Verse (Click for Chapter) New International Version Jesus stopped and called them. “What do you want me to do for you?” he asked. New Living Translation When Jesus heard them, he stopped and called, “What do you want me to do for you?” English Standard Version And stopping, Jesus called them and said, “What do you want me to do for you?” Berean Standard Bible Jesus stopped and called them. “What do you want Me to do for you?” He asked. Berean Literal Bible And Jesus having stopped, called them and said, "What do you desire I should do unto you?" King James Bible And Jesus stood still, and called them, and said, What will ye that I shall do unto you? New King James Version So Jesus stood still and called them, and said, “What do you want Me to do for you?” New American Standard Bible And Jesus stopped and called them, and said, “What do you want Me to do for you?” NASB 1995 And Jesus stopped and called them, and said, “What do you want Me to do for you?” NASB 1977 And Jesus stopped and called them, and said, “What do you want Me to do for you?” Legacy Standard Bible And Jesus stopped and called them, and said, “What do you want Me to do for you?” Amplified Bible Jesus stopped and called them, and asked, “What do you want Me to do for you?” Christian Standard Bible Jesus stopped, called them, and said, “What do you want me to do for you? ” Holman Christian Standard Bible Jesus stopped, called them, and said, “What do you want Me to do for you?"” American Standard Version And Jesus stood still, and called them, and said, What will ye that I should do unto you? Contemporary English Version When Jesus heard them, he stopped and asked, "What do you want me to do for you?" English Revised Version And Jesus stood still, and called them, and said, What will ye that I should do unto you? GOD'S WORD® Translation Jesus stopped and called them. "What do you want me to do for you?" he asked. Good News Translation Jesus stopped and called them. "What do you want me to do for you?" he asked them. International Standard Version Jesus stopped and called them, saying, "What do you want me to do for you?" Majority Standard Bible Jesus stopped and called them. “What do you want Me to do for you?” He asked. NET Bible Jesus stopped, called them, and said, "What do you want me to do for you?" New Heart English Bible Jesus stood still, and called them, and asked, "What do you want me to do for you?" Webster's Bible Translation And Jesus stood still, and called them, and said, What will ye that I shall do to you? Weymouth New Testament So Jesus stood still and called to them. "What shall I do for you?" He asked. World English Bible Jesus stood still and called them, and asked, “What do you want me to do for you?” Literal Translations Literal Standard VersionAnd having stood, Jesus called them and said, “What do you will [that] I may do to you?” Berean Literal Bible And Jesus having stopped, called them and said, "What do you desire I should do unto you?" Young's Literal Translation And having stood, Jesus called them, and said, 'What will ye that I may do to you?' Smith's Literal Translation And Jesus having stood, called them, and said, What will ye I shall do to you? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Jesus stood, and called them, and said: What will ye that I do to you? Catholic Public Domain Version And Jesus stood still, and he called them and said, “What do you want, that I might do for you?” New American Bible Jesus stopped and called them and said, “What do you want me to do for you?” New Revised Standard Version Jesus stood still and called them, saying, “What do you want me to do for you?” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Jesus stopped and called them, and he said, What do you wish me to do for you? Aramaic Bible in Plain English And Yeshua stopped and he called them and he said, “What do you want me to do for you?” NT Translations Anderson New TestamentAnd Jesus stood still, and called them, and said: What do you wish me to do for you? Godbey New Testament Jesus standing, called them, and said, Haweis New Testament And Jesus standing called them, and said, What desire ye, that I should do for you? Mace New Testament then Jesus stood still, and calling them, said, what would ye have me do for you? Weymouth New Testament So Jesus stood still and called to them. "What shall I do for you?" He asked. Worrell New Testament And, standing still, Jesus called them, and said, Worsley New Testament And Jesus stopt and called them, and said, Additional Translations ... Audio Bible Context The Blind Men by the Road…31The crowd admonished them to be silent, but they cried out all the louder, “Lord, Son of David, have mercy on us!” 32 Jesus stopped and called them. “What do you want Me to do for you?” He asked. 33“Lord,” they answered, “let our eyes be opened.”