Luke 5:35
New International Version
But the time will come when the bridegroom will be taken from them; in those days they will fast.”

New Living Translation
But someday the groom will be taken away from them, and then they will fast.”

English Standard Version
The days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast in those days.”

Berean Standard Bible
But the time will come when the bridegroom will be taken from them; then they will fast.”

Berean Literal Bible
But days will come also when the bridegroom shall be taken away from them; then they will fast in those days."

King James Bible
But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.

New King James Version
But the days will come when the bridegroom will be taken away from them; then they will fast in those days.”

New American Standard Bible
But the days will come; and when the groom is taken away from them, then they will fast in those days.”

NASB 1995
“But the days will come; and when the bridegroom is taken away from them, then they will fast in those days.”

NASB 1977
“But the days will come; and when the bridegroom is taken away from them, then they will fast in those days.”

Legacy Standard Bible
But the days will come; and when the bridegroom is taken away from them, then they will fast in those days.”

Amplified Bible
But days [for mourning] will come when the bridegroom is [forcefully] taken away from them. They will fast in those days.”

Christian Standard Bible
But the time will come when the groom will be taken away from them—then they will fast in those days.”

Holman Christian Standard Bible
But the time will come when the groom will be taken away from them—then they will fast in those days.”

American Standard Version
But the days will come; and when the bride-groom shall be taken away from them, then will they fast in those days.

Contemporary English Version
But the time will come when he will be taken from them. Then they will go without eating."

English Revised Version
But the days will come; and when the bridegroom shall be taken away from them, then will they fast in those days.

GOD'S WORD® Translation
The time will come when the groom will be taken away from them. At that time they will fast."

Good News Translation
But the day will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast."

International Standard Version
But the time will come when the groom will be taken away from them, and at that time they will fast."

Majority Standard Bible
But the time will come when the bridegroom will be taken from them; then they will fast.”

NET Bible
But those days are coming, and when the bridegroom is taken from them, at that time they will fast."

New Heart English Bible
But the days will come when the bridegroom will be taken away from them. Then they will fast in those days."

Webster's Bible Translation
But the days will come, when the bridegroom shall be taken from them, and then they will fast in those days.

Weymouth New Testament
But a time for this will come, when the Bridegroom has been taken away from them: then, at that time, they will fast."

World English Bible
But the days will come when the bridegroom will be taken away from them. Then they will fast in those days.”
Literal Translations
Literal Standard Version
But days will come, and when the Bridegroom may be taken away from them, then they will fast in those days.”

Berean Literal Bible
But days will come also when the bridegroom shall be taken away from them; then they will fast in those days."

Young's Literal Translation
but days will come, and, when the bridegroom may be taken away from them, then they shall fast in those days.'

Smith's Literal Translation
But the days will come also, when the bridegroom shall be carried away from them; then shall they fast in those days.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, then shall they fast in those days.

Catholic Public Domain Version
But the days will come when the groom will be taken away from them, and then they will fast, in those days.”

New American Bible
But the days will come, and when the bridegroom is taken away from them, then they will fast in those days.”

New Revised Standard Version
The days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast in those days.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But the days will come, when the bridegroom is taken from them, then they will fast in those days.

Aramaic Bible in Plain English
“But the days will come when the groom will be taken from them and then they will fast in those days.”
NT Translations
Anderson New Testament
But the days will come when the bridegroom shall be taken from them; then shall they fast in those days.

Godbey New Testament
But the days will come when the bridegroom must indeed be taken away from them, then will they fast in those days.

Haweis New Testament
But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, then shall they fast in those days.

Mace New Testament
however, the time will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then they will have occasions enow of fasting.

Weymouth New Testament
But a time for this will come, when the Bridegroom has been taken away from them: then, at that time, they will fast."

Worrell New Testament
But the days will come; and, when the bridegroom shall be taken away from them, then they will fast in those days."

Worsley New Testament
but the days will come, when the bridegroom shall be taken from them, then they will fast.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Questions about Fasting
34Jesus replied, “Can you make the guests of the bridegroom fast while He is with them? 35But the time will come when the bridegroom will be taken from them; then they will fast.” 36He also told them a parable: “No one tears a piece of cloth from a new garment and sews it on an old one. If he does, he will tear the new garment as well, and the patch from the new will not match the old.…

Cross References
Matthew 9:15
Jesus replied, “How can the guests of the bridegroom mourn while He is with them? But the time will come when the bridegroom will be taken from them; then they will fast.

Mark 2:20
But the time will come when the bridegroom will be taken from them; then they will fast.

John 16:20
Truly, truly, I tell you, you will weep and wail while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy.

John 16:22
So also you have sorrow now, but I will see you again and your hearts will rejoice, and no one will take away your joy.

Ecclesiastes 3:4
a time to weep and a time to laugh, a time to mourn and a time to dance,

Isaiah 53:3
He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not.

John 3:29
The bride belongs to the bridegroom. The friend of the bridegroom stands and listens for him, and is overjoyed to hear the bridegroom’s voice. That joy is mine, and it is now complete.

Revelation 19:7
Let us rejoice and be glad and give Him the glory. For the marriage of the Lamb has come, and His bride has made herself ready.

Hosea 2:19-20
So I will betroth you to Me forever; I will betroth you in righteousness and justice, in loving devotion and compassion. / And I will betroth you in faithfulness, and you will know the LORD.”

