Verse (Click for Chapter) New International Version those whose eyes are ever so haughty, whose glances are so disdainful; New Living Translation They look proudly around, casting disdainful glances. English Standard Version There are those—how lofty are their eyes, how high their eyelids lift! Berean Standard Bible There is a generation—how haughty are their eyes and pretentious are their glances— King James Bible There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. New King James Version There is a generation—oh, how lofty are their eyes! And their eyelids are lifted up. New American Standard Bible There is a kind—oh how lofty are his eyes! And his eyelids are raised in arrogance. NASB 1995 There is a kind— oh how lofty are his eyes! And his eyelids are raised in arrogance. NASB 1977 There is a kind—oh how lofty are his eyes! And his eyelids are raised in arrogance. Legacy Standard Bible There is a generation—oh how haughty are its eyes! And its eyelids are lifted up. Amplified Bible There is a generation (class of people)—oh, how lofty are their eyes! And their eyelids are raised in arrogance. Christian Standard Bible There is a generation—how haughty its eyes and pretentious its looks. Holman Christian Standard Bible There is a generation—how haughty its eyes and pretentious its looks. American Standard Version There is a generation, oh how lofty are their eyes! And their eyelids are lifted up. Contemporary English Version Some people are stuck-up and act like snobs; English Revised Version There is a generation, Oh how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. GOD'S WORD® Translation A certain kind of person looks around arrogantly and is conceited. Good News Translation There are people who think they are so good--oh, how good they think they are! International Standard Version Some people —what an arrogant look they have!— raise their eyebrows haughtily. Majority Standard Bible There is a generation—how haughty are their eyes and pretentious are their glances— NET Bible There is a generation whose eyes are so lofty, and whose eyelids are lifted up disdainfully. New Heart English Bible There is a generation, oh how lofty are their eyes. Their eyelids are lifted up. Webster's Bible Translation There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. World English Bible There is a generation, oh how lofty are their eyes! Their eyelids are lifted up. Literal Translations Literal Standard VersionA generation—how high are their eyes, "" Indeed, their eyelids are lifted up. Young's Literal Translation A generation -- how high are their eyes, Yea, their eyelids are lifted up. Smith's Literal Translation A generation, how its eyes were raised up and its eyelashes will be lifted up. Catholic Translations Douay-Rheims BibleA generation, whose eyes are lofty, and their eyelids lifted up on high. Catholic Public Domain Version There is a generation, whose eyes have been elevated, and their eyelids are lifted on high. New American Bible There are some—how haughty their eyes! how overbearing their glance! New Revised Standard Version There are those—how lofty are their eyes, how high their eyelids lift!— Translations from Aramaic Lamsa BibleThere is a generation. O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. Peshitta Holy Bible Translated A generation: how haughty are its eyes and its eyelids raised! OT Translations JPS Tanakh 1917There is a generation, Oh how lofty are their eyes! And their eyelids are lifted up. Brenton Septuagint Translation A wicked generation have lofty eyes, and exalt themselves with their eyelids. Additional Translations ... Audio Bible Context The Words of Agur…12There is a generation of those who are pure in their own eyes and yet unwashed of their filth. 13There is a generation— how haughty are their eyes and pretentious are their glances— 14there is a generation whose teeth are swords and whose jaws are knives, devouring the oppressed from the earth and the needy from among men.… Cross References Isaiah 2:11-12 The proud look of man will be humbled, and the loftiness of men brought low; the LORD alone will be exalted in that day. / For the Day of the LORD of Hosts will come against all the proud and lofty, against all that is exalted—it will be humbled— James 4:6 But He gives us more grace. This is why it says: “God opposes the proud, but gives grace to the humble.” Isaiah 3:16 The LORD also says: “Because the daughters of Zion are haughty—walking with heads held high and wanton eyes, prancing and skipping as they go, jingling the bracelets on their ankles— Luke 18:9-14 To some who trusted in their own righteousness and viewed others with contempt, He also told this parable: / “Two men went up to the temple to pray. One was a Pharisee and the other a tax collector. / The Pharisee stood by himself and prayed, ‘God, I thank You that I am not like other men—swindlers, evildoers, adulterers—or even like this tax collector. ... Psalm 101:5 Whoever slanders his neighbor in secret, I will put to silence; the one with haughty eyes and a proud heart, I will not endure. 