Verse (Click for Chapter) New International Version Therefore the Pharisees also asked him how he had received his sight. “He put mud on my eyes,” the man replied, “and I washed, and now I see.” New Living Translation The Pharisees asked the man all about it. So he told them, “He put the mud over my eyes, and when I washed it away, I could see!” English Standard Version So the Pharisees again asked him how he had received his sight. And he said to them, “He put mud on my eyes, and I washed, and I see.” Berean Standard Bible So the Pharisees also asked him how he had received his sight. The man answered, “He put mud on my eyes, and I washed, and now I can see.” Berean Literal Bible Therefore the Pharisees also were asking him again how he had received sight. And he said to them, "He put clay on my eyes, and I washed, and I see." King James Bible Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight. He said unto them, He put clay upon mine eyes, and I washed, and do see. New King James Version Then the Pharisees also asked him again how he had received his sight. He said to them, “He put clay on my eyes, and I washed, and I see.” New American Standard Bible Then the Pharisees also were asking him again how he received his sight. And he said to them, “He applied mud to my eyes, and I washed, and I see.” NASB 1995 Then the Pharisees also were asking him again how he received his sight. And he said to them, “He applied clay to my eyes, and I washed, and I see.” NASB 1977 Again, therefore, the Pharisees also were asking him how he received his sight. And he said to them, “He applied clay to my eyes, and I washed, and I see.” Legacy Standard Bible So the Pharisees also were asking him again how he received his sight. And he said to them, “He applied clay to my eyes, and I washed, and I see.” Amplified Bible So the Pharisees asked him again how he received his sight. And he said to them, “He smeared mud on my eyes, and I washed, and now I see.” Christian Standard Bible Then the Pharisees asked him again how he received his sight. “He put mud on my eyes,” he told them. “I washed and I can see.” Holman Christian Standard Bible So again the Pharisees asked him how he received his sight.” He put mud on my eyes,” he told them. “I washed and I can see.” American Standard Version Again therefore the Pharisees also asked him how he received his sight. And he said unto them, He put clay upon mine eyes, and I washed, and I see. Contemporary English Version They asked him how he was able to see, and he answered, "Jesus made some mud and smeared it on my eyes. Then after I washed it off, I could see." English Revised Version Again therefore the Pharisees also asked him how he received his sight. And he said unto them, He put clay upon mine eyes, and I washed, and do see. GOD'S WORD® Translation So the Pharisees asked the man again how he received his sight. The man told the Pharisees, "He put a mixture of spit and dirt on my eyes. I washed it off, and now I can see." Good News Translation The Pharisees, then, asked the man again how he had received his sight. He told them, "He put some mud on my eyes; I washed my face, and now I can see." International Standard Version So the Pharisees also began to ask him how he had gained his sight. He told them, "He put mud on my eyes, then I washed, and now I can see." Majority Standard Bible So the Pharisees also asked him how he had received his sight. The man answered, “He put mud on my eyes, and I washed, and now I can see.” NET Bible So the Pharisees asked him again how he had gained his sight. He replied, "He put mud on my eyes and I washed, and now I am able to see." New Heart English Bible Again therefore the Pharisees also asked him how he received his sight. He said to them, "He put mud on my eyes, I washed, and I see." Webster's Bible Translation Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight. He said to them, He put clay upon my eyes, and I washed, and do see. Weymouth New Testament So the Pharisees renewed their questioning as to how he had obtained his sight. "He put clay on my eyes," he replied, "and I washed, and now I can see." World English Bible Again therefore the Pharisees also asked him how he received his sight. He said to them, “He put mud on my eyes, I washed, and I see.” Literal Translations Literal Standard VersionAgain, therefore, the Pharisees also were asking him how he received sight, and he said to them, “He put clay on my eyes, and I washed—and I see.” Berean Literal Bible Therefore the Pharisees also were asking him again how he had received sight. And he said to them, "He put clay on my eyes, and I washed, and I see." Young's Literal Translation Again, therefore, the Pharisees also were asking him how he received sight, and he said to them, 'Clay he did put upon my eyes, and I did wash -- and I see.' Smith's Literal Translation Then again the Pharisees also asked him how he saw again. He said to them, He put clay upon mine eyes, and I washed, and I see. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAgain therefore the Pharisees asked him, how he had received his sight. But he said to them: He put clay upon my eyes, and I washed, and I see. Catholic Public Domain Version Therefore, again the Pharisees questioned him as to how he had seen. And he said to them, “He placed clay over my eyes, and I washed, and I see.” New American Bible So then the Pharisees also asked him how he was able to see. He said to them, “He put clay on my eyes, and I washed, and now I can see.” New Revised Standard Version Then the Pharisees also began to ask him how he had received his sight. He said to them, “He put mud on my eyes. Then I washed, and now I see.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAgain the Pharisees asked him, How did you receive your sight? He said to them, He placed clay on my eyes, and I washed, and I see. Aramaic Bible in Plain English And the Pharisees asked him again, “How did sight come to you?” He said to them, “He put clay on my eyes and I washed and sight came to me.” NT Translations Anderson New TestamentThen again the Pharisees also inquired of him how he had received his sight. He said to them: He put clay on my eyes, and I washed, and I see. Godbey New Testament Then again the Pharisees also asked him how he looked up. And he said to them, He placed the mortar on my eyes, and I washed, and see. Haweis New Testament The Pharisees therefore questioned him again, How he had received sight? And he told them, He put mud upon my eyes, and I washed, and do see. Mace New Testament the Pharisees therefore ask'd him likewise, how he had received his sight, he told them, he put clay upon mine eyes, and I washed, and now see. Weymouth New Testament So the Pharisees renewed their questioning as to how he had obtained his sight. "He put clay on my eyes," he replied, "and I washed, and now I can see." Worrell New Testament Again, therefore, the Pharisees also asked him, how he received sight. And he said to them, "He put clay upon my eyes, and I washed, and see." Worsley New Testament Therefore the pharisees also asked him again, how he recovered his sight. And he said unto them, He put clay upon mine eyes, and I washed, and do see. Additional Translations ... Audio Bible Context The Pharisees Investigate the Healing…14Now the day on which Jesus had made the mud and opened his eyes was a Sabbath. 15So the Pharisees also asked him how he had received his sight. The man answered, “He put mud on my eyes, and I washed, and now I can see.” 16Because of this, some of the Pharisees said, “This man is not from God, for He does not keep the Sabbath.” But others said, “How can a sinful man perform such signs?” And there was division among them.… Cross References John 5:15 And the man went away and told the Jews that it was Jesus who had made him well. John 3:2 He came to Jesus at night and said, “Rabbi, we know that You are a teacher who has come from God. For no one could perform the signs You are doing if God were not with him.” John 7:23 If a boy can be circumcised on the Sabbath so that the law of Moses will not be broken, why are you angry with Me for making the whole man well on the Sabbath? John 11:37 But some of them asked, “Could not this man who opened the eyes of the blind also have kept Lazarus from dying?” John 4:50-53 “Go,” said Jesus. “Your son will live.” The man took Jesus at His word and departed. / And while he was still on the way, his servants met him with the news that his boy was alive. / So he inquired as to the hour when his son had recovered, and they told him, “The fever left him yesterday at the seventh hour.” ... John 6:2 A large crowd followed Him because they saw the signs He was performing on the sick. John 8:6 They said this to test Him, in order to have a basis for accusing Him. But Jesus bent down and began to write on the ground with His finger. John 10:21 But others replied, “These are not the words of a man possessed by a demon. Can a demon open the eyes of the blind?” John 11:45-46 Therefore many of the Jews who had come to Mary, and had seen what Jesus did, believed in Him. / But some of them went to the Pharisees and told them what Jesus had done. John 12:37 Although Jesus had performed so many signs in their presence, they still did not believe in Him. Matthew 12:22-23 Then a demon-possessed man who was blind and mute was brought to Jesus, and He healed the man so that he could speak and see. / The crowds were astounded and asked, “Could this be the Son of David?” Mark 8:23-25 So He took the blind man by the hand and led him out of the village. Then He spit on the man’s eyes and placed His hands on him. “Can you see anything?” He asked. / The man looked up and said, “I can see the people, but they look like trees walking around.” / Once again Jesus placed His hands on the man’s eyes, and when he opened them his sight was restored, and he could see everything clearly. Luke 18:42-43 “Receive your sight!” Jesus replied. “Your faith has healed you.” / Immediately he received his sight and followed Jesus, glorifying God. And all the people, when they saw it, gave praise to God. Acts 3:6-8 But Peter said, “Silver or gold I do not have, but what I have I give you: In the name of Jesus Christ of Nazareth, get up and walk!” / Taking him by the right hand, Peter helped him up, and at once the man’s feet