Luke 14
ISV Parallel NIV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
International Standard VersionNew International Version
1One Sabbath, Jesus went to the house of a leader of the Pharisees to eat a meal. The guests were watching Jesus closely. 1One Sabbath, when Jesus went to eat in the house of a prominent Pharisee, he was being carefully watched.
2A man whose body was swollen with fluid suddenly appeared in front of him. 2There in front of him was a man suffering from abnormal swelling of his body.
3So Jesus asked the Pharisees and experts in the Law, "Is it lawful to heal on the Sabbath or not?" 3Jesus asked the Pharisees and experts in the law, "Is it lawful to heal on the Sabbath or not?"
4But they kept silent. So he took hold of the man, healed him, and sent him away. 4But they remained silent. So taking hold of the man, he healed him and sent him on his way.
5Then he asked them, "If your son or ox falls into a well on the Sabbath day, you would pull him out immediately, wouldn't you?" 5Then he asked them, "If one of you has a child or an ox that falls into a well on the Sabbath day, will you not immediately pull it out?"
6And they couldn't argue with him about this.6And they had nothing to say.
7When Jesus noticed how the guests were choosing the places of honor, he told them a parable. 7When he noticed how the guests picked the places of honor at the table, he told them this parable:
8"When you are invited by someone to a wedding banquet, don't sit down at the place of honor in case someone more important than you was invited by the host.8"When someone invites you to a wedding feast, do not take the place of honor, for a person more distinguished than you may have been invited.
9Then the host who invited both of you would come to you and say, 'Give this person your place.' In disgrace, you would have to take the place of least honor. 9If so, the host who invited both of you will come and say to you, 'Give this person your seat.' Then, humiliated, you will have to take the least important place.
10But when you are invited, go and sit down at the place of least honor. Then, when your host comes, he will tell you, 'Friend, move up higher,' and you will be honored in the presence of everyone who eats with you. 10But when you are invited, take the lowest place, so that when your host comes, he will say to you, 'Friend, move up to a better place.' Then you will be honored in the presence of all the other guests.
11Because everyone who exalts himself will be humbled, but the person who humbles himself will be exalted."11For all those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted."
12Then he told the man who had invited him, "When you give a luncheon or a dinner, stop inviting only your friends, brothers, relatives, or rich neighbors. Otherwise, they may invite you in return and you would be repaid. 12Then Jesus said to his host, "When you give a luncheon or dinner, do not invite your friends, your brothers or sisters, your relatives, or your rich neighbors; if you do, they may invite you back and so you will be repaid.
13Instead, when you give a banquet, make it your habit to invite the poor, the crippled, the lame, and the blind. 13But when you give a banquet, invite the poor, the crippled, the lame, the blind,
14Then you will be blessed because they can't repay you. And you will be repaid when the righteous are resurrected."14and you will be blessed. Although they cannot repay you, you will be repaid at the resurrection of the righteous."
15Now one of those eating with him heard this and told him, "How blessed is the person who will eat in the kingdom of God!"15When one of those at the table with him heard this, he said to Jesus, "Blessed is the one who will eat at the feast in the kingdom of God."
16Jesus told him, "A man gave a large banquet and invited many people. 16Jesus replied: "A certain man was preparing a great banquet and invited many guests.
17When it was time for the banquet, he sent his servant to tell those who were invited, 'Come! Everything is now ready.' 17At the time of the banquet he sent his servant to tell those who had been invited, 'Come, for everything is now ready.'
18Every single one of them began asking to be excused. The first told him, 'I bought a field, and I need to go out and inspect it. Please excuse me.' 18"But they all alike began to make excuses. The first said, 'I have just bought a field, and I must go and see it. Please excuse me.'
19Another said, 'I bought five pairs of oxen, and I'm on my way to try them out. Please excuse me.' 19"Another said, 'I have just bought five yoke of oxen, and I'm on my way to try them out. Please excuse me.'
20Still another said, 'I recently got married, so I can't come.'20"Still another said, 'I just got married, so I can't come.'
21"So the servant went back and reported all this to his master. Then the master of the house became angry and told his servant, 'Go quickly into the streets and alleys of the town and bring back the poor, the crippled, the blind, and the lame.' 21"The servant came back and reported this to his master. Then the owner of the house became angry and ordered his servant, 'Go out quickly into the streets and alleys of the town and bring in the poor, the crippled, the blind and the lame.'
22The servant said, 'Sir, what you ordered has been done, and there is still room.' 22"'Sir,' the servant said, 'what you ordered has been done, but there is still room.'
23Then the master told the servant, 'Go out into the streets and the lanes and make the people come in, so that my house may be full. 23"Then the master told his servant, 'Go out to the roads and country lanes and compel them to come in, so that my house will be full.
24Because I tell all of you, none of those men who were invited will taste anything at my banquet.'"24I tell you, not one of those who were invited will get a taste of my banquet.'"
25Now large crowds were traveling with Jesus. He turned and told them, 25Large crowds were traveling with Jesus, and turning to them he said:
26"If anyone comes to me and does not hate his father, mother, wife, children, brothers, and sisters, as well as his own life, he can't be my disciple. 26"If anyone comes to me and does not hate father and mother, wife and children, brothers and sisters--yes, even their own life--such a person cannot be my disciple.
27Whoever doesn't carry his cross and follow me can't be my disciple.27And whoever does not carry their cross and follow me cannot be my disciple.
28"Suppose one of you wants to build a tower. He will first sit down and estimate the cost to see whether he has enough money to finish it, won't he? 28"Suppose one of you wants to build a tower. Won't you first sit down and estimate the cost to see if you have enough money to complete it?
29Otherwise, if he lays a foundation and can't finish the building, everyone who watches will begin to ridicule him 29For if you lay the foundation and are not able to finish it, everyone who sees it will ridicule you,
30and say, 'This person started a building but couldn't finish it.'30saying, 'This person began to build and wasn't able to finish.'
31"Or suppose a king is going to war against another king. He will first sit down and consider whether with 10,000 men he can fight the one coming against him with 20,000 men, won't he? 31"Or suppose a king is about to go to war against another king. Won't he first sit down and consider whether he is able with ten thousand men to oppose the one coming against him with twenty thousand?
32If he can't, he will send a delegation to ask for terms of peace while the other king is still far away. 32If he is not able, he will send a delegation while the other is still a long way off and will ask for terms of peace.
33In the same way, none of you can be my disciple unless he gives up all his possessions."33In the same way, those of you who do not give up everything you have cannot be my disciples.
34"Now, salt is good. But if the salt should lose its taste, how can its flavor be restored? 34"Salt is good, but if it loses its saltiness, how can it be made salty again?
35It's suitable neither for the soil nor for the manure pile. People throw it away. Let the person who has ears to hear, listen!"35It is fit neither for the soil nor for the manure pile; it is thrown out. "Whoever has ears to hear, let them hear."
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Luke 13
Top of Page
Top of Page