Numbers 23:5
New International Version
The LORD put a word in Balaam’s mouth and said, “Go back to Balak and give him this word.”

New Living Translation
The LORD gave Balaam a message for King Balak. Then he said, “Go back to Balak and give him my message.”

English Standard Version
And the LORD put a word in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak, and thus you shall speak.”

Berean Standard Bible
Then the LORD put a message in Balaam’s mouth, saying, “Return to Balak and give him this message.”

King James Bible
And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak.

New King James Version
Then the LORD put a word in Balaam’s mouth, and said, “Return to Balak, and thus you shall speak.”

New American Standard Bible
Then the LORD put a word in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak, and this is what you shall speak.”

NASB 1995
Then the LORD put a word in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak, and you shall speak thus.”

NASB 1977
Then the LORD put a word in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak, and you shall speak thus.”

Legacy Standard Bible
Then Yahweh put a word in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak, and you shall speak thus.”

Amplified Bible
Then the LORD put a speech in Balaam’s mouth, and said, “Return to Balak, and you shall speak thus.”

Christian Standard Bible
Then the LORD put a message in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak and say what I tell you.”

Holman Christian Standard Bible
Then the LORD put a message in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak and say what I tell you.”

American Standard Version
And Jehovah put a word in Balaam's mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak.

Contemporary English Version
The LORD gave Balaam a message, then sent him back to tell Balak.

English Revised Version
And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak.

GOD'S WORD® Translation
The LORD told Balaam, "Go back to Balak, and give him my message."

Good News Translation
The LORD told Balaam what to say and sent him back to Balak to give him his message.

International Standard Version
Then the LORD gave Balaam this message. "Return to Balak and speak to him."

Majority Standard Bible
Then the LORD put a message in Balaam?s mouth, saying, ?Return to Balak and give him this message.?

NET Bible
Then the LORD put a message in Balaam's mouth and said, "Return to Balak, and speak what I tell you."

New Heart English Bible
And God put a word in Balaam's mouth, and said, "Return to Balak, and thus you shall speak."

Webster's Bible Translation
And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return to Balak, and thus thou shalt speak.

World English Bible
Yahweh put a word in Balaam’s mouth, and said, “Return to Balak, and thus you shall speak.”
Literal Translations
Literal Standard Version
and YHWH puts a word in the mouth of Balaam and says, “Return to Balak, and thus you speak.”

Young's Literal Translation
and Jehovah putteth a word in the mouth of Balaam, and saith, 'Turn back unto Balak, and thus thou dost speak.'

Smith's Literal Translation
And Jehovah will put the word in Balaam's mouth, and say, Turn back to Balak, and thus shalt thou speak.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the Lord put the word in his mouth, and said: Return to Balac, and thus shalt thou speak.

Catholic Public Domain Version
Then the Lord placed the word in his mouth, and he said: “Return to Balak, and you shall say this.”

New American Bible
The LORD put an utterance in Balaam’s mouth, and said: Go back to Balak, and speak accordingly.

New Revised Standard Version
The LORD put a word in Balaam’s mouth, and said, “Return to Balak, and this is what you must say.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then the LORD put a word in Balaam's mouth and said to him, Return to Balak, and thus you shall speak.

Peshitta Holy Bible Translated
And LORD JEHOVAH put the word in the mouth of Balaam and said to him: “Go to Balaq and thus speak.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said: 'Return unto Balak, and thus thou shalt speak.'

Brenton Septuagint Translation
And God put a word into the mouth of Balaam, and said, thou shalt return to Balac, and thus shalt thou speak.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Balaam's First Oracle
4and God met with him. “I have set up seven altars,” Balaam said, “and on each altar I have offered a bull and a ram.” 5Then the LORD put a message in Balaam’s mouth, saying, “Return to Balak and give him this message.” 6So he returned to Balak, who was standing there beside his burnt offering, with all the princes of Moab.…

Cross References
Deuteronomy 18:18
I will raise up for them a prophet like you from among their brothers. I will put My words in his mouth, and he will tell them everything I command him.

Jeremiah 1:9
Then the LORD reached out His hand, touched my mouth, and said to me: “Behold, I have put My words in your mouth.

Exodus 4:12
Now go! I will help you as you speak, and I will teach you what to say.”

Isaiah 51:16
I have put My words in your mouth, and covered you with the shadow of My hand, to establish the heavens, to found the earth, and to say to Zion, ‘You are My people.’”

2 Peter 1:21
For no such prophecy was ever brought forth by the will of man, but men spoke from God as they were carried along by the Holy Spirit.

Matthew 10:19-20
But when they hand you over, do not worry about how to respond or what to say. In that hour you will be given what to say. / For it will not be you speaking, but the Spirit of your Father speaking through you.

John 12:49-50
I have not spoken on My own, but the Father who sent Me has commanded Me what to say and how to say it. / And I know that His command leads to eternal life. So I speak exactly what the Father has told Me to say.”

Acts 4:8
Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, “Rulers and elders of the people!

Acts 2:4
And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit enabled them.

1 Corinthians 2:13
And this is what we speak, not in words taught us by human wisdom, but in words taught by the Spirit, expressing spiritual truths in spiritual words.

2 Timothy 3:16
All Scripture is God-breathed and is useful for instruction, for conviction, for correction, and for training in righteousness,

Hebrews 1:1
On many past occasions and in many different ways, God spoke to our fathers through the prophets.

