Verse (Click for Chapter) New International Version Therefore you will have no one in the assembly of the LORD to divide the land by lot. New Living Translation Others will set your boundaries then, and the LORD’s people will have no say in how the land is divided. English Standard Version Therefore you will have none to cast the line by lot in the assembly of the LORD. Berean Standard Bible Therefore, you will have no one in the assembly of the LORD to divide the land by lot. King James Bible Therefore thou shalt have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the LORD. New King James Version Therefore you will have no one to determine boundaries by lot In the assembly of the LORD. New American Standard Bible “Therefore you will have no one applying a measuring line For you by lot in the assembly of the LORD. NASB 1995 “Therefore you will have no one stretching a measuring line For you by lot in the assembly of the LORD. NASB 1977 “Therefore, you will have no one stretching a measuring line For you by lot in the assembly of the LORD. Legacy Standard Bible Therefore you will have no one stretching a measuring line For you by lot in the assembly of Yahweh. Amplified Bible “Therefore, you will have no one stretching a measuring line [dividing the common land] For you by lot in the assembly of the LORD. Christian Standard Bible Therefore, there will be no one in the assembly of the LORD to divide the land by casting lots. Holman Christian Standard Bible Therefore, there will be no one in the assembly of the LORD to divide the land by casting lots.” American Standard Version Therefore thou shalt have none that shall cast the line by lot in the assembly of Jehovah. Contemporary English Version And so you will never again own property among the LORD's people. English Revised Version Therefore thou shalt have none that shall cast the line by lot in the congregation of the LORD. GOD'S WORD® Translation That is why none of you in the LORD's assembly will draw lots to divide your property. Good News Translation So then, when the time comes for the land to be given back to the LORD's people, there will be no share for any of you. International Standard Version "This is why there will not be left even a single person to settle boundary disputes in the LORD's community. Majority Standard Bible Therefore, you will have no one in the assembly of the LORD to divide the land by lot. NET Bible Therefore no one will assign you land in the LORD's community. New Heart English Bible Therefore you will have no one who divides the land by lot in the assembly of the LORD. Webster's Bible Translation Therefore thou shalt have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the LORD. World English Bible Therefore you will have no one who divides the land by lot in Yahweh’s assembly. Literal Translations Literal Standard VersionTherefore, you have no caster of a line by lot "" In the assembly of YHWH. Young's Literal Translation Therefore, thou hast no caster of a line by lot In the assembly of Jehovah. Smith's Literal Translation For this there shall not be to thee any casting a cord by lot in the convocation of Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore thou shalt have none that shall cast the cord of a lot in the assembly of the Lord. Catholic Public Domain Version Because of this, there will be for you no casting of the cord of fate in the assembly of the Lord. New American Bible Thus you shall have no one in the assembly of the LORD to allot to you a share of land. New Revised Standard Version Therefore you will have no one to cast the line by lot in the assembly of the LORD. Translations from Aramaic Lamsa BibleTherefore you shall have none that shall measure by the measuring line and divide by casting the lots in the congregation of the LORD. Peshitta Holy Bible Translated Because of this you shall not have one who measures with a measuring line and divides by lots in the assembly of LORD JEHOVAH OT Translations JPS Tanakh 1917Therefore thou shalt have none that shall cast the line by lot In the congregation of the LORD. Brenton Septuagint Translation Therefore thou shalt have no one to cast a line for the lot. Additional Translations ... Audio Bible Context Woe to the Oppressors…4In that day they will take up a proverb against you and taunt you with this bitter lamentation: ‘We are utterly ruined! He has changed the portion of my people. How He has removed it from me! He has allotted our fields to traitors.’ ” 5Therefore, you will have no one in the assembly of the LORD to divide the land by lot. Cross References Isaiah 5:8 Woe to you who add house to house and join field to field until no place is left and you live alone in the land. Isaiah 3:14-15 The LORD brings this charge against the elders and leaders of His people: “You have devoured the vineyard; the plunder of the poor is in your houses. / Why do you crush My people and grind the faces of the poor?” declares the Lord GOD of Hosts. Amos 7:17 Therefore this is what the LORD says: ‘Your wife will become a prostitute in the city, and your sons and daughters will fall by the sword. Your land will be divided by a measuring line, and you yourself will die on pagan soil. And Israel will surely go into exile, away from their homeland.’” Hosea 5:10 The princes of Judah are like those who move boundary stones; I will pour out My fury upon them like water. Isaiah 10:1-2 Woe to those who enact unjust statutes and issue oppressive decrees, / to deprive the poor of fair treatment and withhold justice from the oppressed of My people, to make widows their prey and orphans their plunder. Ezekiel 45:8-9 This land will be his possession in Israel. And My princes will no longer oppress My people, but will give the rest of the land to the house of Israel according to their tribes. / For this is what the Lord GOD says: ‘Enough, O princes of Israel! Cease your violence and oppression, and do what is just and right. Stop dispossessing My people, declares the Lord GOD.’ Jeremiah 6:12 Their houses will be turned over to others, their fields and wives as well, for I will stretch out My hand against the inhabitants of the land,” declares the LORD. Jeremiah 8:10 Therefore I will give their wives to other men and their fields to new owners. For from the least of them to the greatest, all are greedy for gain; from prophet to priest, all practice deceit. Habakkuk 2:6 Will not all of these take up a taunt against him, speaking with mockery and derision: ‘Woe to him who amasses what is not his and makes himself rich with many loans! How long will this go on?’ Zephaniah 3:13 The remnant of Israel will no longer do wrong or speak lies, nor will a deceitful tongue be found in their mouths. But they will feed and lie down, with no one to make them tremble.” Matthew 21:38-41 But when the tenants saw the son, they said to one another, ‘This is the heir. Come, let us kill him and take his inheritance.’ / So they seized him and threw him out of the vineyard and killed him. / Therefore, when the owner of the vineyard returns, what will he do to those tenants?” ... Luke 20:14-16 But when the tenants saw the son, they discussed it among themselves and said, ‘This is the heir. Let us kill him, and the inheritance will be ours.’ / So they threw him out of the vineyard and killed him. What then will the owner of the vineyard do to them? / He will come and kill those tenants and give the vineyard to others.” And when the people heard this, they said, “May such a thing never happen!” James 5:1-6 Come now, you who are rich, weep and wail over the misery to come upon you. / Your riches have rotted and moths have eaten your clothes. / Your gold and silver are corroded. Their corrosion will testify against you and consume your flesh like fire. You have hoarded treasure in the last days. ... Matthew 23:14 Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You shut the kingdom of heaven in men’s faces. You yourselves do not enter, nor will you let in those who wish to enter. Mark 12:40 They defraud widows of their houses, and for a show make lengthy prayers. These men will receive greater condemnation.” Treasury of Scripture Therefore you shall have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the LORD. cast. Deuteronomy 32:8 When the most High divided to the nations their inheritance, when he separated the sons of Adam, he set the bounds of the people according to the number of the children of Israel. Joshua 18:4,10 Give out from among you three men for each tribe: and I will send them, and they shall rise, and go through the land, and describe it according to the inheritance of them; and they shall come again to me… Psalm 16:6 The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage. the congregation. Deuteronomy 23:2,8 A bastard shall not enter into the congregation of the LORD; even to his tenth generation shall he not enter into the congregation of the LORD… Nehemiah 7:61 And these were they which went up also from Telmelah, Telharesha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not shew their father's house, nor their seed, whether they were of Israel. Jump to Previous Assembly Cast Caster Cause Congregation Cord Decision Divide Divides Lot Measuring Meeting StretchingJump to Next Assembly Cast Caster Cause Congregation Cord Decision Divide Divides Lot Measuring Meeting StretchingMicah 2 1. Against oppression.4. A lamentation. 7. A reproof of injustice and idolatry. 12. A promise to restore Jacob. Therefore This word serves as a conclusion or result of the preceding actions and judgments. In the context of Micah, it indicates a direct consequence of the people's sins, particularly their greed and oppression. The Hebrew word "לָכֵן" (lakhen) often introduces a divine judgment or decree, emphasizing the certainty and seriousness of God's response to injustice. you will have no one in the assembly of the LORD to divide the land by lot Parallel Commentaries ... Hebrew Therefore,לָכֵן֙ (lā·ḵên) Adverb Strong's 3651: So -- thus you will have יִֽהְיֶ֣ה (yih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be no one לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no in the assembly בִּקְהַ֖ל (biq·hal) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 6951: Assembly, convocation, congregation of the LORD יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel to divide מַשְׁלִ֥יךְ (maš·lîḵ) Verb - Hifil - Participle - masculine singular Strong's 7993: To throw out, down, away the land חֶ֖בֶל (ḥe·ḇel) Noun - masculine singular Strong's 2256: A rope, a measuring line, a district, inheritance, a noose, a company, a throe, ruin by lot. בְּגוֹרָ֑ל (bə·ḡō·w·rāl) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 1486: Lot -- a lot (for casting) Links Micah 2:5 NIVMicah 2:5 NLT Micah 2:5 ESV Micah 2:5 NASB Micah 2:5 KJV Micah 2:5 BibleApps.com Micah 2:5 Biblia Paralela Micah 2:5 Chinese Bible Micah 2:5 French Bible Micah 2:5 Catholic Bible OT Prophets: Micah 2:5 Therefore you will have no one who (Mc Mic. Mi) |