1 Peter 5:5 Young men, in the same way, submit yourselves to your elders. And all of you, clothe yourselves with humility toward one another, because, “God opposes the proud, but gives grace to the humble.” Isaiah 5:15 So mankind will be brought low, and each man humbled; the arrogant will lower their eyes. Romans 12:16 Live in harmony with one another. Do not be proud, but associate with the lowly. Do not be conceited. Obadiah 1:3-4 The pride of your heart has deceived you, O dwellers in the clefts of the rocks whose habitation is the heights, who say in your heart, ‘Who can bring me down to the ground?’ / Though you soar like the eagle and make your nest among the stars, even from there I will bring you down,” declares the LORD. Matthew 23:12 For whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted. Isaiah 10:12 So when the Lord has completed all His work against Mount Zion and Jerusalem, He will say, “I will punish the king of Assyria for the fruit of his arrogant heart and the proud look in his eyes. 1 Corinthians 4:7 For who makes you so superior? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as though you did not? Ezekiel 28:17 Your heart grew proud of your beauty; you corrupted your wisdom because of your splendor; so I cast you to the earth; I made you a spectacle before kings. Philippians 2:3 Do nothing out of selfish ambition or empty pride, but in humility consider others more important than yourselves. Jeremiah 9:23-24 This is what the LORD says: “Let not the wise man boast in his wisdom, nor the strong man in his strength, nor the wealthy man in his riches. / But let him who boasts boast in this, that he understands and knows Me, that I am the LORD, who exercises loving devotion, justice and righteousness on the earth—for I delight in these things,” declares the LORD. Treasury of Scripture There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up. Proverbs 6:17 A proud look, a lying tongue, and hands that shed innocent blood, Proverbs 21:4 An high look, and a proud heart, and the plowing of the wicked, is sin. Psalm 101:5 Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer. Jump to Previous Arrogance Brows Eyelids Eyes Full Generation Glances Haughty High Lofty Pride RaisedJump to Next Arrogance Brows Eyelids Eyes Full Generation Glances Haughty High Lofty Pride RaisedProverbs 30 1. Agur's confession of his faith7. The two points of his prayer 10. The meanest are not to be wronged 11. Four wicked generations 15. Four things insatiable 24. four things exceeding wise 29. Four things stately 32. Wrath is to be prevented There is a generation— This phrase introduces a specific group of people characterized by certain behaviors or attitudes. In the Hebrew text, the word for "generation" is "דּוֹר" (dor), which can refer to a period of time or a group of people living during a particular era. Historically, this term often denotes a collective identity, suggesting that the behaviors described are not isolated but rather prevalent within a certain societal context. The use of "generation" here implies a warning or observation about a widespread cultural or moral decline, resonating with the conservative Christian perspective that emphasizes the importance of maintaining godly values across generations. how haughty are their eyes and pretentious are their glances— Parallel Commentaries ... Hebrew There is a generation—דּ֭וֹר (dō·wr) Noun - masculine singular Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling how מָה־ (māh-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what haughty רָמ֣וּ (rā·mū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 7311: To be high actively, to rise, raise are their eyes, עֵינָ֑יו (‘ê·nāw) Noun - cdc | third person masculine singular Strong's 5869: An eye, a fountain and pretentious יִנָּשֵֽׂאוּ׃ (yin·nā·śê·’ū) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 5375: To lift, carry, take are their glances— וְ֝עַפְעַפָּ֗יו (wə·‘ap̄·‘ap·pāw) Conjunctive waw | Noun - mdc | third person masculine singular Strong's 6079: An eyelash, morning ray Links Proverbs 30:13 NIVProverbs 30:13 NLT Proverbs 30:13 ESV Proverbs 30:13 NASB Proverbs 30:13 KJV Proverbs 30:13 BibleApps.com Proverbs 30:13 Biblia Paralela Proverbs 30:13 Chinese Bible Proverbs 30:13 French Bible Proverbs 30:13 Catholic Bible OT Poetry: Proverbs 30:13 There is a generation oh how lofty (Prov. Pro Pr) |