Isaiah 59:21
“As for Me, this is My covenant with them,” says the LORD. “My Spirit will not depart from you, and My words that I have put in your mouth will not depart from your mouth or from the mouths of your children and grandchildren, from now on and forevermore,” says the LORD.

Ezekiel 3:27
But when I speak with you, I will open your mouth, and you are to tell them, ‘This is what the Lord GOD says.’ Whoever listens, let him listen; and whoever refuses, let him refuse, for they are a rebellious house.

1 Kings 22:14
But Micaiah said, “As surely as the LORD lives, I will speak whatever the LORD tells me.”


Treasury of Scripture

And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return to Balak, and thus you shall speak.

Numbers 23:16
And the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Go again unto Balak, and say thus.

Numbers 22:35
And the angel of the LORD said unto Balaam, Go with the men: but only the word that I shall speak unto thee, that thou shalt speak. So Balaam went with the princes of Balak.

Deuteronomy 18:18
I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him.

Jump to Previous
Balaam Balaam's Balak Message Mouth Putteth Speak Turn Word Words
Jump to Next
Balaam Balaam's Balak Message Mouth Putteth Speak Turn Word Words
Numbers 23
1. Balak's sacrifices














Then the LORD put a message in Balaam’s mouth
This phrase indicates divine inspiration and control over Balaam's words. In the biblical context, Balaam was a non-Israelite prophet, and this demonstrates God's sovereignty over all nations and peoples. The act of God putting words in someone's mouth is reminiscent of how God spoke through prophets like Moses (Exodus 4:12) and Jeremiah (Jeremiah 1:9). It underscores the belief that true prophecy comes directly from God, not from human invention or manipulation.

saying, “Return to Balak
Balak was the king of Moab, who sought to curse Israel through Balaam. This command to return to Balak highlights the ongoing narrative of conflict between Moab and Israel. Historically, Moab was located east of the Dead Sea, and its interactions with Israel were often marked by tension and hostility. The instruction to return signifies the continuation of God's plan and the unfolding of His will despite human intentions.

and give him this message.”
The directive to deliver a specific message emphasizes the role of the prophet as a mouthpiece for God. This reflects the biblical theme of obedience to God's commands, as seen in the lives of other prophets like Jonah, who was also sent with a message to a foreign nation (Jonah 1:2). The message Balaam is to deliver is not of his own making, reinforcing the idea that God's word is authoritative and unchangeable. This also foreshadows the ultimate fulfillment of God's promises and prophecies, as seen in the New Testament with the coming of Jesus Christ, who is the Word made flesh (John 1:14).

Persons / Places / Events
1. The LORD (Yahweh)
The covenant-keeping God of Israel, who directly communicates His will and message to Balaam.

2. Balaam
A non-Israelite prophet or diviner who is sought by Balak to curse Israel. Despite his questionable motives, God uses him to deliver His message.

3. Balak
The king of Moab who fears the Israelites and seeks to curse them through Balaam, hoping to weaken them.

4. Moab
The region ruled by Balak, representing opposition to Israel during their journey to the Promised Land.

5. Israel
The chosen people of God, whom Balak seeks to curse but whom God intends to bless.
Teaching Points
God's Sovereignty Over Words
God has the ultimate authority over the words spoken by individuals, even those who may not fully align with His will. This reminds us of His control over all situations.

The Power of God's Blessing
No curse or ill intention can stand against God's blessing. Believers can trust in God's promises and protection over their lives.

Obedience to God's Message
Balaam, despite his initial intentions, obeys God's directive to speak only what God commands. This serves as a reminder of the importance of aligning our words and actions with God's will.

God's Faithfulness to His People
The account underscores God's unwavering commitment to His covenant people, Israel, and by extension, His faithfulness to all who are in Christ.(5) The Lord put a word in Balaam's mouth.--"God, who had opened the mouth of the ass," says Bishop Wordsworth, in loc., "in a manner contrary to her nature, now opens Balaam's mouth in a manner contrary to his own will."



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then the LORD
יְהוָ֛ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

put
וַיָּ֧שֶׂם (way·yā·śem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

a message
דָּבָ֖ר (dā·ḇār)
Noun - masculine singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

in Balaam’s
בִלְעָ֑ם (ḇil·‘ām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1109: Balaam -- a prophet

mouth,
בְּפִ֣י (bə·p̄î)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to

saying,
וַיֹּ֛אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Return
שׁ֥וּב (šūḇ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Balak
בָּלָ֖ק (bā·lāq)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1111: Balak -- 'devastator', a Moabite king

and
וְכֹ֥ה (wə·ḵōh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

give him this message.”
תְדַבֵּֽר׃ (ṯə·ḏab·bêr)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue


Links
Numbers 23:5 NIV
Numbers 23:5 NLT
Numbers 23:5 ESV
Numbers 23:5 NASB
Numbers 23:5 KJV

Numbers 23:5 BibleApps.com
Numbers 23:5 Biblia Paralela
Numbers 23:5 Chinese Bible
Numbers 23:5 French Bible
Numbers 23:5 Catholic Bible

OT Law: Numbers 23:5 Yahweh put a word in Balaam's mouth (Nu Num.)
Numbers 23:4
Top of Page
Top of Page