Isaiah 61:10
I will rejoice greatly in the LORD, my soul will exult in my God; for He has clothed me with garments of salvation and wrapped me in a robe of righteousness, as a bridegroom wears a priestly headdress, as a bride adorns herself with her jewels.

Matthew 25:1-13
“At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom. / Five of them were foolish, and five were wise. / The foolish ones took their lamps but did not take along any extra oil. ...

2 Corinthians 11:2
I am jealous for you with a godly jealousy. For I promised you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ.

Ephesians 5:25-27
Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave Himself up for her / to sanctify her, cleansing her by the washing with water through the word, / and to present her to Himself as a glorious church, without stain or wrinkle or any such blemish, but holy and blameless.

Revelation 21:2
I saw the holy city, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride adorned for her husband.

Revelation 21:9
Then one of the seven angels with the seven bowls full of the seven final plagues came and said to me, “Come, I will show you the bride, the wife of the Lamb.”


Treasury of Scripture

But the days will come, when the bridegroom shall be taken away from them, and then shall they fast in those days.

when.

Luke 24:17-21
And he said unto them, What manner of communications are these that ye have one to another, as ye walk, and are sad? …

Daniel 9:26
And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himself: and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and the end thereof shall be with a flood, and unto the end of the war desolations are determined.

Zechariah 13:7
Awake, O sword, against my shepherd, and against the man that is my fellow, saith the LORD of hosts: smite the shepherd, and the sheep shall be scattered: and I will turn mine hand upon the little ones.

and.

Isaiah 22:12
And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

Matthew 6:17,18
But thou, when thou fastest, anoint thine head, and wash thy face; …

Acts 13:2,3
As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them…

Jump to Previous
Bridal Bridegroom Compel Fast Food Jesus Party Time
Jump to Next
Bridal Bridegroom Compel Fast Food Jesus Party Time
Luke 5
1. Jesus teaches the people out of Peter's ship;
4. shows how he will make them fishers of men;
12. cleanses the leper;
16. prays in the desert;
17. heals a paralytic;
27. calls Matthew the tax collector;
29. eats with sinners, as being the physician of souls;
33. foretells the fasting and afflictions of the apostles after his ascension;
36. and illustrates the matter by the parable of patches.














But the time will come
This phrase indicates a future event, a prophetic statement by Jesus. The Greek word for "time" here is "hēmera," which can mean a specific day or a period. Jesus is foretelling a significant moment in the future, emphasizing the certainty of this event. Historically, this points to the period after Jesus' crucifixion and ascension, a time of transition for His disciples. It serves as a reminder that while Jesus was present with them, a time of absence and longing would follow, necessitating spiritual disciplines like fasting.

when the bridegroom
The term "bridegroom" is a metaphorical reference to Jesus Himself. In Jewish tradition, the bridegroom is central to the wedding celebration, symbolizing joy and union. The use of this term highlights Jesus' role in establishing a new covenant relationship with His followers, akin to a marriage. This imagery is rooted in Old Testament prophecies where God is often depicted as the bridegroom of Israel (e.g., Isaiah 62:5). It underscores the intimate and joyous relationship between Christ and the Church.

will be taken from them
The phrase "will be taken" comes from the Greek "apairō," meaning to be removed or taken away. This foreshadows Jesus' impending crucifixion and ascension, events that would physically separate Him from His disciples. Historically, this was a time of great sorrow and confusion for the early followers of Christ. Theologically, it signifies the necessary sacrifice of Jesus for the redemption of humanity, a pivotal moment in Christian doctrine.

then they will fast
Fasting, in this context, is a spiritual discipline practiced in times of mourning, repentance, or seeking divine guidance. The Greek word "nēsteuō" implies abstaining from food for spiritual purposes. Jesus indicates that His physical absence will lead His disciples to fast, reflecting their longing for His presence and guidance. This practice is deeply rooted in Jewish tradition and is seen throughout the Bible as a means of drawing closer to God. In the early Church, fasting became a way to prepare for significant spiritual events and to seek God's will, emphasizing the importance of spiritual readiness and dependence on God.

Parallel Commentaries ...


Greek
But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

[the] time
ἡμέραι (hēmerai)
Noun - Nominative Feminine Plural
Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

will come
ἐλεύσονται (eleusontai)
Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Plural
Strong's 2064: To come, go.

when
ὅταν (hotan)
Conjunction
Strong's 3752: When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

bridegroom
νυμφίος (nymphios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3566: A bridegroom. From numphe; a bride-groom.

will be taken away
ἀπαρθῇ (aparthē)
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strong's 522: To take away, remove; pass: To be taken away, withdrawn. From apo and airo; to lift off, i.e. Remove.

from
ἀπ’ (ap’)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

them;
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

then
τότε (tote)
Adverb
Strong's 5119: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.

they will fast.”
νηστεύσουσιν (nēsteusousin)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 3522: To fast, abstain from food. From nestis; to abstain from food.


Links
Luke 5:35 NIV
Luke 5:35 NLT
Luke 5:35 ESV
Luke 5:35 NASB
Luke 5:35 KJV

Luke 5:35 BibleApps.com
Luke 5:35 Biblia Paralela
Luke 5:35 Chinese Bible
Luke 5:35 French Bible
Luke 5:35 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 5:35 But the days will come when (Luke Lu Lk)
Luke 5:34
Top of Page
Top of Page