Micah 2:5
New International Version
Therefore you will have no one in the assembly of the LORD to divide the land by lot.

New Living Translation
Others will set your boundaries then, and the LORD’s people will have no say in how the land is divided.

English Standard Version
Therefore you will have none to cast the line by lot in the assembly of the LORD.

Berean Standard Bible
Therefore, you will have no one in the assembly of the LORD to divide the land by lot.

King James Bible
Therefore thou shalt have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the LORD.

New King James Version
Therefore you will have no one to determine boundaries by lot In the assembly of the LORD.

New American Standard Bible
“Therefore you will have no one applying a measuring line For you by lot in the assembly of the LORD.

NASB 1995
“Therefore you will have no one stretching a measuring line For you by lot in the assembly of the LORD.

NASB 1977
“Therefore, you will have no one stretching a measuring line For you by lot in the assembly of the LORD.

Legacy Standard Bible
Therefore you will have no one stretching a measuring line For you by lot in the assembly of Yahweh.

Amplified Bible
“Therefore, you will have no one stretching a measuring line [dividing the common land] For you by lot in the assembly of the LORD.

Christian Standard Bible
Therefore, there will be no one in the assembly of the LORD to divide the land by casting lots.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, there will be no one in the assembly of the LORD to divide the land by casting lots.”

American Standard Version
Therefore thou shalt have none that shall cast the line by lot in the assembly of Jehovah.

Contemporary English Version
And so you will never again own property among the LORD's people.

English Revised Version
Therefore thou shalt have none that shall cast the line by lot in the congregation of the LORD.

GOD'S WORD® Translation
That is why none of you in the LORD's assembly will draw lots to divide your property.

Good News Translation
So then, when the time comes for the land to be given back to the LORD's people, there will be no share for any of you.

International Standard Version
"This is why there will not be left even a single person to settle boundary disputes in the LORD's community.

Majority Standard Bible
Therefore, you will have no one in the assembly of the LORD to divide the land by lot.

NET Bible
Therefore no one will assign you land in the LORD's community.

New Heart English Bible
Therefore you will have no one who divides the land by lot in the assembly of the LORD.

Webster's Bible Translation
Therefore thou shalt have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the LORD.

World English Bible
Therefore you will have no one who divides the land by lot in Yahweh’s assembly.
Literal Translations
Literal Standard Version
Therefore, you have no caster of a line by lot "" In the assembly of YHWH.

Young's Literal Translation
Therefore, thou hast no caster of a line by lot In the assembly of Jehovah.

Smith's Literal Translation
For this there shall not be to thee any casting a cord by lot in the convocation of Jehovah.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Therefore thou shalt have none that shall cast the cord of a lot in the assembly of the Lord.

Catholic Public Domain Version
Because of this, there will be for you no casting of the cord of fate in the assembly of the Lord.

New American Bible
Thus you shall have no one in the assembly of the LORD to allot to you a share of land.

New Revised Standard Version
Therefore you will have no one to cast the line by lot in the assembly of the LORD.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Therefore you shall have none that shall measure by the measuring line and divide by casting the lots in the congregation of the LORD.

Peshitta Holy Bible Translated
Because of this you shall not have one who measures with a measuring line and divides by lots in the assembly of LORD JEHOVAH
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Therefore thou shalt have none that shall cast the line by lot In the congregation of the LORD.

Brenton Septuagint Translation
Therefore thou shalt have no one to cast a line for the lot.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Woe to the Oppressors
4In that day they will take up a proverb against you and taunt you with this bitter lamentation: ‘We are utterly ruined! He has changed the portion of my people. How He has removed it from me! He has allotted our fields to traitors.’ ” 5Therefore, you will have no one in the assembly of the LORD to divide the land by lot.

Cross References
Isaiah 5:8
Woe to you who add house to house and join field to field until no place is left and you live alone in the land.

Isaiah 3:14-15
The LORD brings this charge against the elders and leaders of His people: “You have devoured the vineyard; the plunder of the poor is in your houses. / Why do you crush My people and grind the faces of the poor?” declares the Lord GOD of Hosts.

Amos 7:17
Therefore this is what the LORD says: ‘Your wife will become a prostitute in the city, and your sons and daughters will fall by the sword. Your land will be divided by a measuring line, and you yourself will die on pagan soil. And Israel will surely go into exile, away from their homeland.’”

Hosea 5:10
The princes of Judah are like those who move boundary stones; I will pour out My fury upon them like water.

Isaiah 10:1-2
Woe to those who enact unjust statutes and issue oppressive decrees, / to deprive the poor of fair treatment and withhold justice from the oppressed of My people, to make widows their prey and orphans their plunder.

Ezekiel 45:8-9
This land will be his possession in Israel. And My princes will no longer oppress My people, but will give the rest of the land to the house of Israel according to their tribes. / For this is what the Lord GOD says: ‘Enough, O princes of Israel! Cease your violence and oppression, and do what is just and right. Stop dispossessing My people, declares the Lord GOD.’

Jeremiah 6:12
Their houses will be turned over to others, their fields and wives as well, for I will stretch out My hand against the inhabitants of the land,” declares the LORD.

Jeremiah 8:10
Therefore I will give their wives to other men and their fields to new owners. For from the least of them to the greatest, all are greedy for gain; from prophet to priest, all practice deceit.

Habakkuk 2:6
Will not all of these take up a taunt against him, speaking with mockery and derision: ‘Woe to him who amasses what is not his and makes himself rich with many loans! How long will this go on?’

Zephaniah 3:13
The remnant of Israel will no longer do wrong or speak lies, nor will a deceitful tongue be found in their mouths. But they will feed and lie down, with no one to make them tremble.”

