Proverbs 26:20
New International Version
Without wood a fire goes out; without a gossip a quarrel dies down.

New Living Translation
Fire goes out without wood, and quarrels disappear when gossip stops.

English Standard Version
For lack of wood the fire goes out, and where there is no whisperer, quarreling ceases.

Berean Standard Bible
Without wood, a fire goes out; without gossip, a conflict ceases.

King James Bible
Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no talebearer, the strife ceaseth.

New King James Version
Where there is no wood, the fire goes out; And where there is no talebearer, strife ceases.

New American Standard Bible
For lack of wood the fire goes out, And where there is no gossiper, quarreling quiets down.

NASB 1995
For lack of wood the fire goes out, And where there is no whisperer, contention quiets down.

NASB 1977
For lack of wood the fire goes out, And where there is no whisperer, contention quiets down.

Legacy Standard Bible
With no wood the fire goes out, And where there is no whisperer, strife quiets down.

Amplified Bible
For lack of wood the fire goes out, And where there is no whisperer [who gossips], contention quiets down.

Christian Standard Bible
Without wood, fire goes out; without a gossip, conflict dies down.

Holman Christian Standard Bible
Without wood, fire goes out; without a gossip, conflict dies down.

American Standard Version
For lack of wood the fire goeth out; And where there is no whisperer, contention ceaseth.

Contemporary English Version
Where there is no fuel a fire goes out; where there is no gossip arguments come to an end.

English Revised Version
For lack of wood the fire goeth out: and where there is no whisperer, contention ceaseth.

GOD'S WORD® Translation
Without wood a fire goes out, and without gossip a quarrel dies down.

Good News Translation
Without wood, a fire goes out; without gossip, quarreling stops.

International Standard Version
Without wood, the fire goes out. Without a gossip, contention stops.

Majority Standard Bible
Without wood, a fire goes out; without gossip, a conflict ceases.

NET Bible
Where there is no wood, a fire goes out, and where there is no gossip, contention ceases.

New Heart English Bible
Without wood a fire goes out. Without gossip, contention ceases.

Webster's Bible Translation
Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no tale-bearer, the strife ceaseth.

World English Bible
For lack of wood a fire goes out. Without gossip, a quarrel dies down.
Literal Translations
Literal Standard Version
Fire is going out without wood, "" And contention ceases without a tale-bearer,

Young's Literal Translation
Without wood is fire going out, And without a tale-bearer, contention ceaseth,

Smith's Literal Translation
In the ceasing of wood, fire will go out: and in not being a tale-bearer, strife will subside.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
When the wood faileth, the fire shall go out: and when the talebearer is taken away, contentions shall cease.

Catholic Public Domain Version
When the wood fails, the fire will be extinguished. And when the gossiper is taken away, conflicts will be quelled.

New American Bible
Without wood the fire dies out; without a talebearer strife subsides.

New Revised Standard Version
For lack of wood the fire goes out, and where there is no whisperer, quarreling ceases.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
When there is no wood, the fire goes out; and where there is no troublesome person, the strife ceases.

Peshitta Holy Bible Translated
When there is no wood, the fire is extinguished, and where there is no troublemaker, strife ceases.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Where no wood is, the fire goeth out; And where there is no whisperer, contention ceaseth.

Brenton Septuagint Translation
With much wood fire increases; but where there is not a double-minded man, strife ceases.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Similitudes and Instructions
19so is the man who deceives his neighbor and says, “I was only joking!” 20Without wood, a fire goes out; without gossip, a conflict ceases. 21Like charcoal for embers and wood for fire, so is a quarrelsome man for kindling strife.…

Cross References
James 3:5-6
In the same way, the tongue is a small part of the body, but it boasts of great things. Consider how small a spark sets a great forest ablaze. / The tongue also is a fire, a world of wickedness among the parts of the body. It pollutes the whole person, sets the course of his life on fire, and is itself set on fire by hell.

James 3:8
but no man can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison.

Proverbs 15:18
A hot-tempered man stirs up strife, but he who is slow to anger calms dispute.

Proverbs 16:28
A perverse man spreads dissension, and a gossip divides close friends.

Proverbs 17:14
To start a quarrel is to release a flood; so abandon the dispute before it breaks out.

Proverbs 22:10
Drive out the mocker, and conflict will depart; even quarreling and insults will cease.

Proverbs 29:22
An angry man stirs up dissension, and a hot-tempered man abounds in transgression.

Matthew 5:9
Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God.

Romans 12:18
If it is possible on your part, live at peace with everyone.

Galatians 5:15
But if you keep on biting and devouring one another, watch out, or you will be consumed by one another.

Galatians 5:19-21
The acts of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, and debauchery; / idolatry and sorcery; hatred, discord, jealousy, and rage; rivalries, divisions, factions, / and envy; drunkenness, orgies, and the like. I warn you, as I did before, that those who practice such things will not inherit the kingdom of God.

1 Corinthians 3:3
for you are still worldly. For since there is jealousy and dissension among you, are you not worldly? Are you not walking in the way of man?

