Verse (Click for Chapter) New International Version The following came up from the towns of Tel Melah, Tel Harsha, Kerub, Addon and Immer, but they could not show that their families were descended from Israel: New Living Translation Another group returned at this time from the towns of Tel-melah, Tel-harsha, Kerub, Addan, and Immer. However, they could not prove that they or their families were descendants of Israel. English Standard Version The following were those who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer, but they could not prove their fathers’ houses nor their descent, whether they belonged to Israel: Berean Standard Bible The following came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer, but could not prove that their families were descended from Israel: King James Bible And these were they which went up also from Telmelah, Telharesha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not shew their father's house, nor their seed, whether they were of Israel. New King James Version And these were the ones who came up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addon, and Immer, but they could not identify their father’s house nor their lineage, whether they were of Israel: New American Standard Bible These were the ones who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer; but they could not provide evidence for their fathers’ households or their descendants, whether they were of Israel: NASB 1995 These were they who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon and Immer; but they could not show their fathers’ houses or their descendants, whether they were of Israel: NASB 1977 And these were they who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer; but they could not show their fathers’ houses or their descendants, whether they were of Israel: Legacy Standard Bible Now these were those who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer; but they were not able to declare their fathers’ houses or their fathers’ seed, whether they were of Israel: Amplified Bible And these were the ones who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon and Immer; but they [had no birth records and] could not prove their fathers’ houses or their descent, whether they were of Israel: Christian Standard Bible The following are those who came from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer, but were unable to prove that their ancestral families and their lineage were Israelite: Holman Christian Standard Bible The following are those who came from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer, but were unable to prove that their families and ancestors were Israelite: American Standard Version And these were they that went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer; but they could not show their fathers' houses, nor their seed, whether they were of Israel: Aramaic Bible in Plain English These who came up from Telmalkha to Telabah and to Kurab, these spoke and they could not show the generations of their fathers and their seed, except that they were from Israel. Brenton Septuagint Translation And these went up from Thelmeleth, Thelaresa, Charub, Eron, Jemer: but they could not declare the houses of their families, or their seed, whether they were of Israel. Douay-Rheims Bible And these are they that came up from Telmela, Thelharsa, Cherub, Addon, and Emmer: and could not shew the house of their fathers, nor their seed, whether they were of Israel. English Revised Version And these were they which went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not shew their fathers' houses, nor their seed, whether they were of Israel: GOD'S WORD® Translation The following people came from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addan, and Immer, but they couldn't prove they were Israelites on the basis of their father's family or their genealogy: International Standard Version Here is a list of returnees from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer, who could not prove their ancestry and lineage from Israel: JPS Tanakh 1917 And these were they that went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer; but they could not tell their fathers' houses, nor their seed, whether they were of Israel: Literal Standard Version And these [are] those coming up from Tel-Melah, Tel-Harsha, Cherub, Addon, and Immer—and they have not been able to declare the house of their fathers, and their seed, whether they [are] of Israel— Majority Standard Bible The following came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer, but could not prove that their families were descended from Israel: New American Bible The following who returned from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer were unable to prove that their ancestral houses and their descent were Israelite: NET Bible These are the ones who came up from Tel Melah, Tel Harsha, Kerub, Addon, and Immer (although they were unable to