Psalm 131:3
New International Version
Israel, put your hope in the LORD both now and forevermore.

New Living Translation
O Israel, put your hope in the LORD— now and always.

English Standard Version
O Israel, hope in the LORD from this time forth and forevermore.

Berean Standard Bible
O Israel, put your hope in the LORD, both now and forevermore.

King James Bible
Let Israel hope in the LORD from henceforth and for ever.

New King James Version
O Israel, hope in the LORD From this time forth and forever.

New American Standard Bible
Israel, wait for the LORD From this time on and forever.

NASB 1995
O Israel, hope in the LORD From this time forth and forever.

NASB 1977
O Israel, hope in the LORD From this time forth and forever.

Legacy Standard Bible
O Israel, wait for Yahweh From now until forever.

Amplified Bible
O Israel, hope in the LORD From this time forth and forever.

Christian Standard Bible
Israel, put your hope in the LORD, both now and forever.

Holman Christian Standard Bible
Israel, put your hope in the LORD, both now and forever.

American Standard Version
O Israel, hope in Jehovah From this time forth and for evermore.

Contemporary English Version
People of Israel, you must trust the LORD now and forever.

English Revised Version
O Israel, hope in the LORD from this time forth and for evermore.

GOD'S WORD® Translation
Israel, put your hope in the LORD now and forever.

Good News Translation
Israel, trust in the LORD now and forever!

International Standard Version
Place your hope in the LORD, Israel, both now and forever.

Majority Standard Bible
O Israel, put your hope in the LORD, both now and forevermore.

NET Bible
O Israel, hope in the LORD now and forevermore!

New Heart English Bible
Israel, hope in the LORD, from this time forth and forevermore.

Webster's Bible Translation
Let Israel hope in the LORD from henceforth and for ever.

World English Bible
Israel, hope in Yahweh, from this time forward and forever more.
Literal Translations
Literal Standard Version
Israel waits on YHWH, "" From now on, and for all time!

Young's Literal Translation
Israel doth wait on Jehovah, From henceforth, and unto the age!

Smith's Literal Translation
Israel shall hope for Jehovah from now and even to forever.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Let Israel hope in the Lord, from henceforth now and for ever.

Catholic Public Domain Version
Let Israel hope in the Lord, from this time forward and even forever.

New American Bible
Israel, hope in the LORD, now and forever.

New Revised Standard Version
O Israel, hope in the LORD from this time on and forevermore.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Let Israel hope in the LORD from henceforth and for ever.

Peshitta Holy Bible Translated
But let Israel hope in LORD JEHOVAH from now and unto eternity.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
O Israel, hope in the LORD From this time forth and for ever.

Brenton Septuagint Translation
Let Israel hope in the Lord, from henceforth and for ever.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
I Have Stilled My Soul
2Surely I have stilled and quieted my soul; like a weaned child with his mother, like a weaned child is my soul within me. 3O Israel, put your hope in the LORD, both now and forevermore.

Cross References
Isaiah 30:15
For the Lord GOD, the Holy One of Israel, has said: “By repentance and rest you would be saved; your strength would lie in quiet confidence—but you were not willing.”

Matthew 18:3-4
“Truly I tell you,” He said, “unless you change and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven. / Therefore, whoever humbles himself like this little child is the greatest in the kingdom of heaven.

1 Peter 5:6-7
Humble yourselves, therefore, under God’s mighty hand, so that in due time He may exalt you. / Cast all your anxiety on Him, because He cares for you.

Philippians 4:6-7
Be anxious for nothing, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. / And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

Matthew 11:28-30
Come to Me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. / Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. / For My yoke is easy and My burden is light.”

Isaiah 26:3-4
You will keep in perfect peace the steadfast of mind, because he trusts in You. / Trust in the LORD forever, because GOD the LORD is the Rock eternal.

Jeremiah 17:7-8
But blessed is the man who trusts in the LORD, whose confidence is in Him. / He is like a tree planted by the waters that sends out its roots toward the stream. It does not fear when the heat comes, and its leaves are always green. It does not worry in a year of drought, nor does it cease to produce fruit.

Romans 15:13
Now may the God of hope fill you with all joy and peace as you believe in Him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.

Hebrews 4:9-11
There remains, then, a Sabbath rest for the people of God. / For whoever enters God’s rest also rests from his own work, just as God did from His. / Let us, therefore, make every effort to enter that rest, so that no one will fall by following the same pattern of disobedience.

John 14:27
Peace I leave with you; My peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled; do not be afraid.

Isaiah 40:31
But those who wait upon the LORD will renew their strength; they will mount up with wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not faint.