and ankles were made strong. / He sprang to his feet and began to walk. Then he went with them into the temple courts, walking and leaping and praising God. Acts 9:17-18 So Ananias went to the house, and when he arrived, he placed his hands on Saul. “Brother Saul,” he said, “the Lord Jesus, who appeared to you on the road as you were coming here, has sent me so that you may see again and be filled with the Holy Spirit.” / At that instant, something like scales fell from Saul’s eyes, and his sight was restored. He got up and was baptized, Treasury of Scripture Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight. He said to them, He put clay on my eyes, and I washed, and do see. the Pharisees. John 9:10,11,26,27 Therefore said they unto him, How were thine eyes opened? … Jump to Previous Applied Clay Earth Eyes Mud Obtained Open Pharisees Questioning Questions Received Renewed Sight Wash WashedJump to Next Applied Clay Earth Eyes Mud Obtained Open Pharisees Questioning Questions Received Renewed Sight Wash WashedJohn 9 1. The man born blind is restored to sight.8. He is brought to the Pharisees. 13. They are offended at it; 35. but he is received of Jesus, and confesses him. 39. Who they are whom Jesus enlightens. So the Pharisees also asked him The Pharisees, a prominent religious group in first-century Judaism, were known for their strict adherence to the Law and traditions. Their questioning reflects a legalistic approach, often seeking to challenge or discredit Jesus' miracles. The Greek word for "asked" (ἐπηρώτησαν) implies a formal inquiry, indicating the seriousness with which they approached this situation. Historically, the Pharisees were influential in the Sanhedrin, the Jewish ruling council, and their questioning often carried significant weight in religious and social matters. how he had received his sight He answered He put mud on my eyes and I washed and now I can see He said unto them, He put clay upon mine eyes.--The answer is the same as before, but briefer. It is that of a man who is answering against his will (comp. John 9:27) and does not care to say more than he is obliged to. And do see.--This differs from "I received sight" (John 9:11). He now speaks as in conscious possession of the power to see. (Comp. John 9:25.) Verse 15. - Again therefore the Pharisees, before whom the blind man had been brought, unwilling to rest with mere hearsay evidence of such grievous transgression of the Law, themselves also - or, in their turn - asked him (ἠρώτων, imperfect, were interrogating) how he received (recovered) his sight (see note on ver. 11). Not the miracle itself, but the manner of it interested and excited them. And he said to them, (He) put clay upon mine eyes, and I washed, and I see. This is a shorter and significant abridgment of the process already described. The healed man seems to guess, by their manner, that some charge was being meditated against his Benefactor, and he shrewdly omits the saliva and the making of the clay, and the order of the Savior, and the place whither he had been sent to wash.Parallel Commentaries ... Greek Soοὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Pharisees Φαρισαῖοι (Pharisaioi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 5330: Of Hebrew origin; a separatist, i.e. Exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary. also καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. asked ἠρώτων (ērōtōn) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2065: Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request. him αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. how πῶς (pōs) Adverb Strong's 4459: Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much! he had received his sight. ἀνέβλεψεν (aneblepsen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 308: To look up, recover my sight. From ana and blepo; to look up; by implication, to recover sight. [The man] answered, εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “He put ἐπέθηκέν (epethēken) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2007: To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose. mud Πηλὸν (Pēlon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 4081: Clay, mud. Perhaps a primary word; clay. on ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. my μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. eyes, ὀφθαλμούς (ophthalmous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 3788: The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. I washed, ἐνιψάμην (enipsamēn) Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Singular Strong's 3538: To wash; mid. I wash my own (hands, etc.). To cleanse; ceremonially, to perform ablution. and [now] καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. I can see.” βλέπω (blepō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 991: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at. Links John 9:15 NIVJohn 9:15 NLT John 9:15 ESV John 9:15 NASB John 9:15 KJV John 9:15 BibleApps.com John 9:15 Biblia Paralela John 9:15 Chinese Bible John 9:15 French Bible John 9:15 Catholic Bible NT Gospels: John 9:15 Again therefore the Pharisees also asked him (Jhn Jo Jn) |