Verse (Click for Chapter) New International Version But every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head—it is the same as having her head shaved. New Living Translation But a woman dishonors her head if she prays or prophesies without a covering on her head, for this is the same as shaving her head. English Standard Version but every wife who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, since it is the same as if her head were shaven. Berean Standard Bible And every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, for it is just as if her head were shaved. Berean Literal Bible And every woman praying or prophesying with the head uncovered dishonors her head; for it is one and the same with having been shaven. King James Bible But every woman that prayeth or prophesieth with her head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven. New King James Version But every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, for that is one and the same as if her head were shaved. New American Standard Bible But every woman who has her head uncovered while praying or prophesying disgraces her head, for it is one and the same as the woman whose head is shaved. NASB 1995 But every woman who has her head uncovered while praying or prophesying disgraces her head, for she is one and the same as the woman whose head is shaved. NASB 1977 But every woman who has her head uncovered while praying or prophesying, disgraces her head; for she is one and the same with her whose head is shaved. Legacy Standard Bible But every woman who has her head uncovered while praying or prophesying, shames her head, for she is one and the same as the woman whose head is shaved. Amplified Bible And every woman who prays or prophesies when she has her head uncovered disgraces her head; for she is one and the same as the woman whose head is shaved [in disgrace]. Christian Standard Bible Every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, since that is one and the same as having her head shaved. Holman Christian Standard Bible But every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, since that is one and the same as having her head shaved. American Standard Version But every woman praying or prophesying with her head unveiled dishonoreth her head; for it is one and the same thing as if she were shaven. Contemporary English Version But any woman who prays or prophesies without something on her head brings shame to her head. In fact, she may as well shave her head. English Revised Version But every woman praying or prophesying with her head unveiled dishonoureth her head: for it is one and the same thing as if she were shaven. GOD'S WORD® Translation Every woman who prays or speaks what God has revealed and has her head uncovered while she speaks dishonors the one who has authority over her. She is like the woman who has her head shaved. Good News Translation And any woman who prays or proclaims God's message in public worship with nothing on her head disgraces her husband; there is no difference between her and a woman whose head has been shaved. International Standard Version and every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, which is the same as having her head shaved. Majority Standard Bible And every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, for it is just as if her head were shaved. NET Bible But any woman who prays or prophesies with her head uncovered disgraces her head, for it is one and the same thing as having a shaved head. New Heart English Bible But every woman praying or prophesying with her head unveiled dishonors her head. For it is one and the same thing as if she were shaved. Webster's Bible Translation But every woman that prayeth or prophesieth with her head uncovered, dishonoreth her head: for that is even all one as if she were shaved. Weymouth New Testament but a woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her Head, for it is exactly the same as if she had her hair cut short. World English Bible But every woman praying or prophesying with her head uncovered dishonors her head. For it is one and the same thing as if she were shaved. Literal Translations Literal Standard Versionand every woman praying or prophesying with the head uncovered, dishonors her own head, for it is one and the same thing with her being shaven, Berean Literal Bible And every woman praying or prophesying with the head uncovered dishonors her head; for it is one and the same with having been shaven. Young's Literal Translation and every woman praying or prophesying with the head uncovered, doth dishonour her own head, for it is one and the same thing with her being shaven, Smith's Literal Translation And every woman praying or prophesying with head uncovered shames her head: for it is one and the same to her having been shaved. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut every woman praying or prophesying with her head not covered, disgraceth her head: for it is all one as if she were shaven. Catholic Public Domain Version But every woman praying or prophesying with her head not covered disgraces her head. For it is the same as if her head were shaven. New American Bible But any woman who prays or prophesies with her head unveiled brings shame upon her head, for it is one and the same thing as if she had had her head shaved. New Revised Standard Version but any woman who prays or prophesies with her head unveiled disgraces her head—it is one and the same thing as having her head shaved. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd every woman who prays or prophesies with her head uncovered, dishonors her head: for she is equal to her whose head is shaven. Aramaic Bible in Plain English And every woman praying or prophesying, while revealing her head, disgraces her head, for she is equal with her whose head is shaven. NT Translations Anderson New TestamentBut every woman that prays or prophesies with her head uncovered, dishonors her head: for it is one and the same as if she was shaved. Godbey New Testament But every woman praying or prophesying with her head uncovered dishonors her head: for that is one and the same to her being shaven. Haweis New Testament but every woman praying or prophesying with her head unveiled, dishonoureth her head; for it is one and the same thing, as if she were shaven. Mace New Testament or prophesies with her head uncovered, dishonoureth the man who is her head: for it is the same thing as if her head was shav'd. Weymouth New Testament but a woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her Head, for it is exactly the same as if she had her hair cut short. Worrell New Testament But every woman, praying or prophesying with her head unveiled, dishonors her head; for it is one and the same, as if she were shaven. Worsley New Testament But every woman praying or prophesying with her head unveiled dishonoureth man her head; for it is even all one as if she were shaved. Additional Translations ... Audio Bible Context Roles in Worship…4Every man who prays or prophesies with his head covered dishonors his head. 5And every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, for it is just as if her head were shaved. 