdc | third person masculine singular
Strong's 5869: An eye, a fountain

are too full of conceit
הֶחֱלִ֣יק (he·ḥĕ·lîq)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 2505: To be smooth, to apportion, separate

to detect
לִמְצֹ֖א (lim·ṣō)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

or hate
לִשְׂנֹֽא׃ (liś·nō)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 8130: To hate

his own sin.
עֲוֺנ֣וֹ (‘ă·wō·nōw)
Noun - common singular construct | third person masculine singular
Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity


Links
Psalm 36:2 NIV
Psalm 36:2 NLT
Psalm 36:2 ESV
Psalm 36:2 NASB
Psalm 36:2 KJV

Psalm 36:2 BibleApps.com
Psalm 36:2 Biblia Paralela
Psalm 36:2 Chinese Bible
Psalm 36:2 French Bible
Psalm 36:2 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 36:2 For he flatters himself in his own (Psalm Ps Psa.)
Psalm 36:1
Top of Page
Top of Page