… Cross References Mark 10:49 Jesus stopped and said, “Call him.” So they called the blind man. “Take courage!” they said. “Get up! He is calling for you.” Luke 18:40 Jesus stopped and directed that the man be brought to Him. When he had come near, Jesus asked him, Matthew 9:28-29 After Jesus had entered the house, the blind men came to Him. “Do you believe that I am able to do this?” He asked. “Yes, Lord,” they answered. / Then He touched their eyes and said, “According to your faith will it be done to you.” Matthew 14:14 When He stepped ashore and saw a large crowd, He had compassion on them and healed their sick. Matthew 15:28 “O woman,” Jesus answered, “your faith is great! Let it be done for you as you desire.” And her daughter was healed from that very hour. Matthew 8:3 Jesus reached out His hand and touched the man. “I am willing,” He said. “Be clean!” And immediately his leprosy was cleansed. Matthew 9:22 Jesus turned and saw her. “Take courage, daughter,” He said, “your faith has healed you.” And the woman was healed from that very hour. Matthew 19:2 Large crowds followed Him, and He healed them there. Mark 1:41 Moved with compassion, Jesus reached out His hand and touched the man. “I am willing,” He said. “Be clean!” Mark 5:34 “Daughter,” said Jesus, “your faith has healed you. Go in peace and be free of your affliction.” Luke 7:13 When the Lord saw her, He had compassion on her and said, “Do not weep.” John 9:1-7 Now as Jesus was passing by, He saw a man blind from birth, / and His disciples asked Him, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?” / Jesus answered, “Neither this man nor his parents sinned, but this happened so that the works of God would be displayed in him. ... John 5:6 When Jesus saw him lying there and realized that he had spent a long time in this condition, He asked him, “Do you want to get well?” Isaiah 35:5-6 Then the eyes of the blind will be opened and the ears of the deaf unstopped. / Then the lame will leap like a deer and the mute tongue will shout for joy. For waters will gush forth in the wilderness, and streams in the desert. Isaiah 42:7 to open the eyes of the blind, to bring prisoners out of the dungeon and those sitting in darkness out from the prison house. Treasury of Scripture And Jesus stood still, and called them, and said, What will you that I shall do to you? What. Matthew 20:21 And he said unto her, What wilt thou? She saith unto him, Grant that these my two sons may sit, the one on thy right hand, and the other on the left, in thy kingdom. Ezekiel 36:37 Thus saith the Lord GOD; I will yet for this be inquired of by the house of Israel, to do it for them; I will increase them with men like a flock. Acts 10:29 Therefore came I unto you without gainsaying, as soon as I was sent for: I ask therefore for what intent ye have sent for me? Jump to Previous Jesus Stood Stopped Stopping WantJump to Next Jesus Stood Stopped Stopping WantMatthew 20 1. Jesus, by the parable of the laborers in the vineyard, shows that God is debtor unto no man;17. foretells his passion; 20. by answering the mother of Zebedee's children, teaches his disciples to be humble; 29. and gives two blind men their sight. Jesus stopped In this phrase, the action of Jesus stopping is significant. The Greek word used here is "ἔστη" (estē), which implies a deliberate pause. This moment highlights Jesus' attentiveness and compassion. Despite being on His way to Jerusalem, where He would face crucifixion, Jesus takes the time to address the needs of individuals. This act of stopping is a powerful reminder of His willingness to engage personally with those who seek Him, emphasizing His role as a compassionate Savior who is never too busy to care for His followers. and called them 'What do you want Me to do for you?' He asked Parallel Commentaries ... Greek JesusἸησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. stopped στὰς (stas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications. [and] called ἐφώνησεν (ephōnēsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5455: From phone; to emit a sound; by implication, to address in words or by name, also in imitation. them. αὐτοὺς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “What Τί (Ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. do you want θέλετε (thelete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design. Me to do ποιήσω (poiēsō) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. for you?” ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. He asked. εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. Links Matthew 20:32 NIVMatthew 20:32 NLT Matthew 20:32 ESV Matthew 20:32 NASB Matthew 20:32 KJV Matthew 20:32 BibleApps.com Matthew 20:32 Biblia Paralela Matthew 20:32 Chinese Bible Matthew 20:32 French Bible Matthew 20:32 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 20:32 Jesus stood still and called them (Matt. Mat Mt) |