Numbers 23:16
New International Version
The LORD met with Balaam and put a word in his mouth and said, “Go back to Balak and give him this word.”

New Living Translation
And the LORD met Balaam and gave him a message. Then he said, “Go back to Balak and give him my message.”

English Standard Version
And the LORD met Balaam and put a word in his mouth and said, “Return to Balak, and thus shall you speak.”

Berean Standard Bible
And the LORD met with Balaam and put a message in his mouth, saying, “Return to Balak and speak what I tell you.”

King James Bible
And the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Go again unto Balak, and say thus.

New King James Version
Then the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said, “Go back to Balak, and thus you shall speak.”

New American Standard Bible
Then the LORD met Balaam and put a word in his mouth, and said, “Return to Balak, and this is what you shall speak.”

NASB 1995
Then the LORD met Balaam and put a word in his mouth and said, “Return to Balak, and thus you shall speak.”

NASB 1977
Then the LORD met Balaam and put a word in his mouth and said, “Return to Balak, and thus you shall speak.”

Legacy Standard Bible
Then Yahweh met Balaam and put a word in his mouth and said, “Return to Balak, and thus you shall speak.”

Amplified Bible
Then the LORD met Balaam and put a speech in his mouth, and said, “Go back to Balak and you shall speak thus.”

Christian Standard Bible
The LORD met with Balaam and put a message in his mouth. Then he said, “Return to Balak and say what I tell you.”

Holman Christian Standard Bible
The LORD met with Balaam and put a message in his mouth. Then He said, “Return to Balak and say what I tell you.”

American Standard Version
And Jehovah met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Return unto Balak, and thus shalt thou speak.

Contemporary English Version
The LORD appeared to Balaam and gave him another message, then he told him to go and tell Balak.

English Revised Version
And the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Return unto Balak, and thus shalt thou speak.

GOD'S WORD® Translation
The LORD came to Balaam and told him, "Go back to Balak, and give him my message."

Good News Translation
The LORD met Balaam, told him what to say, and sent him back to Balak to give him his message.

International Standard Version
Then the LORD met with Balaam and gave a message to him. "Now go back to Balak and speak to him."

Majority Standard Bible
And the LORD met with Balaam and put a message in his mouth, saying, “Return to Balak and speak what I tell you.”

NET Bible
Then the LORD met Balaam and put a message in his mouth and said, "Return to Balak, and speak what I tell you."

New Heart English Bible
And God met Balaam, and put a word in his mouth, and said, "Return to Balak, and say this."

Webster's Bible Translation
And the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Go again to Balak, and say thus.

World English Bible
Yahweh met Balaam, and put a word in his mouth, and said, “Return to Balak, and say this.”
Literal Translations
Literal Standard Version
and YHWH comes to Balaam, and sets a word in his mouth, and says, “Return to Balak, and thus you speak.”

Young's Literal Translation
and Jehovah cometh unto Balaam, and setteth a word in his mouth, and saith, 'Turn back unto Balak, and thus thou dost speak.'

Smith's Literal Translation
And Jehovah will meet Balaam, and he will put the word in his mouth, and say, Turn back to Balak, and thus shalt thou speak.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And when the Lord had met him, and had put the word in his mouth, he said: Return to Balac, and thus shalt thou say to him.

Catholic Public Domain Version
And when the Lord had met him, and had put the word in his mouth, he said, “Return to Balak, and you shall say this to him.”

New American Bible
Then the LORD met Balaam, and, having put an utterance in his mouth, said to him: Return to Balak, and speak accordingly.

New Revised Standard Version
The LORD met Balaam, put a word into his mouth, and said, “Return to Balak, and this is what you shall say.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the LORD appeared to Balaam and put a word in his mouth and said to him, Go again to Balak and say thus.

Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH was revealed to Balaam and put the word in his mouth and said to him: “Go to Balaq and thus say to him.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said: 'Return unto Balak, and thus shalt thou speak.'

Brenton Septuagint Translation
And God met Balaam, and put a word into his mouth, and said, return to Balac, and thus shalt thou speak.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Balaam's Second Oracle
15Balaam said to Balak, “Stay here beside your burnt offering while I meet the LORD over there.” 16And the LORD met with Balaam and put a message in his mouth, saying, “Return to Balak and speak what I tell you.” 17So he returned to Balak, who was standing there by his burnt offering with the princes of Moab. “What did the LORD say?” Balak asked.…

Cross References
Deuteronomy 18:18-19
I will raise up for them a prophet like you from among their brothers. I will put My words in his mouth, and he will tell them everything I command him. / And I will hold accountable anyone who does not listen to My words that the prophet speaks in My name.

1 Samuel 3:21
And the LORD continued to appear at Shiloh, because there He revealed Himself to Samuel by His word.

Jeremiah 1:9
Then the LORD reached out His hand, touched my mouth, and said to me: “Behold, I have put My words in your mouth.

Ezekiel 3:27
But when I speak with you, I will open your mouth, and you are to tell them, ‘This is what the Lord GOD says.’ Whoever listens, let him listen; and whoever refuses, let him refuse, for they are a rebellious house.

Amos 3:7
Surely the Lord GOD does nothing without revealing His plan to His servants the prophets.

2 Peter 1:21
For no such prophecy was ever brought forth by the will of man, but men spoke from God as they were carried along by the Holy Spirit.

John 12:49-50
I have not spoken on My own, but the Father who sent Me has commanded Me what to say and how to say it. / And I know that His command leads to eternal life. So I speak exactly what the Father has told Me to say.”