6If a woman does not cover her head, she should have her hair cut off. And if it is shameful for a woman to have her hair cut or shaved off, she should cover her head.… Cross References Genesis 24:65 and asked the servant, “Who is that man in the field coming to meet us?” “It is my master,” the servant answered. So she took her veil and covered herself. Numbers 5:18 After the priest has the woman stand before the LORD, he is to let down her hair and place in her hands the grain offering of memorial, which is the grain offering for jealousy. The priest is to hold the bitter water that brings a curse. Deuteronomy 21:12 then you shall bring her into your house. She must shave her head, trim her nails, Isaiah 47:2 Take millstones and grind flour; remove your veil; strip off your skirt, bare your thigh, and wade through the streams. Ezekiel 13:18 and tell them that this is what the Lord GOD says: Woe to the women who sew magic charms on their wrists and make veils for the heads of people of every height, in order to ensnare their souls. Will you ensnare the souls of My people but preserve your own? Ezekiel 13:21 I will also tear off your veils and deliver My people from your hands, so that they will no longer be prey in your hands. Then you will know that I am the LORD. Song of Solomon 4:1 How beautiful you are, my darling—how very beautiful! Your eyes are like doves behind your veil. Your hair is like a flock of goats streaming down Mount Gilead. Song of Solomon 6:7 Your brow behind your veil is like a slice of pomegranate. Genesis 38:14-15 she removed her widow’s garments, covered her face with a veil to disguise herself, and sat at the entrance to Enaim, which is on the way to Timnah. For she saw that although Shelah had grown up, she had not been given to him as a wife. / When Judah saw her, he thought she was a prostitute because she had covered her face. Leviticus 13:45 A diseased person must wear torn clothes and let his hair hang loose, and he must cover his mouth and cry out, ‘Unclean, unclean!’ 2 Samuel 15:30 But David continued up the Mount of Olives, weeping as he went up. His head was covered, and he was walking barefoot. And all the people with him covered their heads and went up, weeping as they went. Matthew 26:7 a woman came to Him with an alabaster jar of expensive perfume, which she poured on His head as He reclined at the table. Luke 7:37-38 When a sinful woman from that town learned that Jesus was dining there, she brought an alabaster jar of perfume. / As she stood behind Him at His feet weeping, she began to wet His feet with her tears and wipe them with her hair. Then she kissed His feet and anointed them with the perfume. John 4:27 Just then His disciples returned and were surprised that He was speaking with a woman. But no one asked Him, “What do You want from her?” or “Why are You talking with her?” Acts 18:18 Paul remained in Corinth for quite some time before saying goodbye to the brothers. He had his head shaved in Cenchrea to keep a vow he had made, and then he sailed for Syria, accompanied by Priscilla and Aquila. Treasury of Scripture But every woman that prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head: for that is even all one as if she were shaven. or. Luke 2:36 And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser: she was of a great age, and had lived with an husband seven years from her virginity; Acts 2:17 And it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams: Acts 21:9 And the same man had four daughters, virgins, which did prophesy. shaven. Deuteronomy 21:12 Then thou shalt bring her home to thine house; and she shall shave her head, and pare her nails; Jump to Previous Cut Disgraces Dishonoreth Dishonors Dishonoureth Exactly Hair Head Prayeth Praying Prays Prophesies Prophesieth Prophesying Puts Shame Shaved Shaven Uncovered UnveiledJump to Next Cut Disgraces Dishonoreth Dishonors Dishonoureth Exactly Hair Head Prayeth Praying Prays Prophesies Prophesieth Prophesying Puts Shame Shaved Shaven Uncovered Unveiled1 Corinthians 11 1. He reproves them, because in holy assemblies,4. their men prayed with their heads covered, 6. and women with their heads uncovered; 17. and because generally their meetings were not for the better, but for the worse; 21. as, namely, in profaning with their own feast the Lord's supper. 25. Lastly, he calls them to the first institution thereof. And every woman The phrase "every woman" indicates the universality of the instruction. In the Greek, "γυνή" (gynē) is used, which can mean "woman" or "wife," depending on the context. Here, it emphasizes the inclusion of all women within the church community, highlighting the importance of their role in worship and spiritual activities. Historically, women in the early church were active participants, and this verse acknowledges their involvement in prayer and prophecy. who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head for it is just as if her head were shaved Parallel Commentaries ... Greek Andδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. every πᾶσα (pasa) Adjective - Nominative Feminine Singular Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. woman γυνὴ (gynē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife. [who] prays προσευχομένη (proseuchomenē) Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular Strong's 4336: To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship. or ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. prophesies προφητεύουσα (prophēteuousa) Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular Strong's 4395: From prophetes; to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office. with [her] τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. head κεφαλῇ (kephalē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 2776: From the primary kapto; the head, literally or figuratively. uncovered ἀκατακαλύπτῳ (akatakalyptō) Adjective - Dative Feminine Singular Strong's 177: Unveiled, uncovered. Unveiled. dishonors καταισχύνει (kataischynei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2617: From kata and aischunomai; to shame down, i.e. Disgrace or put to the blush. her αὐτῆς (autēs) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. head, κεφαλὴν (kephalēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2776: From the primary kapto; the head, literally or figuratively. for γάρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. it is ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. just [as if] αὐτὸ (auto) Personal / Possessive Pronoun - Nominative Neuter 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. her head were shaved. ἐξυρημένῃ (exyrēmenē) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Dative Feminine Singular Strong's 3587: To shave, shear, cut off the hair. From a derivative of the same as xulon; to shave or 'shear' the hair. Links 1 Corinthians 11:5 NIV1 Corinthians 11:5 NLT 1 Corinthians 11:5 ESV 1 Corinthians 11:5 NASB 1 Corinthians 11:5 KJV 1 Corinthians 11:5 BibleApps.com 1 Corinthians 11:5 Biblia Paralela 1 Corinthians 11:5 Chinese Bible 1 Corinthians 11:5 French Bible 1 Corinthians 11:5 Catholic Bible NT Letters: 1 Corinthians 11:5 But every woman praying or prophesying (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) |