Matthew 21:38-41
But when the tenants saw the son, they said to one another, ‘This is the heir. Come, let us kill him and take his inheritance.’ / So they seized him and threw him out of the vineyard and killed him. / Therefore, when the owner of the vineyard returns, what will he do to those tenants?” ...

Luke 20:14-16
But when the tenants saw the son, they discussed it among themselves and said, ‘This is the heir. Let us kill him, and the inheritance will be ours.’ / So they threw him out of the vineyard and killed him. What then will the owner of the vineyard do to them? / He will come and kill those tenants and give the vineyard to others.” And when the people heard this, they said, “May such a thing never happen!”

James 5:1-6
Come now, you who are rich, weep and wail over the misery to come upon you. / Your riches have rotted and moths have eaten your clothes. / Your gold and silver are corroded. Their corrosion will testify against you and consume your flesh like fire. You have hoarded treasure in the last days. ...

Matthew 23:14
Woe to you, scribes and Pharisees, you hypocrites! You shut the kingdom of heaven in men’s faces. You yourselves do not enter, nor will you let in those who wish to enter.

Mark 12:40
They defraud widows of their houses, and for a show make lengthy prayers. These men will receive greater condemnation.”


Treasury of Scripture

Therefore you shall have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the LORD.

cast.

Deuteronomy 32:8
When the most High divided to the nations their inheritance, when he separated the sons of Adam, he set the bounds of the people according to the number of the children of Israel.

Joshua 18:4,10
Give out from among you three men for each tribe: and I will send them, and they shall rise, and go through the land, and describe it according to the inheritance of them; and they shall come again to me…

Psalm 16:6
The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.

the congregation.

Deuteronomy 23:2,8
A bastard shall not enter into the congregation of the LORD; even to his tenth generation shall he not enter into the congregation of the LORD…

Nehemiah 7:61
And these were they which went up also from Telmelah, Telharesha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not shew their father's house, nor their seed, whether they were of Israel.

Jump to Previous
Assembly Cast Caster Cause Congregation Cord Decision Divide Divides Lot Measuring Meeting Stretching
Jump to Next
Assembly Cast Caster Cause Congregation Cord Decision Divide Divides Lot Measuring Meeting Stretching
Micah 2
1. Against oppression.
4. A lamentation.
7. A reproof of injustice and idolatry.
12. A promise to restore Jacob.














Therefore
This word serves as a conclusion or result of the preceding actions and judgments. In the context of Micah, it indicates a direct consequence of the people's sins, particularly their greed and oppression. The Hebrew word "לָכֵן" (lakhen) often introduces a divine judgment or decree, emphasizing the certainty and seriousness of God's response to injustice.

you will have no one
This phrase underscores the complete absence of representation or advocacy for the people in question. The Hebrew context suggests a total exclusion, highlighting the severity of the punishment. It reflects the idea that those who have acted unjustly will find themselves isolated and without support in the community of God's people.

in the assembly of the LORD
The "assembly of the LORD" refers to the gathering of God's people, often associated with worship, decision-making, and the distribution of land. In ancient Israel, the assembly was a sacred and communal space where God's presence was acknowledged. Being excluded from this assembly signifies a profound spiritual and communal loss, indicating a break in the covenant relationship with God.

to divide the land by lot
Dividing the land by lot was a practice rooted in the belief that God directed the allocation of land among His people, as seen in the book of Joshua. The land was not just a physical inheritance but a symbol of God's promise and blessing. The Hebrew term "גּוֹרָל" (goral) for "lot" implies divine guidance and decision. Being denied participation in this process means being cut off from God's promises and blessings, a severe consequence for the Israelites who valued their inheritance deeply.

(5) Thou shalt have none . . .--i.e., thou shalt have no part or inheritance in the congregation of the Lord--apparently referring to the ancient division of the land by lot.

Verse 5. - Therefore thou. BECAUSE thou, the tyrannical, oppressive grandee (vers. 1, 2), hast dealt with thy neighbour's land unjustly, therefore thou shalt have none that shall cast a cord (the line) by lot (for a lot); i.e. thou shalt have no more inheritance in Israel. The "line" is the measuring line used in dividing land, as Amos 7:17. The reference is to the original distribution of the land by lot in Joshua's time (see Joshua 14:2, etc.). In the congregation of the Lord. The Lord's own people, whose polity was now about to be dissolved. Hitzig, Reuss, and Orelli suppose that this verse contains a threat against Micah himself on the part of the ungodly Jews, intimating that they will punish him for presuming to prophesy against them, and that he shall die without leaving children. But this seems far fetched and inadmissible.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Therefore,
לָכֵן֙ (lā·ḵên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

you will have
יִֽהְיֶ֣ה (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

no one
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

in the assembly
בִּקְהַ֖ל (biq·hal)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 6951: Assembly, convocation, congregation

of the LORD
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

to divide
מַשְׁלִ֥יךְ (maš·lîḵ)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 7993: To throw out, down, away

the land
חֶ֖בֶל (ḥe·ḇel)
Noun - masculine singular
Strong's 2256: A rope, a measuring line, a district, inheritance, a noose, a company, a throe, ruin

by lot.
בְּגוֹרָ֑ל (bə·ḡō·w·rāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 1486: Lot -- a lot (for casting)


Links
Micah 2:5 NIV
Micah 2:5 NLT
Micah 2:5 ESV
Micah 2:5 NASB
Micah 2:5 KJV

Micah 2:5 BibleApps.com
Micah 2:5 Biblia Paralela
Micah 2:5 Chinese Bible
Micah 2:5 French Bible
Micah 2:5 Catholic Bible

OT Prophets: Micah 2:5 Therefore you will have no one who (Mc Mic. Mi)
Micah 2:4
Top of Page
Top of Page