New American Standard Bible 1995 | King James Bible |
1"For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard. | 1For the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which went out early in the morning to hire labourers into his vineyard. |
2"When he had agreed with the laborers for a denarius for the day, he sent them into his vineyard. | 2And when he had agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard. |
3"And he went out about the third hour and saw others standing idle in the market place; | 3And he went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace, |
4and to those he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' And so they went. | 4And said unto them; Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they went their way. |
5"Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did the same thing. | 5Again he went out about the sixth and ninth hour, and did likewise. |
6"And about the eleventh hour he went out and found others standing around; and he said to them, 'Why have you been standing here idle all day long?' | 6And about the eleventh hour he went out, and found others standing idle, and saith unto them, Why stand ye here all the day idle? |
7"They said to him, 'Because no one hired us.' He said to them, 'You go into the vineyard too.' | 7They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall ye receive. |
8"When evening came, the owner of the vineyard said to his foreman, 'Call the laborers and pay them their wages, beginning with the last group to the first.' | 8So when even was come, the lord of the vineyard saith unto his steward, Call the labourers, and give them their hire, beginning from the last unto the first. |
9"When those hired about the eleventh hour came, each one received a denarius. | 9And when they came that were hired about the eleventh hour, they received every man a penny. |
10"When those hired first came, they thought that they would receive more; but each of them also received a denarius. | 10But when the first came, they supposed that they should have received more; and they likewise received every man a penny. |
11"When they received it, they grumbled at the landowner, | 11And when they had received it, they murmured against the goodman of the house, |
12saying, 'These last men have worked only one hour, and you have made them equal to us who have borne the burden and the scorching heat of the day.' | 12Saying, These last have wrought but one hour, and thou hast made them equal unto us, which have borne the burden and heat of the day. |
13"But he answered and said to one of them, 'Friend, I am doing you no wrong; did you not agree with me for a denarius? | 13But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny? |
14'Take what is yours and go, but I wish to give to this last man the same as to you. | 14Take that thine is, and go thy way: I will give unto this last, even as unto thee. |
15'Is it not lawful for me to do what I wish with what is my own? Or is your eye envious because I am generous?' | 15Is it not lawful for me to do what I will with mine own? Is thine eye evil, because I am good? |
16"So the last shall be first, and the first last." | 16So the last shall be first, and the first last: for many be called, but few chosen. |
17As Jesus was about to go up to Jerusalem, He took the twelve disciples aside by themselves, and on the way He said to them, | 17And Jesus going up to Jerusalem took the twelve disciples apart in the way, and said unto them, |
18"Behold, we are going up to Jerusalem; and the Son of Man will be delivered to the chief priests and scribes, and they will condemn Him to death, | 18Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be betrayed unto the chief priests and unto the scribes, and they shall condemn him to death, |
19and will hand Him over to the Gentiles to mock and scourge and crucify Him, and on the third day He will be raised up." | 19And shall deliver him to the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify him: and the third day he shall rise again. |
20Then the mother of the sons of Zebedee came to Jesus with her sons, bowing down and making a request of Him. | 20Then came to him the mother of Zebedee's children with her sons, worshipping him, and desiring a certain thing of him. |
21And He said to her, "What do you wish?" She said to Him, "Command that in Your kingdom these two sons of mine may sit one on Your right and one on Your left." | 21And he said unto her, What wilt thou? She saith unto him, Grant that these my two sons may sit, the one on thy right hand, and the other on the left, in thy kingdom. |
22But Jesus answered, "You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I am about to drink?" They said to Him, "We are able." | 22But Jesus answered and said, Ye know not what ye ask. Are ye able to drink of the cup that I shall drink of, and to be baptized with the baptism that I am baptized with? They say unto him, We are able. |
23He said to them, "My cup you shall drink; but to sit on My right and on My left, this is not Mine to give, but it is for those for whom it has been prepared by My Father." | 23And he saith unto them, Ye shall drink indeed of my cup, and be baptized with the baptism that I am baptized with: but to sit on my right hand, and on my left, is not mine to give, but it shall be given to them for whom it is prepared of my Father. |
24And hearing this, the ten became indignant with the two brothers. | 24And when the ten heard it, they were moved with indignation against the two brethren. |
25But Jesus called them to Himself and said, "You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their great men exercise authority over them. | 25But Jesus called them unto him, and said, Ye know that the princes of the Gentiles exercise dominion over them, and they that are great exercise authority upon them. |
26"It is not this way among you, but whoever wishes to become great among you shall be your servant, | 26But it shall not be so among you: but whosoever will be great among you, let him be your minister; |
27and whoever wishes to be first among you shall be your slave; | 27And whosoever will be chief among you, let him be your servant: |
28just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life a ransom for many." | 28Even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many. |
29As they were leaving Jericho, a large crowd followed Him. | 29And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. |
30And two blind men sitting by the road, hearing that Jesus was passing by, cried out, "Lord, have mercy on us, Son of David!" | 30And, behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, thou Son of David. |
31The crowd sternly told them to be quiet, but they cried out all the more, "Lord, Son of David, have mercy on us!" | 31And the multitude rebuked them, because they should hold their peace: but they cried the more, saying, Have mercy on us, O Lord, thou Son of David. |
32And Jesus stopped and called them, and said, "What do you want Me to do for you?" | 32And Jesus stood still, and called them, and said, What will ye that I shall do unto you? |
33They said to Him, "Lord, we want our eyes to be opened." | 33They say unto him, Lord, that our eyes may be opened. |
34Moved with compassion, Jesus touched their eyes; and immediately they regained their sight and followed Him. | 34So Jesus had compassion on them, and touched their eyes: and immediately their eyes received sight, and they followed him. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|