Holman Christian Standard Bible | English Standard Version |
1The Spirit then lifted me up and brought me to the eastern gate of the LORD's house, which faces east, and at the gate's entrance were 25 men. Among them I saw Jaazaniah son of Azzur, and Pelatiah son of Benaiah, leaders of the people. | 1The Spirit lifted me up and brought me to the east gate of the house of the LORD, which faces east. And behold, at the entrance of the gateway there were twenty-five men. And I saw among them Jaazaniah the son of Azzur, and Pelatiah the son of Benaiah, princes of the people. |
2The LORD said to me, "Son of man, these are the men who plan evil and give wicked advice in this city. | 2And he said to me, “Son of man, these are the men who devise iniquity and who give wicked counsel in this city; |
3They are saying, 'Isn't the time near to build houses? The city is the pot, and we are the meat.' | 3who say, ‘The time is not near to build houses. This city is the cauldron, and we are the meat.’ |
4Therefore, prophesy against them. Prophesy, son of man!" | 4Therefore prophesy against them; prophesy, O son of man.” |
5Then the Spirit of the LORD came on me, and He told me, "You are to say: This is what the LORD says: That is what you are thinking, house of Israel; and I know the thoughts that arise in your mind. | 5And the Spirit of the LORD fell upon me, and he said to me, “Say, Thus says the LORD: So you think, O house of Israel. For I know the things that come into your mind. |
6You have multiplied your slain in this city, filling its streets with the dead." | 6You have multiplied your slain in this city and have filled its streets with the slain. |
7Therefore, this is what the Lord GOD says: The slain you have put within it are the meat, and the city is the pot, but I will remove you from it. | 7Therefore thus says the Lord GOD: Your slain whom you have laid in the midst of it, they are the meat, and this city is the cauldron, but you shall be brought out of the midst of it. |
8You fear the sword, so I will bring the sword against you." This is the declaration of the Lord GOD." | 8You have feared the sword, and I will bring the sword upon you, declares the Lord GOD. |
9I will bring you out of the city and hand you over to foreigners; I will execute judgments against you. | 9And I will bring you out of the midst of it, and give you into the hands of foreigners, and execute judgments upon you. |
10You will fall by the sword, and I will judge you at the border of Israel. Then you will know that I am Yahweh. | 10You shall fall by the sword. I will judge you at the border of Israel, and you shall know that I am the LORD. |
11The city will not be a pot for you, and you will not be the meat within it. I will judge you at the border of Israel, | 11This city shall not be your cauldron, nor shall you be the meat in the midst of it. I will judge you at the border of Israel, |
12so you will know that I am Yahweh, whose statutes you have not followed and whose ordinances you have not practiced. Instead, you have acted according to the ordinances of the nations around you." | 12and you shall know that I am the LORD. For you have not walked in my statutes, nor obeyed my rules, but have acted according to the rules of the nations that are around you.” |
13Now while I was prophesying, Pelatiah son of Benaiah died. Then I fell facedown and cried out with a loud voice: "Oh, Lord GOD! Will You bring to an end the remnant of Israel?" | 13And it came to pass, while I was prophesying, that Pelatiah the son of Benaiah died. Then I fell down on my face and cried out with a loud voice and said, “Ah, Lord GOD! Will you make a full end of the remnant of Israel?” |
14The word of the LORD came to me again:" | 14And the word of the LORD came to me: |
15Son of man, your own relatives, those who have the right to redeem you, and the entire house of Israel, all of them, are those that the residents of Jerusalem have said this to, 'Stay away from the LORD; this land has been given to us as a possession.'" | 15“Son of man, your brothers, even your brothers, your kinsmen, the whole house of Israel, all of them, are those of whom the inhabitants of Jerusalem have said, ‘Go far from the LORD; to us this land is given for a possession.’ |
16Therefore say: This is what the Lord GOD says: Though I sent them far away among the nations and scattered them among the countries, yet for a little while I have been a sanctuary for them in the countries where they have gone." | 16Therefore say, ‘Thus says the Lord GOD: Though I removed them far off among the nations, and though I scattered them among the countries, yet I have been a sanctuary to them for a while in the countries where they have gone.’ |
17Therefore say: This is what the Lord GOD says: I will gather you from the peoples and assemble you from the countries where you have been scattered, and I will give you the land of Israel." | 17Therefore say, ‘Thus says the Lord GOD: I will gather you from the peoples and assemble you out of the countries where you have been scattered, and I will give you the land of Israel.’ |
18When they arrive there, they will remove all its detestable things and practices from it. | 18And when they come there, they will remove from it all its detestable things and all its abominations. |
19And I will give them one heart and put a new spirit within them; I will remove their heart of stone from their bodies and give them a heart of flesh, | 19And I will give them one heart, and a new spirit I will put within them. I will remove the heart of stone from their flesh and give them a heart of flesh, |
20so they may follow My statutes, keep My ordinances, and practice them. Then they will be My people, and I will be their God. | 20that they may walk in my statutes and keep my rules and obey them. And they shall be my people, and I will be their God. |
21But as for those whose hearts pursue their desire for detestable things and practices, I will bring their actions down on their own heads." This is the declaration of the Lord GOD. | 21But as for those whose heart goes after their detestable things and their abominations, I will bring their deeds upon their own heads, declares the Lord GOD.” |
22Then the cherubim, with the wheels beside them, lifted their wings, and the glory of the God of Israel was above them. | 22Then the cherubim lifted up their wings, with the wheels beside them, and the glory of the God of Israel was over them. |
23The glory of the LORD rose up from within the city and stood on the mountain east of the city. | 23And the glory of the LORD went up from the midst of the city and stood on the mountain that is on the east side of the city. |
24The Spirit lifted me up and brought me to Chaldea and to the exiles in a vision from the Spirit of God. After the vision I had seen left me, | 24And the Spirit lifted me up and brought me in the vision by the Spirit of God into Chaldea, to the exiles. Then the vision that I had seen went up from me. |
25I spoke to the exiles about all the things the LORD had shown me. | 25And I told the exiles all the things that the LORD had shown me. |
|