Acts 3:22-23
For Moses said, ‘The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among your brothers. You must listen to Him in everything He tells you. / Everyone who does not listen to Him will be completely cut off from among his people.’

Hebrews 1:1-2
On many past occasions and in many different ways, God spoke to our fathers through the prophets. / But in these last days He has spoken to us by His Son, whom He appointed heir of all things, and through whom He made the universe.

Matthew 10:19-20
But when they hand you over, do not worry about how to respond or what to say. In that hour you will be given what to say. / For it will not be you speaking, but the Spirit of your Father speaking through you.

John 14:10
Do you not believe that I am in the Father and the Father is in Me? The words I say to you, I do not speak on My own. Instead, it is the Father dwelling in Me, performing His works.

John 16:13
However, when the Spirit of truth comes, He will guide you into all truth. For He will not speak on His own, but He will speak what He hears, and He will declare to you what is to come.

1 Corinthians 2:10-13
But God has revealed it to us by the Spirit. The Spirit searches all things, even the deep things of God. / For who among men knows the thoughts of man except his own spirit within him? So too, no one knows the thoughts of God except the Spirit of God. / We have not received the spirit of the world, but the Spirit who is from God, that we may understand what God has freely given us. ...

Isaiah 51:16
I have put My words in your mouth, and covered you with the shadow of My hand, to establish the heavens, to found the earth, and to say to Zion, ‘You are My people.’”

Isaiah 59:21
“As for Me, this is My covenant with them,” says the LORD. “My Spirit will not depart from you, and My words that I have put in your mouth will not depart from your mouth or from the mouths of your children and grandchildren, from now on and forevermore,” says the LORD.


Treasury of Scripture

And the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Go again to Balak, and say thus.

Numbers 23:5
And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak.

Numbers 22:35
And the angel of the LORD said unto Balaam, Go with the men: but only the word that I shall speak unto thee, that thou shalt speak. So Balaam went with the princes of Balak.

Numbers 24:1
And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he went not, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness.

Jump to Previous
Balaam Balak Message Met Mouth Speak Turn Word Words
Jump to Next
Balaam Balak Message Met Mouth Speak Turn Word Words
Numbers 23
1. Balak's sacrifices














And the LORD met with Balaam
The phrase "the LORD" refers to Yahweh, the covenantal name of God, emphasizing His sovereignty and faithfulness. In Hebrew, "met" is derived from the root word "קָרָא" (qara), which means to encounter or call. This divine encounter underscores God's direct involvement in the affairs of men, even those like Balaam, who were not Israelites. Historically, Balaam was a non-Israelite prophet, and this meeting signifies God's authority over all nations and peoples, not just Israel.

and put a message in his mouth
The Hebrew word for "put" is "שׂוּם" (sum), meaning to place or set. This indicates a deliberate act by God, ensuring that Balaam speaks only what God intends. The "message" (Hebrew: "דָּבָר" - dabar) signifies a word or matter, often used in the context of divine revelation. This highlights the power of God's word, which does not return void but accomplishes His purposes (Isaiah 55:11). The imagery of placing a message in Balaam's mouth suggests divine control over human speech, emphasizing that true prophecy comes from God alone.

saying, 'Return to Balak
The command "Return" (Hebrew: "שׁוּב" - shuv) implies a turning back or going again, indicating Balaam's role as a messenger. Balak, the Moabite king, sought to curse Israel, but God's directive to Balaam underscores His protective covenant with His people. This historical context reveals the tension between human intentions and divine will, with God asserting His plans over those of earthly rulers.

and speak what I tell you.'
The word "speak" (Hebrew: "דָּבַר" - dabar) is a command, reinforcing the authority of God's word. The phrase "what I tell you" emphasizes obedience to divine instruction. In the conservative Christian perspective, this highlights the importance of adhering to God's word without alteration. It serves as a reminder that God's messages are not subject to human interpretation or manipulation. This directive to Balaam illustrates the principle that God's truth is unchangeable and must be proclaimed as given, reflecting the integrity and faithfulness required of those who speak on His behalf.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

met
וַיִּקָּ֤ר (way·yiq·qār)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7136: To light upon, to bring about, to impose timbers

with
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Balaam
בִּלְעָ֔ם (bil·‘ām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1109: Balaam -- a prophet

and put
וַיָּ֥שֶׂם (way·yā·śem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

a message
דָּבָ֖ר (dā·ḇār)
Noun - masculine singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

in his mouth,
בְּפִ֑יו (bə·p̄îw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

saying,
וַיֹּ֛אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Return
שׁ֥וּב (šūḇ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Balak
בָּלָ֖ק (bā·lāq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1111: Balak -- 'devastator', a Moabite king

and speak
תְדַבֵּֽר׃ (ṯə·ḏab·bêr)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

what I tell you.”
וְכֹ֥ה (wə·ḵōh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now


Links
Numbers 23:16 NIV
Numbers 23:16 NLT
Numbers 23:16 ESV
Numbers 23:16 NASB
Numbers 23:16 KJV

Numbers 23:16 BibleApps.com
Numbers 23:16 Biblia Paralela
Numbers 23:16 Chinese Bible
Numbers 23:16 French Bible
Numbers 23:16 Catholic Bible

OT Law: Numbers 23:16 Yahweh met Balaam and put a word (Nu Num.)
Numbers 23:15
Top of Page
Top of Page