Luke 24:10
New International Version
It was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the others with them who told this to the apostles.

New Living Translation
It was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and several other women who told the apostles what had happened.

English Standard Version
Now it was Mary Magdalene and Joanna and Mary the mother of James and the other women with them who told these things to the apostles,

Berean Standard Bible
It was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them who told this to the apostles.

Berean Literal Bible
Now it was Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James, and the other women with them, who were telling these things to the apostles.

King James Bible
It was Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James, and other women that were with them, which told these things unto the apostles.

New King James Version
It was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them, who told these things to the apostles.

New American Standard Bible
Now these women were Mary Magdalene, Joanna, and Mary the mother of James; also the other women with them were telling these things to the apostles.

NASB 1995
Now they were Mary Magdalene and Joanna and Mary the mother of James; also the other women with them were telling these things to the apostles.

NASB 1977
Now they were Mary Magdalene and Joanna and Mary the mother of James; also the other women with them were telling these things to the apostles.

Legacy Standard Bible
Now Mary Magdalene and Joanna and Mary the mother of James and the rest of the women with them were there; they were telling these things to the apostles.

Amplified Bible
Now they were Mary Magdalene and Joanna [the wife of Chuza, Herod’s steward] and Mary the mother of James; also the other women with them were telling these things to the apostles.

Christian Standard Bible
Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them were telling the apostles these things.

Holman Christian Standard Bible
Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them were telling the apostles these things.

American Standard Version
Now they were Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James: and the other women with them told these things unto the apostles.

English Revised Version
Now they were Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James: and the other women with them told these things unto the apostles.

GOD'S WORD® Translation
The women were Mary from Magdala, Joanna, and Mary (the mother of James). There were also other women with them. They told the apostles everything.

Good News Translation
The women were Mary Magdalene, Joanna, and Mary the mother of James; they and the other women with them told these things to the apostles.

International Standard Version
The women who told the apostles about it were Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and some others.

Majority Standard Bible
It was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them who told this to the apostles.

NET Bible
Now it was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them who told these things to the apostles.

New Heart English Bible
Now they were Mary Magdalene and Joanna and Mary the mother of James and the other women with them who told these things to the apostles.

Webster's Bible Translation
It was Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James, and other women that were with them, who told these things to the apostles.

Weymouth New Testament
The women were Mary of Magdala, Joanna, and Mary the mother of James; and they and the rest of the women related all this to the Apostles.

World English Bible
Now they were Mary Magdalene, Joanna, and Mary the mother of James. The other women with them told these things to the apostles.
Literal Translations
Literal Standard Version
And it was Mary the Magdalene, and Joanna, and Mary of James, and the other women with them, who told these things to the apostles,

Berean Literal Bible
Now it was Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James, and the other women with them, who were telling these things to the apostles.

Young's Literal Translation
And it was the Magdalene Mary, and Joanna, and Mary of James, and the other women with them, who told unto the apostles these things,

Smith's Literal Translation
And they were Mary Magdalene, and Joanna, and Mary of James, and the rest with them, who said these things to the sent.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And it was Mary Magdalen, and Joanna, and Mary of James, and the other women that were with them, who told these things to the apostles.

Catholic Public Domain Version
Now it was Mary Magdalene, and Joanna, and Mary of James, and the other women who were with them, who told these things to the Apostles.

New American Bible
The women were Mary Magdalene, Joanna, and Mary the mother of James; the others who accompanied them also told this to the apostles,

New Revised Standard Version
Now it was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them who told this to the apostles.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
They were Mary of Magdala, and Joanna, and Mary the mother of James, and the rest who were with them, who told these things to the apostles.

Aramaic Bible in Plain English
And they were Maryam Magdalitha and Johanna and Maryam the mother of Yaqob, and the rest who were with them, who told these things to the Apostles.
NT Translations
Anderson New Testament
It was Mary Magdalene and Joanna and Mary the mother of James, and the others with them, that told these things to the apostles.

Godbey New Testament
And Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James: and the other women with them spoke these things to the apostles.

Haweis New Testament
Now there were Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James, and the other women who were with them, that told these things to the apostles.

Mace New Testament
it was Mary Magdalene and Joanna, Mary the mother of James, and others with them, who gave the apostles this relation:

Weymouth New Testament
The women were Mary of Magdala, Joanna, and Mary the mother of James; and they and the rest of the women related all this to the Apostles.