certify their family connection or their ancestry, as to whether they were really from Israel): New Revised Standard Version The following were those who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer, but they could not prove their ancestral houses or their descent, whether they belonged to Israel: New Heart English Bible These were those who went up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addan, and Immer; but they could not prove their ancestral houses, nor their descent, whether they were of Israel: Webster's Bible Translation And these were they who went up also from Tel-mela, Tel-haresha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not show their fathers house, nor their seed, whether they were of Israel. World English Bible These were those who went up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addon, and Immer; but they could not show their fathers’ houses, nor their offspring, whether they were of Israel: Young's Literal Translation And these are those coming up from Tel-Melah, Tel-Harsha, Cherub, Addon, and Immer -- and they have not been able to declare the house of their fathers, and their seed, whether they are of Israel -- Additional Translations ... Audio Bible Context The List of Returning Exiles…60The temple servants and descendants of the servants of Solomon numbered 392 in all. 61The following came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addon, and Immer, but could not prove that their families were descended from Israel: 62the descendants of Delaiah, the descendants of Tobiah, and the descendants of Nekoda, 642 in all.… Cross References Ezra 2:59 The following came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer, but could not prove that their families were descended from Israel: Nehemiah 7:60 The temple servants and descendants of the servants of Solomon numbered 392 in all. Nehemiah 7:62 the descendants of Delaiah, the descendants of Tobiah, and the descendants of Nekoda, 642 in all. Treasury of Scripture And these were they which went up also from Telmelah, Telharesha, Cherub, Addon, and Immer: but they could not show their father's house, nor their seed, whether they were of Israel. Ezra 2:59 And these were they which went up from Telmelah, Telharsa, Cherub, Addan, and Immer: but they could not shew their father's house, and their seed, whether they were of Israel: Tel-harsa, Addan. Jump to Previous Able Addon Belonged Cherub Descended Descent Families Fathers Father's Harsha House Houses Immer Israel Israelites Kerub Melah Offspring Prove Seed Shew Show Tel Tel-Harsha Tel-Har'sha Telmelah Tel-Melah Tel-Me'lah Towns WhetherJump to Next Able Addon Belonged Cherub Descended Descent Families Fathers Father's Harsha House Houses Immer Israel Israelites Kerub Melah Offspring Prove Seed Shew Show Tel Tel-Harsha Tel-Har'sha Telmelah Tel-Melah Tel-Me'lah Towns WhetherNehemiah 7 1. Nehemiah commits the charge of Jerusalem to Hanani and Hananiah5. A register of the genealogy of them which came at the first out of Babylon 9. of the people 39. of the priests 43. of the Levites 46. of the Nethinims 57. of Solomon's servants 63. and of the priests which could not find their pedigree 66. The whole number of them, with their substance 70. Their offerings Parallel Commentaries ... Hebrew The followingוְאֵ֗לֶּה (wə·’êl·leh) Conjunctive waw | Pronoun - common plural Strong's 428: These, those came up הָֽעוֹלִים֙ (hā·‘ō·w·lîm) Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 5927: To ascend, in, actively from Tel-melah, מֶ֙לַח֙ (me·laḥ) Preposition | Noun - proper - feminine singular Strong's 8528: Tel-melah -- 'mound of salt', a place in Babylon Tel-harsha, חַרְשָׁ֔א (ḥar·šā) Noun - proper - feminine singular Strong's 8521: Tel-harsha -- 'mound of a craftsman', a city in Babylon Cherub, כְּר֥וּב (kə·rūḇ) Noun - proper - feminine singular Strong's 3743: Cherub -- a place in Babylon Addon, אַדּ֖וֹן (’ad·dō·wn) Noun - proper - masculine singular Strong's 114: Addon -- 'powerful', apparantly a place in Babylon and Immer, וְאִמֵּ֑ר (wə·’im·mêr) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 564: Immer -- the name of several Israelites, perhaps also a place in Babylon but could not וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no prove לְהַגִּ֤יד (lə·hag·gîḏ) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 5046: To be conspicuous that their families בֵּית־ (bêṯ-) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house were descended וְזַרְעָ֔ם (wə·zar·‘ām) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity from Israel: מִיִּשְׂרָאֵ֖ל (mî·yiś·rā·’êl) Preposition-m | Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc Links Nehemiah 7:61 NIVNehemiah 7:61 NLT Nehemiah 7:61 ESV Nehemiah 7:61 NASB Nehemiah 7:61 KJV Nehemiah 7:61 BibleApps.com Nehemiah 7:61 Biblia Paralela Nehemiah 7:61 Chinese Bible Nehemiah 7:61 French Bible Nehemiah 7:61 Catholic Bible OT History: Nehemiah 7:61 These were those who went up (Neh Ne) |