Verse (Click for Chapter) New International Version The words of a gossip are like choice morsels; they go down to the inmost parts. New Living Translation Rumors are dainty morsels that sink deep into one’s heart. English Standard Version The words of a whisperer are like delicious morsels; they go down into the inner parts of the body. Berean Standard Bible The words of a gossip are like choice morsels that go down into the inmost being. King James Bible The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly. New King James Version The words of a talebearer are like tasty trifles, And they go down into the inmost body. New American Standard Bible The words of a gossiper are like dainty morsels, And they go down into the innermost parts of the body. NASB 1995 The words of a whisperer are like dainty morsels, And they go down into the innermost parts of the body. NASB 1977 The words of a whisperer are like dainty morsels, And they go down into the innermost parts of the body. Legacy Standard Bible The words of a whisperer are like dainty morsels, And they go down into the innermost parts of the stomach. Amplified Bible The words of a whisperer (gossip) are like dainty morsels [to be greedily eaten]; They go down into the innermost chambers of the body [to be remembered and mused upon]. Christian Standard Bible A gossip’s words are like choice food that goes down to one’s innermost being. Holman Christian Standard Bible A gossip’s words are like choice food that goes down to one’s innermost being. American Standard Version The words of a whisperer are as dainty morsels, And they go down into the innermost parts. Aramaic Bible in Plain English The words of a lazy man cast him into evil, and they lower him to the inner chamber of Sheol. Brenton Septuagint Translation Fear casts down the slothful; and the souls of the effeminate shall hunger. Contemporary English Version There's nothing so delicious as the taste of gossip! It melts in your mouth. Douay-Rheims Bible The words of the double tongued are as if they were harmless: and they reach even to the inner parts of the bowels. Fear casteth down the slothful: and the souls of the effeminate shall be hungry. English Revised Version The words of a whisperer are as dainty, morsels, and they go down into the innermost parts of the belly. GOD'S WORD® Translation The words of a gossip are swallowed greedily, and they go down into a person's innermost being. Good News Translation Gossip is so tasty--how we love to swallow it! International Standard Version The words of a gossip are like choice morsels as they descend to the innermost parts of the body. JPS Tanakh 1917 The words of a whisperer are as dainty morsels, And they go down into the innermost parts of the belly. Literal Standard Version The words of a tale-bearer [are] as self-inflicted wounds, | And they have gone down [to] the inner parts of the heart. Majority Standard Bible The words of a gossip are like choice morsels that go down into the inmost being. New American Bible The words of a talebearer are like dainty morsels: they sink into one’s inmost being. NET Bible The words of a gossip are like choice morsels; they go down into the person's innermost being. New Revised Standard Version The words of a whisperer are like delicious morsels; they go down into the inner parts of the body. New Heart English Bible The words of a gossip are like tasty morsels, and they go down into a person's innermost parts. Webster's Bible Translation The words of a tale-bearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly. World English Bible The words of a gossip are like dainty morsels: they go down into a person’s innermost parts. Young's Literal Translation The words of a tale-bearer are as self-inflicted wounds, And they have gone down to the inner parts of the heart. Additional Translations ... Audio Bible Context The Selfishness of the Unfriendly…7A fool’s mouth is his ruin, and his lips are a snare to his soul. 8The words of a gossip are like choice morsels that go down into the inmost being. 9Whoever is slothful in his work is brother to him who destroys.… Cross References Leviticus 19:16 You must not go about spreading slander among your people. You must not endanger the life of your neighbor. I am the LORD. Proverbs 18:7 A fool's mouth is his ruin, and his lips are a snare to his soul. Proverbs 18:9 Whoever is slothful in his work is brother to him who destroys. Proverbs 26:22 The words of a gossip are like choice morsels that go down into the inmost being. Treasury of Scripture The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly. words Proverbs 12:18 There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health. Proverbs 16:28 A froward man soweth strife: and a whisperer separateth chief friends. Proverbs 26:20-22 Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no talebearer, the strife ceaseth… Jump to Previous Belly Body Choice Dainty Delicious Evil Food Gossip Heart Inmost Inner Innermost Morsels Neighbour Parts Person's Self-Inflicted Sweet Talebearer Tale-Bearer Whisperer Words WoundsJump to Next Belly Body Choice Dainty Delicious Evil Food Gossip Heart Inmost Inner Innermost Morsels Neighbour Parts Person's Self-Inflicted Sweet Talebearer Tale-Bearer Whisperer Words WoundsProverbs 18 1. A fool delights not in understanding(8) The words of a talebearer are as wounds.--Or, more probably, "as dainty morsels" that are eagerly swallowed, and "go down into the innermost parts of the belly," i.e., are treasured up in the deepest recesses of the heart, to be remembered and brought out again when an opportunity for employing them occurs.Verse 8. - The words of a tale bearer are as wounds. Nergan, "tale bearer," is better rendered "whisperer" (see on Proverbs 16:28). The Authorized Version reminds one of the mediaeval jingle - "Lingua susurronis Hebrew A gossip’sנִ֭רְגָּן (nir·gān) Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's 5372: Talebearer, whisperer words דִּבְרֵ֣י (diḇ·rê) Noun - masculine plural construct Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause are like choice morsels, כְּמִֽתְלַהֲמִ֑ים (kə·miṯ·la·hă·mîm) Preposition-k | Verb - Hitpael - Participle - masculine plural Strong's 3859: To burn in, to rankle and they וְ֝הֵ֗ם (wə·hêm) Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They sink יָרְד֥וּ (yā·rə·ḏū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 3381: To come or go down, descend into the inmost being. חַדְרֵי־ (ḥaḏ·rê-) Noun - masculine plural construct Strong's 2315: A chamber, room Links Proverbs 18:8 NIVProverbs 18:8 NLT Proverbs 18:8 ESV Proverbs 18:8 NASB Proverbs 18:8 KJV Proverbs 18:8 BibleApps.com Proverbs 18:8 Biblia Paralela Proverbs 18:8 Chinese Bible Proverbs 18:8 French Bible Proverbs 18:8 Catholic Bible OT Poetry: Proverbs 18:8 The words of a gossip are like (Prov. Pro Pr) |