Worrell New Testament
Now they were Mary Magdalene, and Joana, and Mary the mother of James; and the rest of the women with them were telling these things to the apostles.

Worsley New Testament
Now it was Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James, and the other women with them, that told these things to the apostles:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Resurrection
9And when they returned from the tomb, they reported all these things to the Eleven and to all the others. 10 It was Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them who told this to the apostles. 11But their words seemed like nonsense to them, and they did not believe the women.…

Cross References
Matthew 28:1-10
After the Sabbath, at dawn on the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb. / Suddenly there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended from heaven, rolled away the stone, and sat on it. / His appearance was like lightning, and his clothes were white as snow. ...

Mark 16:1-8
When the Sabbath was over, Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome bought spices so they could go and anoint the body of Jesus. / Very early on the first day of the week, just after sunrise, they went to the tomb. / They were asking one another, “Who will roll away the stone from the entrance of the tomb?” ...

John 20:1-18
Early on the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene went to the tomb and saw that the stone had been removed from the entrance. / So she came running to Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved. “They have taken the Lord out of the tomb,” she said, “and we do not know where they have put Him!” / Then Peter and the other disciple set out for the tomb. ...

Acts 1:14
With one accord they all continued in prayer, along with the women and Mary the mother of Jesus, and with His brothers.

Acts 2:14-21
Then Peter stood up with the Eleven, lifted up his voice, and addressed the crowd: “Men of Judea and all who dwell in Jerusalem, let this be known to you, and listen carefully to my words. / These men are not drunk, as you suppose. It is only the third hour of the day! / No, this is what was spoken by the prophet Joel: ...

Acts 4:33
With great power the apostles continued to give their testimony about the resurrection of the Lord Jesus. And abundant grace was upon them all.

Romans 16:6
Greet Mary, who has worked very hard for you.

1 Corinthians 15:3-8
For what I received I passed on to you as of first importance: that Christ died for our sins according to the Scriptures, / that He was buried, that He was raised on the third day according to the Scriptures, / and that He appeared to Cephas and then to the Twelve. ...

Matthew 27:55-56
And many women were there, watching from a distance. They had followed Jesus from Galilee to minister to Him. / Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James and Joseph, and the mother of Zebedee’s sons.

Mark 15:40-41
And there were also women watching from a distance. Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James the younger and of Joses, and Salome. / These women had followed Jesus and ministered to Him while He was in Galilee, and there were many other women who had come up to Jerusalem with Him.

John 19:25
Near the cross of Jesus stood His mother and her sister, as well as Mary the wife of Clopas and Mary Magdalene.

Acts 13:30-31
But God raised Him from the dead, / and for many days He was seen by those who had accompanied Him from Galilee to Jerusalem. They are now His witnesses to our people.

1 Peter 1:3
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By His great mercy He has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,

Genesis 3:15
And I will put enmity between you and the woman, and between your seed and her seed. He will crush your head, and you will strike his heel.”

Psalm 16:10
For You will not abandon my soul to Sheol, nor will You let Your Holy One see decay.


Treasury of Scripture

It was Mary Magdalene and Joanna, and Mary the mother of James, and other women that were with them, which told these things to the apostles.

Luke 8:2,3
And certain women, which had been healed of evil spirits and infirmities, Mary called Magdalene, out of whom went seven devils, …

Mark 15:40,41
There were also women looking on afar off: among whom was Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome; …

Mark 16:9-11
Now when Jesus was risen early the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven devils…

Jump to Previous
Apostles James Joanna Magdala Magdalene Mag'dalene Mary Mother Others Related Rest Telling Women
Jump to Next
Apostles James Joanna Magdala Magdalene Mag'dalene Mary Mother Others Related Rest Telling Women
Luke 24
1. Jesus' resurrection is declared by two angels to the women who come to the tomb.
9. They report it to others.
13. Jesus himself appears to the two disciples that went to Emmaus;
36. afterwards he appears to the apostles, and reproves their unbelief;
47. gives them a charge;
49. promises the Holy Spirit;
50. and so ascends into heaven.














It was Mary Magdalene
Mary Magdalene is a prominent figure in the New Testament, often recognized for her devotion to Jesus. Her name, "Magdalene," indicates she was from Magdala, a town on the western shore of the Sea of Galilee. In the Greek, "Magdalene" (Μαγδαληνή) signifies her origin, and her presence at the resurrection highlights her role as a faithful follower. Historically, Mary Magdalene is often remembered for her deliverance from seven demons (Luke 8:2), symbolizing a profound transformation and dedication to Christ. Her inclusion here underscores the importance of women in the early Christian community and their role as the first witnesses to the resurrection.

