New American Standard Bible 1995 | Holman Christian Standard Bible |
1For the choir director; upon Aijeleth Hashshahar. A Psalm of David. My God, my God, why have You forsaken me? Far from my deliverance are the words of my groaning. | 1For the choir director: according to "The Deer of the Dawn." A Davidic psalm. My God, my God, why have You forsaken me? Why are You so far from my deliverance and from my words of groaning? |
2O my God, I cry by day, but You do not answer; And by night, but I have no rest. | 2My God, I cry by day, but You do not answer, by night, yet I have no rest. |
3Yet You are holy, O You who are enthroned upon the praises of Israel. | 3But You are holy, enthroned on the praises of Israel. |
4In You our fathers trusted; They trusted and You delivered them. | 4Our fathers trusted in You; they trusted, and You rescued them. |
5To You they cried out and were delivered; In You they trusted and were not disappointed. | 5They cried to You and were set free; they trusted in You and were not disgraced. |
6But I am a worm and not a man, A reproach of men and despised by the people. | 6But I am a worm and not a man, scorned by men and despised by people. |
7All who see me sneer at me; They separate with the lip, they wag the head, saying, | 7Everyone who sees me mocks me; they sneer and shake their heads:" |
8"Commit yourself to the LORD; let Him deliver him; Let Him rescue him, because He delights in him." | 8He relies on the LORD; let Him rescue him; let the LORD deliver him, since He takes pleasure in him." |
9Yet You are He who brought me forth from the womb; You made me trust when upon my mother's breasts. | 9You took me from the womb, making me secure while at my mother's breast. |
10Upon You I was cast from birth; You have been my God from my mother's womb. | 10I was given over to You at birth; You have been my God from my mother's womb. |
11Be not far from me, for trouble is near; For there is none to help. | 11Do not be far from me, because distress is near and there is no one to help. |
12Many bulls have surrounded me; Strong bulls of Bashan have encircled me. | 12Many bulls surround me; strong ones of Bashan encircle me. |
13They open wide their mouth at me, As a ravening and a roaring lion. | 13They open their mouths against me-- lions, mauling and roaring. |
14I am poured out like water, And all my bones are out of joint; My heart is like wax; It is melted within me. | 14I am poured out like water, and all my bones are disjointed; my heart is like wax, melting within me. |
15My strength is dried up like a potsherd, And my tongue cleaves to my jaws; And You lay me in the dust of death. | 15My strength is dried up like baked clay; my tongue sticks to the roof of my mouth. You put me into the dust of death. |
16For dogs have surrounded me; A band of evildoers has encompassed me; They pierced my hands and my feet. | 16For dogs have surrounded me; a gang of evildoers has closed in on me; they pierced my hands and my feet. |
17I can count all my bones. They look, they stare at me; | 17I can count all my bones; people look and stare at me. |
18They divide my garments among them, And for my clothing they cast lots. | 18They divided my garments among themselves, and they cast lots for my clothing. |
19But You, O LORD, be not far off; O You my help, hasten to my assistance. | 19But You, LORD, don't be far away. My strength, come quickly to help me. |
20Deliver my soul from the sword, My only life from the power of the dog. | 20Deliver my life from the sword, my only life from the power of these dogs. |
21Save me from the lion's mouth; From the horns of the wild oxen You answer me. | 21Save me from the mouth of the lion! You have rescued me from the horns of the wild oxen. |
22I will tell of Your name to my brethren; In the midst of the assembly I will praise You. | 22I will proclaim Your name to my brothers; I will praise You in the congregation. |
23You who fear the LORD, praise Him; All you descendants of Jacob, glorify Him, And stand in awe of Him, all you descendants of Israel. | 23You who fear Yahweh, praise Him! All you descendants of Jacob, honor Him! All you descendants of Israel, revere Him! |
24For He has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; Nor has He hidden His face from him; But when he cried to Him for help, He heard. | 24For He has not despised or detested the torment of the afflicted. He did not hide His face from him but listened when he cried to Him for help. |
25From You comes my praise in the great assembly; I shall pay my vows before those who fear Him. | 25I will give praise in the great congregation because of You; I will fulfill my vows before those who fear You. |
26The afflicted will eat and be satisfied; Those who seek Him will praise the LORD. Let your heart live forever! | 26The humble will eat and be satisfied; those who seek the LORD will praise Him. May your hearts live forever! |
27All the ends of the earth will remember and turn to the LORD, And all the families of the nations will worship before You. | 27All the ends of the earth will remember and turn to the LORD. All the families of the nations will bow down before You, |
28For the kingdom is the LORD'S And He rules over the nations. | 28for kingship belongs to the LORD; He rules over the nations. |
29All the prosperous of the earth will eat and worship, All those who go down to the dust will bow before Him, Even he who cannot keep his soul alive. | 29All who prosper on earth will eat and bow down; all those who go down to the dust will kneel before Him-- even the one who cannot preserve his life. |
30Posterity will serve Him; It will be told of the Lord to the coming generation. | 30Their descendants will serve Him; the next generation will be told about the Lord. |
31They will come and will declare His righteousness To a people who will be born, that He has performed it. | 31They will come and tell a people yet to be born about His righteousness-- what He has done. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|