Verse (Click for Chapter) New International Version The LORD put a word in Balaam’s mouth and said, “Go back to Balak and give him this word.” New Living Translation The LORD gave Balaam a message for King Balak. Then he said, “Go back to Balak and give him my message.” English Standard Version And the LORD put a word in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak, and thus you shall speak.” Berean Standard Bible Then the LORD put a message in Balaam’s mouth, saying, “Return to Balak and give him this message.” King James Bible And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak. New King James Version Then the LORD put a word in Balaam’s mouth, and said, “Return to Balak, and thus you shall speak.” New American Standard Bible Then the LORD put a word in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak, and this is what you shall speak.” NASB 1995 Then the LORD put a word in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak, and you shall speak thus.” NASB 1977 Then the LORD put a word in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak, and you shall speak thus.” Legacy Standard Bible Then Yahweh put a word in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak, and you shall speak thus.” Amplified Bible Then the LORD put a speech in Balaam’s mouth, and said, “Return to Balak, and you shall speak thus.” Christian Standard Bible Then the LORD put a message in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak and say what I tell you.” Holman Christian Standard Bible Then the LORD put a message in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak and say what I tell you.” American Standard Version And Jehovah put a word in Balaam's mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak. Aramaic Bible in Plain English And LORD JEHOVAH put the word in the mouth of Balaam and said to him: “Go to Balaq and thus speak.” Brenton Septuagint Translation And God put a word into the mouth of Balaam, and said, thou shalt return to Balac, and thus shalt thou speak. Contemporary English Version The LORD gave Balaam a message, then sent him back to tell Balak. Douay-Rheims Bible And the Lord put the word in his mouth, and said: Return to Balac, and thus shalt thou speak. English Revised Version And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak. GOD'S WORD® Translation The LORD told Balaam, "Go back to Balak, and give him my message." Good News Translation The LORD told Balaam what to say and sent him back to Balak to give him his message. International Standard Version Then the LORD gave Balaam this message. "Return to Balak and speak to him." JPS Tanakh 1917 And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said: 'Return unto Balak, and thus thou shalt speak.' Literal Standard Version and YHWH puts a word in the mouth of Balaam and says, “Return to Balak, and thus you speak.” Majority Standard Bible Then the LORD put a message in Balaam’s mouth, saying, “Return to Balak and give him this message.” New American Bible The LORD put an utterance in Balaam’s mouth, and said: Go back to Balak, and speak accordingly. NET Bible Then the LORD put a message in Balaam's mouth and said, "Return to Balak, and speak what I tell you." New Revised Standard Version The LORD put a word in Balaam’s mouth, and said, “Return to Balak, and this is what you must say.” New Heart English Bible And God put a word in Balaam's mouth, and said, "Return to Balak, and thus you shall speak." Webster's Bible Translation And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return to Balak, and thus thou shalt speak. World English Bible Yahweh put a word in Balaam’s mouth, and said, “Return to Balak, and thus you shall speak.” Young's Literal Translation and Jehovah putteth a word in the mouth of Balaam, and saith, 'Turn back unto Balak, and thus thou dost speak.' Additional Translations ... Audio Bible Context Balaam's First Oracle…4and God met with him. “I have set up seven altars,” Balaam said, “and on each altar I have offered a bull and a ram.” 5Then the LORD put a message in Balaam’s mouth, saying, “Return to Balak and give him this message.” 6So he returned to Balak, who was standing there beside his burnt offering, with all the princes of Moab.… Cross References Exodus 4:15 You are to speak to him and put the words in his mouth. I will help both of you to speak, and I will teach you what to do. Numbers 22:20 That night God came to Balaam and said, "Since these men have come to summon you, get up and go with them, but you must only do what I tell you." Numbers 23:4 and God met with him. "I have set up seven altars," Balaam said, "and on each altar I have offered a bull and a ram." Numbers 23:6 So he returned to Balak, who was standing there beside his burnt offering, with all the princes of Moab. Deuteronomy 18:18 I will raise up for them a prophet like you from among their brothers. I will put My words in his mouth, and he will tell them everything I command him. Jeremiah 1:9 Then the LORD reached out His hand, touched my mouth, and said to me: "Behold, I have put My words in your mouth. Treasury of Scripture And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return to Balak, and thus you shall speak. Numbers 23:16 And the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Go again unto Balak, and say thus. Numbers 22:35 And the angel of the LORD said unto Balaam, Go with the men: but only the word that I shall speak unto thee, that thou shalt speak. So Balaam went with the princes of Balak. Deuteronomy 18:18 I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him. Jump to Previous Balaam Balaam's Balak Message Mouth Putteth Speak Turn Word WordsJump to Next Balaam Balaam's Balak Message Mouth Putteth Speak Turn Word WordsNumbers 23 1. Balak's sacrifices(5) The Lord put a word in Balaam's mouth.--"God, who had opened the mouth of the ass," says Bishop Wordsworth, in loc., "in a manner contrary to her nature, now opens Balaam's mouth in a manner contrary to his own will." Hebrew Then the LORDיְהוָ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel put וַיָּ֧שֶׂם (way·yā·śem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set a message דָּבָ֖ר (dā·ḇār) Noun - masculine singular Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause in Balaam’s בִלְעָ֑ם (ḇil·‘ām) Noun - proper - masculine singular Strong's 1109: Balaam -- a prophet mouth, בְּפִ֣י (bə·p̄î) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to saying, וַיֹּ֛אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Return שׁ֥וּב (šūḇ) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Balak בָּלָ֖ק (bā·lāq) Noun - proper - masculine singular Strong's 1111: Balak -- 'devastator', a Moabite king and וְכֹ֥ה (wə·ḵōh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now give him this message.” תְדַבֵּֽר׃ (ṯə·ḏab·bêr) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue Links Numbers 23:5 NIVNumbers 23:5 NLT Numbers 23:5 ESV Numbers 23:5 NASB Numbers 23:5 KJV Numbers 23:5 BibleApps.com Numbers 23:5 Biblia Paralela Numbers 23:5 Chinese Bible Numbers 23:5 French Bible Numbers 23:5 Catholic Bible OT Law: Numbers 23:5 Yahweh put a word in Balaam's mouth (Nu Num.) |