Verse (Click for Chapter) New International Version As they were untying the colt, its owners asked them, “Why are you untying the colt?” New Living Translation And sure enough, as they were untying it, the owners asked them, “Why are you untying that colt?” English Standard Version And as they were untying the colt, its owners said to them, “Why are you untying the colt?” Berean Standard Bible As they were untying the colt, its owners asked, “Why are you untying the colt?” Berean Literal Bible And on their untying the colt, its masters said to them, "Why do you untie the colt?" King James Bible And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt? New King James Version But as they were loosing the colt, the owners of it said to them, “Why are you loosing the colt?” New American Standard Bible And as they were untying the colt, its owners said to them, “Why are you untying the colt?” NASB 1995 As they were untying the colt, its owners said to them, “Why are you untying the colt?” NASB 1977 And as they were untying the colt, its owners said to them, “Why are you untying the colt?” Legacy Standard Bible And as they were untying the colt, its owners said to them, “Why are you untying the colt?” Amplified Bible As they were untying the colt, its owners asked them, “Why are you untying the colt?” Christian Standard Bible As they were untying the colt, its owners said to them, “Why are you untying the colt? ” Holman Christian Standard Bible As they were untying the young donkey, its owners said to them, “Why are you untying the donkey?"” American Standard Version And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt? Contemporary English Version While they were untying the donkey, its owners asked, "Why are you doing that?" English Revised Version And as they were loosing the colt, the owners thereof said unto them, Why loose ye the colt? GOD'S WORD® Translation While they were untying the young donkey, its owners asked them, "Why are you untying the donkey?" Good News Translation As they were untying the colt, its owners said to them, "Why are you untying it?" International Standard Version While they were untying the colt, its owners asked them, "Why are you untying the colt?" Majority Standard Bible As they were untying the colt, its owners asked, “Why are you untying the colt?” NET Bible As they were untying the colt, its owners asked them, "Why are you untying that colt?" New Heart English Bible As they were untying the colt, its owners said to them, "Why are you untying the colt?" Webster's Bible Translation And as they were loosing the colt, the owners of it said to them, Why loose ye the colt? Weymouth New Testament And while they were untying the colt the owners called out, "Why are you untying the colt?" World English Bible As they were untying the colt, its owners said to them, “Why are you untying the colt?” Literal Translations Literal Standard Versionand while they are loosing the colt, its owners said to them, “Why do you loose the colt?” Berean Literal Bible And on their untying the colt, its masters said to them, "Why do you untie the colt?" Young's Literal Translation and while they are loosing the colt, its owners said unto them, 'Why loose ye the colt?' Smith's Literal Translation And they loosing the colt, his lords said to them, Why loose ye the colt? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd as they were loosing the colt, the owners thereof said to them: Why loose you the colt? Catholic Public Domain Version Then, as they were untying the colt, its owners said to them, “Why are you untying the colt?” New American Bible And as they were untying the colt, its owners said to them, “Why are you untying this colt?” New Revised Standard Version As they were untying the colt, its owners asked them, “Why are you untying the colt?” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd as they were untying the colt, its owners said to them, Why do you untie the colt? Aramaic Bible in Plain English And as they loosed the colt, its owners were saying to them, “Why are you loosing that colt?” NT Translations Anderson New TestamentAnd as they were loosing the colt, the owners of him said to them: Why do you loose the colt? Godbey New Testament And they loosing the donkey, his master said to them, Why do you loose the donkey? Haweis New Testament And as they were untying the foal, the owners of it said to them, Why loose ye the foal? Mace New Testament as they were untying the colt, the owners said, why do you untie the colt? Weymouth New Testament And while they were untying the colt the owners called out, "Why are you untying the colt?" Worrell New Testament And, as they were loosing the colt, his owners said to them, "Why loose ye the colt?" Worsley New Testament But as they were untying the colt, the owners of it said to them, Why do ye untie the colt? Additional Translations ... Audio Bible Context The Triumphal Entry…32So those who were sent went out and found it just as Jesus had told them. 33As they were untying the colt, its owners asked, “Why are you untying the colt?” 34“The Lord needs it,” they answered.