Joanna
Joanna, mentioned in Luke 8:3, was the wife of Chuza, Herod's steward. Her name in Greek, "Iōanna" (Ἰωάννα), is the feminine form of John, meaning "Yahweh is gracious." Joanna's presence among the women who discovered the empty tomb reflects her significant role in Jesus' ministry. As a woman of means, she likely provided financial support, demonstrating the diverse backgrounds of Jesus' followers. Her witness to the resurrection is a testament to her faith and the inclusivity of the Gospel message.

Mary the mother of James
This Mary is often identified as the mother of James the Less, one of the twelve apostles. In Greek, "Mary" (Μαρία) is a common name, derived from the Hebrew "Miriam," meaning "beloved" or "bitter." Her mention here, alongside other women, highlights the familial connections within the early church and the continuity of faith across generations. Her role as a witness to the resurrection emphasizes the theme of faithfulness and the fulfillment of God's promises through ordinary people.

and the other women with them
This phrase acknowledges the presence of additional women who accompanied Mary Magdalene, Joanna, and Mary the mother of James. The Greek term "heterai" (ἕτεραι) suggests a group of women who shared in the experience of discovering the empty tomb. This collective witness underscores the communal aspect of the early Christian experience and the shared joy and responsibility of proclaiming the resurrection. It also reflects the broader participation of women in Jesus' ministry and the early church.

who told this to the apostles
The act of telling, in Greek "apēngilan" (ἀπήγγειλαν), implies a formal announcement or report. The women, as the first to witness the empty tomb, are entrusted with the critical task of conveying the news of the resurrection to the apostles. This moment is significant, as it challenges cultural norms of the time, where women's testimonies were often undervalued. The apostles, the chosen leaders of the early church, receive the foundational truth of the resurrection from these faithful women, highlighting the transformative power of the Gospel and the breaking down of societal barriers in Christ.

(10) Mary Magdalene, and Joanna.--St. Luke alone names the latter in the Resurrection history, as he alone had named her before, as following our Lord in Galilee (Luke 7:2). It is not an unreasonable inference from this that she was probably his chief informant.



Parallel Commentaries ...


Greek
It was
ἦσαν (ēsan)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

Mary
Μαρία (Maria)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 3137: Or Mariam of Hebrew origin; Maria or Mariam, the name of six Christian females.

Magdalene,
Μαγδαληνὴ (Magdalēnē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 3094: Magdalene, a woman of Magdala. Feminine of a derivative of Magdala; a female Magdalene, i.e. Inhabitant of Magdala.

Joanna,
Ἰωάννα (Iōanna)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 2489: (Hebrew), Joanna, Johanna, wife of Chuza, Herod's steward. Feminine of the same as Ioannes; Joanna, a Christian.

Mary
Μαρία (Maria)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 3137: Or Mariam of Hebrew origin; Maria or Mariam, the name of six Christian females.

the [mother]
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

of James,
Ἰακώβου (Iakōbou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2385: The same as Iakob Graecized; Jacobus, the name of three Israelites.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
αἱ (hai)
Article - Nominative Feminine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

other women
λοιπαὶ (loipai)
Adjective - Nominative Feminine Plural
Strong's 3062: Left, left behind, the remainder, the rest, the others. Masculine plural of a derivative of leipo; remaining ones.

with
σὺν (syn)
Preposition
Strong's 4862: With. A primary preposition denoting union; with or together.

them
αὐταῖς (autais)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

[who] told
ἔλεγον (elegon)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

[this]
ταῦτα (tauta)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.

to
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

the
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

apostles.
ἀποστόλους (apostolous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 652: From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ.


Links
Luke 24:10 NIV
Luke 24:10 NLT
Luke 24:10 ESV
Luke 24:10 NASB
Luke 24:10 KJV

Luke 24:10 BibleApps.com
Luke 24:10 Biblia Paralela
Luke 24:10 Chinese Bible
Luke 24:10 French Bible
Luke 24:10 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 24:10 Now they were Mary Magdalene Joanna (Luke Lu Lk)
Luke 24:9
Top of Page
Top of Page