2 Corinthians 12:20
For I am afraid that when I come, I may not find you as I wish, and you may not find me as you wish. I fear that there may be quarreling, jealousy, rage, rivalry, slander, gossip, arrogance, and disorder.

Ephesians 4:31
Get rid of all bitterness, rage and anger, outcry and slander, along with every form of malice.

Colossians 3:8
But now you must put aside all such things as these: anger, rage, malice, slander, and filthy language from your lips.


Treasury of Scripture

Where no wood is, there the fire goes out: so where there is no talebearer, the strife ceases.

where no wood is or without wood

Proverbs 26:22
The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.

Proverbs 16:28
A froward man soweth strife: and a whisperer separateth chief friends.

Proverbs 22:10
Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease.

tale-bearer or whisperer is silent

Jump to Previous
Argument Ceases Ceaseth Contention Dies Ended Fire Goes Gossip Lack Quarrel Quarreling Quiets Secret Strife Talebearer Tale-Bearer Talk Whisperer Wood
Jump to Next
Argument Ceases Ceaseth Contention Dies Ended Fire Goes Gossip Lack Quarrel Quarreling Quiets Secret Strife Talebearer Tale-Bearer Talk Whisperer Wood
Proverbs 26
1. observations about fools
13. about sluggards
17. and about contentious busybodies














Without wood
The Hebrew word for "wood" here is "עֵצִים" (etsim), which refers to logs or timber used for fuel. In ancient times, wood was a primary source of fuel for heating and cooking. The imagery of wood is significant as it represents the essential element needed to sustain a fire. Spiritually, this can be seen as a metaphor for the elements that fuel discord and strife. Just as wood is necessary to keep a fire burning, certain behaviors or words are necessary to keep conflict alive. The absence of these elements leads to peace and resolution.

a fire goes out
The phrase "a fire goes out" uses the Hebrew verb "כָּבָה" (kabah), meaning to be extinguished or quenched. Fire, in biblical literature, often symbolizes both destruction and purification. Here, it represents the destructive nature of conflict and strife. The imagery of a fire going out suggests the natural cessation of conflict when it is not continually fed. This highlights the importance of removing the sources of contention in our lives to allow peace to prevail.

without gossip
The term "gossip" is translated from the Hebrew word "רָכִיל" (rakil), which refers to a talebearer or one who spreads rumors. In the ancient Near Eastern context, gossip was seen as a serious offense that could destroy relationships and communities. The Bible frequently warns against gossip, emphasizing its power to harm and divide. From a conservative Christian perspective, this underscores the call to speak truth and love, avoiding idle talk that can lead to unnecessary conflict.

a conflict ceases
The word "conflict" is derived from the Hebrew "מָדוֹן" (madon), meaning strife or contention. The cessation of conflict is a theme throughout Scripture, where peace is often portrayed as a divine blessing. The verb "ceases" comes from "שָׁקַט" (shaqat), meaning to be quiet or at rest. This suggests a return to harmony and tranquility when the fuel of gossip is removed. In a broader biblical context, this reflects the peace that comes from living in accordance with God's wisdom and commands, promoting unity and reconciliation among believers.

Verse 20. - Some proverbs follow concerning the slanderer. Where no wood is, there the fire goeth out. Where the wood fails, and that was the only fuel then used, the fire must go out. So where there is no talebearer, the strife ceaseth; comes to silence (Proverbs 22:10). (For nirgan," whisper," see on Proverbs 16:28.) Septuagint, "With much wood fire groweth, but where there is not one discordant (δίθυμος), strife is at rest."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Without
בְּאֶ֣פֶס (bə·’e·p̄es)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 657: Cessation, an end, no further, the ankle, foot

wood,
עֵ֭צִים (‘ê·ṣîm)
Noun - masculine plural
Strong's 6086: Tree, trees, wood

a fire
אֵ֑שׁ (’êš)
Noun - common singular
Strong's 784: A fire

goes out;
תִּכְבֶּה־ (tiḵ·beh-)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 3518: To be quenched or extinguished, to go out

without
וּבְאֵ֥ין (ū·ḇə·’ên)
Conjunctive waw, Preposition-b | Adverb
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

gossip,
נִ֝רְגָּ֗ן (nir·gān)
Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strong's 5372: Talebearer, whisperer

a conflict
מָדֽוֹן׃ (mā·ḏō·wn)
Noun - masculine singular
Strong's 4066: A contest, quarrel

ceases.
יִשְׁתֹּ֥ק (yiš·tōq)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 8367: To be quiet


Links
Proverbs 26:20 NIV
Proverbs 26:20 NLT
Proverbs 26:20 ESV
Proverbs 26:20 NASB
Proverbs 26:20 KJV

Proverbs 26:20 BibleApps.com
Proverbs 26:20 Biblia Paralela
Proverbs 26:20 Chinese Bible
Proverbs 26:20 French Bible
Proverbs 26:20 Catholic Bible

OT Poetry: Proverbs 26:20 For lack of wood a fire goes (Prov. Pro Pr)
Proverbs 26:19
Top of Page
Top of Page