… Cross References Matthew 21:2-3 saying to them, “Go into the village ahead of you, and at once you will find a donkey tied there, with her colt beside her. Untie them and bring them to Me. / If anyone questions you, tell him that the Lord needs them, and he will send them right away.” Mark 11:2-3 and said to them, “Go into the village ahead of you, and as soon as you enter it, you will find a colt tied there, on which no one has ever sat. Untie it and bring it here. / If anyone asks, ‘Why are you doing this?’ tell him, ‘The Lord needs it and will return it shortly.’” Zechariah 9:9 Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout in triumph, O Daughter of Jerusalem! See, your King comes to you, righteous and victorious, humble and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey. John 12:14-15 Finding a young donkey, Jesus sat on it, as it is written: / “Do not be afraid, O Daughter of Zion. See, your King is coming, seated on the colt of a donkey.” Matthew 21:6-7 So the disciples went and did as Jesus had directed them. / They brought the donkey and the colt and laid their cloaks on them, and Jesus sat on them. Mark 11:4-6 So they went and found the colt outside in the street, tied at a doorway. They untied it, / and some who were standing there asked, “Why are you untying the colt?” / The disciples answered as Jesus had instructed them, and the people gave them permission. John 12:16 At first His disciples did not understand these things, but after Jesus was glorified they remembered what had been done to Him, and they realized that these very things had also been written about Him. 2 Kings 9:13 Quickly, each man took his garment and put it under Jehu on the bare steps. Then they blew the ram’s horn and proclaimed, “Jehu is king!” Genesis 49:11 He ties his donkey to the vine, his colt to the choicest branch. He washes his garments in wine, his robes in the blood of grapes. Isaiah 62:11 Behold, the LORD has proclaimed to the ends of the earth, “Say to Daughter Zion: See, your Savior comes! Look, His reward is with Him, and His recompense goes before Him.” Matthew 21:4-5 This took place to fulfill what was spoken through the prophet: / “Say to the Daughter of Zion, ‘See, your King comes to you, gentle and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.’” Mark 11:7-8 Then they led the colt to Jesus and threw their cloaks over it, and He sat on it. / Many in the crowd spread their cloaks on the road, while others spread branches they had cut from the fields. John 12:12-13 The next day the great crowd that had come to the feast heard that Jesus was coming to Jerusalem. / They took palm branches and went out to meet Him, shouting: “Hosanna!” “Blessed is He who comes in the name of the Lord!” “Blessed is the King of Israel!” 1 Kings 1:33 “Take my servants with you,” said the king. “Set my son Solomon on my own mule and take him down to Gihon. Psalm 118:25-26 O LORD, save us, we pray. We beseech You, O LORD, cause us to prosper! / Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you. Treasury of Scripture And as they were loosing the colt, the owners thereof said to them, Why loose you the colt? Jump to Previous Ass Colt Getting Loosing Masters Owners Thereof Untying YoungJump to Next Ass Colt Getting Loosing Masters Owners Thereof Untying YoungLuke 19 1. Of Zacchaeus a tax collector.11. The ten minas. 28. Jesus rides into Jerusalem with triumph; 41. weeps over it; 45. drives the buyers and sellers out of the temple; 47. Teaching daily in it. The rulers seek to destroy him, but fear the people. As they were untying the colt This phrase marks a pivotal moment in the narrative of Jesus' triumphal entry into Jerusalem. The act of untying the colt is symbolic, representing the fulfillment of prophecy and the release of something significant for God's purpose. The Greek word for "untying" is λύω (luo), which can also mean to release or set free. This act signifies the preparation for Jesus' entry as the prophesied King, echoing Zechariah 9:9, where a king comes "righteous and having salvation, gentle and riding on a donkey." The colt, a young donkey, is a humble creature, emphasizing Jesus' approachability and His kingdom's nature, which contrasts with worldly power and pride. its owners asked Why are you untying the colt? Greek Asδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. they αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. were untying λυόντων (lyontōn) Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural Strong's 3089: A primary verb; to 'loosen'. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. colt, πῶλον (pōlon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 4454: A colt, young ass, foal. Apparently a primary word; a 'foal' or 'filly', i.e., a young ass. its αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. owners κύριοι (kyrioi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. asked, εἶπαν (eipan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “Why Τί (Ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. are you untying λύετε (lyete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 3089: A primary verb; to 'loosen'. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. colt?” πῶλον (pōlon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 4454: A colt, young ass, foal. Apparently a primary word; a 'foal' or 'filly', i.e., a young ass. Links Luke 19:33 NIVLuke 19:33 NLT Luke 19:33 ESV Luke 19:33 NASB Luke 19:33 KJV Luke 19:33 BibleApps.com Luke 19:33 Biblia Paralela Luke 19:33 Chinese Bible Luke 19:33 French Bible Luke 19:33 Catholic Bible NT Gospels: Luke 19:33 As they were untying the colt its (Luke Lu Lk) |