1 Thessalonians 5:23-24
Now may the God of peace Himself sanctify you completely, and may your entire spirit, soul, and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ. / The One who calls you is faithful, and He will do it.

Proverbs 3:5-6
Trust in the LORD with all your heart, and lean not on your own understanding; / in all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight.

James 4:10
Humble yourselves before the Lord, and He will exalt you.

2 Corinthians 1:3-4
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of compassion and the God of all comfort, / who comforts us in all our troubles, so that we can comfort those in any trouble with the comfort we ourselves have received from God.


Treasury of Scripture

Let Israel hope in the LORD from now on and for ever.

let Israel

Psalm 115:9-11
O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield…

Psalm 130:7
Let Israel hope in the LORD: for with the LORD there is mercy, and with him is plenteous redemption.

Psalm 146:5
Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:

from henceforth.

Psalm 115:18
But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD.

Isaiah 26:4
Trust ye in the LORD for ever: for in the LORD JEHOVAH is everlasting strength:

Jump to Previous
Age Ascents Evermore Forever Forevermore Forth Henceforth Hope Israel Psalm Song Time Wait
Jump to Next
Age Ascents Evermore Forever Forevermore Forth Henceforth Hope Israel Psalm Song Time Wait
Psalm 131
1. David professing his humility
3. Exhorts Israel to trust in God














O Israel
This phrase directly addresses the nation of Israel, God's chosen people. In the Hebrew text, "Israel" is "יִשְׂרָאֵל" (Yisra'el), which means "God prevails" or "He who struggles with God." Historically, Israel represents not only the descendants of Jacob but also the collective identity of a people in covenant with God. This call to Israel is a reminder of their unique relationship with God, who has guided them through history, from the patriarchs to the exodus, and into the Promised Land. It is a call to remember their identity and purpose as a nation set apart for God's glory.

put your hope
The Hebrew word for "hope" is "יָחַל" (yachal), which conveys a sense of waiting with expectation and trust. This is not a passive waiting but an active, confident expectation of God's faithfulness and intervention. In the biblical context, hope is deeply rooted in the character of God, who is trustworthy and unchanging. The call to "put your hope" is an invitation to rely on God's promises and His sovereign plan, even when circumstances seem uncertain or challenging.

in the LORD
The term "LORD" in all capital letters represents the divine name "YHWH" (Yahweh), the covenant name of God revealed to Moses at the burning bush (Exodus 3:14). This name signifies God's eternal existence, faithfulness, and unchanging nature. To place hope "in the LORD" is to trust in His character, His promises, and His ability to fulfill His word. It is a call to recognize God as the ultimate source of security and salvation, transcending human understanding and limitations.

both now
The phrase "both now" emphasizes the immediacy and relevance of the call to hope. It suggests that trusting in the LORD is not just a future expectation but a present reality. In the historical context, this would have been a call to the Israelites to trust God in their current circumstances, whether in times of peace or turmoil. For believers today, it is a reminder that God's presence and faithfulness are available in every moment of life, providing strength and assurance in the here and now.

and forevermore
This phrase extends the call to hope into eternity. The Hebrew word "עוֹלָם" (olam) can mean "forever," "eternity," or "a long duration." It underscores the eternal nature of God's promises and the everlasting relationship between God and His people. This assurance of hope "forevermore" points to the ultimate fulfillment of God's redemptive plan through Jesus Christ, who offers eternal life to all who believe. It is a reminder that God's faithfulness transcends time and that His promises are secure for all eternity.

Verse 3. - Let Israel hope in the Lord from henceforth and forever (comp. Psalm 130:7). Israel is exhorted to have like confidence and trust in God as the psalmist.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
O Israel,
יִ֭שְׂרָאֵל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

put your hope
יַחֵ֣ל (ya·ḥêl)
Verb - Piel - Imperative - masculine singular
Strong's 3176: To wait, to be patient, hope

in
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the LORD,
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

both now
מֵֽ֝עַתָּ֗ה (mê·‘at·tāh)
Preposition-m | Adverb
Strong's 6258: At this time

and forevermore.
וְעַד־ (wə·‘aḏ-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while


Links
Psalm 131:3 NIV
Psalm 131:3 NLT
Psalm 131:3 ESV
Psalm 131:3 NASB
Psalm 131:3 KJV

Psalm 131:3 BibleApps.com
Psalm 131:3 Biblia Paralela
Psalm 131:3 Chinese Bible
Psalm 131:3 French Bible
Psalm 131:3 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 131:3 Israel hope in Yahweh from this time (Psalm Ps Psa.)
Psalm 131:2
Top of Page
Top of Page