1 Corinthians 11
NIV Parallel BSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New International VersionBerean Study Bible
1Follow my example, as I follow the example of Christ.1You are to imitate me, just as I imitate Christ.
2I praise you for remembering me in everything and for holding to the traditions just as I passed them on to you.2Now I commend you for remembering me in everything and for maintaining the traditions, just as I passed them on to you.
3But I want you to realize that the head of every man is Christ, and the head of the woman is man, and the head of Christ is God.3But I want you to understand that the head of every man is Christ, and the head of the woman is man, and the head of Christ is God.
4Every man who prays or prophesies with his head covered dishonors his head.4Every man who prays or prophesies with his head covered dishonors his head.
5But every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head--it is the same as having her head shaved.5And every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, for it is just as if her head were shaved.
6For if a woman does not cover her head, she might as well have her hair cut off; but if it is a disgrace for a woman to have her hair cut off or her head shaved, then she should cover her head.6If a woman does not cover her head, she should have her hair cut off. And if it is shameful for a woman to have her hair cut or shaved off, she should cover her head.
7A man ought not to cover his head, since he is the image and glory of God; but woman is the glory of man.7A man ought not to cover his head, since he is the image and glory of God; but the woman is the glory of man.
8For man did not come from woman, but woman from man;8For man did not come from woman, but woman from man.
9neither was man created for woman, but woman for man.9Neither was man created for woman, but woman for man.
10It is for this reason that a woman ought to have authority over her own head, because of the angels.10For this reason a woman ought to have a sign of authority on her head, because of the angels.
11Nevertheless, in the Lord woman is not independent of man, nor is man independent of woman.11In the Lord, however, woman is not independent of man, nor is man independent of woman.
12For as woman came from man, so also man is born of woman. But everything comes from God.12For just as woman came from man, so also man is born of woman. But everything comes from God.
13Judge for yourselves: Is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?13Judge for yourselves: Is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?
14Does not the very nature of things teach you that if a man has long hair, it is a disgrace to him,14Doesn’t nature itself teach you that if a man has long hair, it is a disgrace to him,
15but that if a woman has long hair, it is her glory? For long hair is given to her as a covering.15but that if a woman has long hair, it is her glory? For long hair is given to her as a covering.
16If anyone wants to be contentious about this, we have no other practice--nor do the churches of God.16If anyone is inclined to dispute this, we have no other practice, nor do the churches of God.
17In the following directives I have no praise for you, for your meetings do more harm than good.17In the following instructions I have no praise to offer, because your gatherings do more harm than good.
18In the first place, I hear that when you come together as a church, there are divisions among you, and to some extent I believe it.18First of all, I hear that when you come together as a church, there are divisions among you, and in part I believe it.
19No doubt there have to be differences among you to show which of you have God's approval.19And indeed, there must be differences among you to show which of you are approved.
20So then, when you come together, it is not the Lord's Supper you eat,20Now then, when you come together, it is not the Lord’s Supper you eat.
21for when you are eating, some of you go ahead with your own private suppers. As a result, one person remains hungry and another gets drunk.21For as you eat, each of you goes ahead without sharing his meal. While one remains hungry, another gets drunk.
22Don't you have homes to eat and drink in? Or do you despise the church of God by humiliating those who have nothing? What shall I say to you? Shall I praise you? Certainly not in this matter!22Don’t you have your own homes in which to eat and drink? Or do you despise the church of God and humiliate those who have nothing? What can I say to you? Shall I praise you for this? No, I will not!
23For I received from the Lord what I also passed on to you: The Lord Jesus, on the night he was betrayed, took bread,23For I received from the Lord what I also passed on to you: The Lord Jesus, on the night He was betrayed, took bread,
24and when he had given thanks, he broke it and said, "This is my body, which is for you; do this in remembrance of me."24and when He had given thanks, He broke it and said, “This is My body, which is for you; do this in remembrance of Me.”
25In the same way, after supper he took the cup, saying, "This cup is the new covenant in my blood; do this, whenever you drink it, in remembrance of me."25In the same way, after supper He took the cup, saying, “This cup is the new covenant in My blood; do this, as often as you drink it, in remembrance of Me.”
26For whenever you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.26For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord’s death until He comes.
27So then, whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of sinning against the body and blood of the Lord.27Therefore, whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of sinning against the body and blood of the Lord.
28Everyone ought to examine themselves before they eat of the bread and drink from the cup.28Each one must examine himself before he eats of the bread and drinks of the cup.
29For those who eat and drink without discerning the body of Christ eat and drink judgment on themselves.29For anyone who eats and drinks without recognizing the body eats and drinks judgment on himself.
30That is why many among you are weak and sick, and a number of you have fallen asleep.30That is why many among you are weak and sick, and a number of you have fallen asleep.
31But if we were more discerning with regard to ourselves, we would not come under such judgment.31Now if we judged ourselves properly, we would not come under judgment.
32Nevertheless, when we are judged in this way by the Lord, we are being disciplined so that we will not be finally condemned with the world.32But when we are judged by the Lord, we are being disciplined so that we will not be condemned with the world.
33So then, my brothers and sisters, when you gather to eat, you should all eat together.33So, my brothers, when you come together to eat, wait for one another.
34Anyone who is hungry should eat something at home, so that when you meet together it may not result in judgment. And when I come I will give further directions.34If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you come together it will not result in judgment. And when I come, I will give instructions about the remaining matters.
New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved.
1 Corinthians 10
Top of Page
Top of Page