Nehemiah 8:8
New International Version
They read from the Book of the Law of God, making it clear and giving the meaning so that the people understood what was being read.

New Living Translation
They read from the Book of the Law of God and clearly explained the meaning of what was being read, helping the people understand each passage.

English Standard Version
They read from the book, from the Law of God, clearly, and they gave the sense, so that the people understood the reading.

Berean Standard Bible
So they read from the Book of the Law of God, explaining it and giving insight, so that the people could understand what was being read.

King James Bible
So they read in the book in the law of God distinctly, and gave the sense, and caused them to understand the reading.

New King James Version
So they read distinctly from the book, in the Law of God; and they gave the sense, and helped them to understand the reading.

New American Standard Bible
They read from the book, from the Law of God, translating to give the sense so that they understood the reading.

NASB 1995
They read from the book, from the law of God, translating to give the sense so that they understood the reading.

NASB 1977
And they read from the book, from the law of God, translating to give the sense so that they understood the reading.

Legacy Standard Bible
They read from the book, from the law of God, explaining and giving insight, and they provided understanding of the reading.

Amplified Bible
So they read from the Book of the Law of God, translating and explaining it so that the people understood the reading.

Christian Standard Bible
They read out of the book of the law of God, translating and giving the meaning so that the people could understand what was read.

Holman Christian Standard Bible
They read out of the book of the law of God, translating and giving the meaning so that the people could understand what was read.

American Standard Version
And they read in the book, in the law of God, distinctly; and they gave the sense, so that they understood the reading.

Aramaic Bible in Plain English
And they read in book of the Torah of LORD JEHOVAH when it was unrolled, and they were convinced by it, and they understood the reading of it.

Brenton Septuagint Translation
And they read in the book of the law of God, and Esdras taught, and instructed them distinctly in the knowledge of the Lord, and the people understood the law in the reading.

Douay-Rheims Bible
And they read in the book of the law of God distinctly and plainly to be understood: and they understood when it was read.

English Revised Version
And they read in the book, in the law of God, distinctly; and they gave the sense, so that they understood the reading.

GOD'S WORD® Translation
They read the Book of God's Teachings clearly and explained the meaning so that the people could understand what was read.

Good News Translation
They gave an oral translation of God's Law and explained it so that the people could understand it.

International Standard Version
They read from the Book of the Law of God, distinctly communicating its meaning, so they could understand the reading.

JPS Tanakh 1917
And they read in the book, in the Law of God, distinctly; and they gave the sense, and caused them to understand the reading.

Literal Standard Version
and they read in the Scroll, in the Law of God, explaining—so as to give the meaning, and they give understanding to the convocation.

Majority Standard Bible
So they read from the Book of the Law of God, explaining it and giving insight, so that the people could understand what was being read.

New American Bible
Ezra read clearly from the book of the law of God, interpreting it so that all could understand what was read.

NET Bible
They read from the book of God's law, explaining it and imparting insight. Thus the people gained understanding from what was read.

New Revised Standard Version
So they read from the book, from the law of God, with interpretation. They gave the sense, so that the people understood the reading.

New Heart English Bible
They read in the scroll, in the law of God, distinctly; and they gave the sense, so that they understood the reading.

Webster's Bible Translation
So they read in the book in the law of God distinctly, and gave the sense, and caused them to understand the reading.

World English Bible
They read in the book, in the law of God, distinctly; and they gave the sense, so that they understood the reading.

Young's Literal Translation
and they read in the book, in the law of God, explaining -- so as to give the meaning, and they give understanding to the convocation.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Ezra Reads the Law
7The Levites—Jeshua, Bani, Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodiah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, and Pelaiah—instructed the people in the Law as they stood in their places. 8So they read from the Book of the Law of God, explaining it and giving insight, so that the people could understand what was being read. 9Nehemiah the governor, Ezra the priest and scribe, and the Levites who were instructing the people said to all of them, “This day is holy to the LORD your God. Do not mourn or weep.” For all the people were weeping as they heard the words of the Law.…

Cross References
Ezra 4:18
The letter you sent us has been translated and read in my presence.

Nehemiah 8:7
The Levites--Jeshua, Bani, Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodiah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, and Pelaiah--instructed the people in the Law as they stood in their places.

Nehemiah 8:9
Nehemiah the governor, Ezra the priest and scribe, and the Levites who were instructing the people said to all of them, "This day is holy to the LORD your God. Do not mourn or weep." For all the people were weeping as they heard the words of the Law.

Nehemiah 8:12
Then all the people began to eat and drink, to send out portions, and to rejoice greatly, because they understood the words that had been made known to them.


Treasury of Scripture

So they read in the book in the law of God distinctly, and gave the sense, and caused them to understand the reading.

and gave the sense

Habakkuk 2:2
And the LORD answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tables, that he may run that readeth it.

Matthew 5:21,22,27,28
Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment: …

Luke 24:27,32,45
And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself…

Jump to Previous
Able Book Caused Clear Clearly Convocation Distinctly Explaining Law Making Meaning Minds Read Reading Sense Understand Understanding Understood Words
Jump to Next
Able Book Caused Clear Clearly Convocation Distinctly Explaining Law Making Meaning Minds Read Reading Sense Understand Understanding Understood Words
Nehemiah 8
1. The reverent manner of reading and hearing the law
9. They comfort the people
13. The eagerness of the people to hear and be instructed
16. They keep the feast of tabernacles














(8) Gave the sense.--They expounded obscurer passages, and in doing so naturally translated into the vernacular Aramaic dialect.

Caused them to understand the reading.--This simply explains the former: they expounded as they read.

Verse 8. - They read in the book in the law of God distinctly. That is, so that every word could be distinctly heard. Compare Ezra 4:18, where a cognate word is translated "plainly." And gave the sense. Translated the Hebrew words into the popular Aramaic or Chaldee. And caused them to understand the reading. Literal]y, "in the reading." In the course of the reading they caused the people to understand by explaining the meaning of each passage.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So they read
וַֽיִּקְרְא֥וּ (way·yiq·rə·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 7121: To call, proclaim, read

from the Book
בַסֵּ֛פֶר (ḇas·sê·p̄er)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 5612: A missive, document, writing, book

of the Law
בְּתוֹרַ֥ת (bə·ṯō·w·raṯ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 8451: Direction, instruction, law

of God,
הָאֱלֹהִ֖ים (hā·’ĕ·lō·hîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

explaining it
מְפֹרָ֑שׁ (mə·p̄ō·rāš)
Verb - Pual - Participle - masculine singular
Strong's 6567: To make distinct, declare

and giving
וְשׂ֣וֹם (wə·śō·wm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

insight,
שֶׂ֔כֶל (śe·ḵel)
Noun - masculine singular
Strong's 7922: Intelligence, success

so that the people could understand
וַיָּבִ֖ינוּ (way·yā·ḇî·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 995: To separate mentally, understand

what was being read.
בַּמִּקְרָֽא׃ (bam·miq·rā)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4744: Something called out, a public meeting, a rehearsal


Links
Nehemiah 8:8 NIV
Nehemiah 8:8 NLT
Nehemiah 8:8 ESV
Nehemiah 8:8 NASB
Nehemiah 8:8 KJV

Nehemiah 8:8 BibleApps.com
Nehemiah 8:8 Biblia Paralela
Nehemiah 8:8 Chinese Bible
Nehemiah 8:8 French Bible
Nehemiah 8:8 Catholic Bible

OT History: Nehemiah 8:8 They read in the book (Neh Ne)
Nehemiah 8:7
Top of Page
Top of Page