Verse (Click for Chapter) New International Version “Can you pull in Leviathan with a fishhook or tie down its tongue with a rope? New Living Translation “Can you catch Leviathan with a hook or put a noose around its jaw? English Standard Version “Can you draw out Leviathan with a fishhook or press down his tongue with a cord? Berean Standard Bible “Can you pull in Leviathan with a hook or tie down his tongue with a rope? King James Bible Canst thou draw out leviathan with an hook? or his tongue with a cord which thou lettest down? New King James Version “Can you draw out Leviathan with a hook, Or snare his tongue with a line which you lower? New American Standard Bible “Can you drag out Leviathan with a fishhook, And press down his tongue with a rope? NASB 1995 “Can you draw out Leviathan with a fishhook? Or press down his tongue with a cord? NASB 1977 “Can you draw out Leviathan with a fishhook? Or press down his tongue with a cord? Legacy Standard Bible “Can you draw out Leviathan with a fishhook? Or press down its tongue with a cord? Amplified Bible “Can you draw out Leviathan with a fishhook? Or press down his tongue with a cord? Christian Standard Bible Can you pull in Leviathan with a hook or tie his tongue down with a rope? Holman Christian Standard Bible Can you pull in Leviathan with a hook or tie his tongue down with a rope? American Standard Version Canst thou draw out leviathan with a fishhook? Or press down his tongue with a cord? Contemporary English Version Can you catch a sea monster by using a fishhook? Can you tie its mouth shut with a rope? English Revised Version Canst thou draw out leviathan with a fish hook? or press down his tongue with a cord? GOD'S WORD® Translation "Can you pull Leviathan out [of the water] with a fishhook or tie its tongue down with a rope? Good News Translation Can you catch Leviathan with a fishhook or tie his tongue down with a rope? International Standard Version "Can you draw Leviathan out of the water with a hook, or tie down his tongue with a rope? Majority Standard Bible “Can you pull in Leviathan with a hook or tie down his tongue with a rope? NET Bible "Can you pull in Leviathan with a hook, and tie down its tongue with a rope? New Heart English Bible "Can you draw out Leviathan with a fishhook, or press down his tongue with a cord? Webster's Bible Translation Canst thou draw out leviathan with a hook? or his tongue with a cord which thou lettest down? World English Bible “Can you draw out Leviathan with a fish hook, or press down his tongue with a cord? Literal Translations Literal Standard Version“Do you draw leviathan with a hook? And do you let down his tongue with a rope? Young's Literal Translation Dost thou draw leviathan with an angle? And with a rope thou lettest down -- his tongue? Smith's Literal Translation Wilt thou draw out the crocodile with a hook and with a cord wilt thou press down his tongue? Catholic Translations Douay-Rheims BibleCanst thou draw out the leviathan with a hook, or canst thou tie his tongue with a cord? Catholic Public Domain Version New American Bible Can you lead Leviathan about with a hook, or tie down his tongue with a rope? New Revised Standard Version “Can you draw out Leviathan with a fishhook, or press down its tongue with a cord? Translations from Aramaic Lamsa BibleCAN you catch the Leviathan with a hook? Or draw him out with a cord in his mouth? Peshitta Holy Bible Translated Will you hold the Dragon in a net by a cord? Will you hold him by his tongue? OT Translations JPS Tanakh 1917Canst thou draw out leviathan with a fish-hook? Or press down his tongue with a cord?But wilt thou catch the serpent with a hook, and put a halter about his nose? Additional Translations ... Audio Bible Context God's Power Shown in Leviathan1“Can you pull in Leviathan with a hook or tie down his tongue with a rope? 2Can you put a cord through his nose or pierce his jaw with a hook?… Cross References Psalm 74:13-14 You divided the sea by Your strength; You smashed the heads of the dragons of the sea; / You crushed the heads of Leviathan; You fed him to the creatures of the desert. Isaiah 27:1 In that day the LORD will take His sharp, great, and mighty sword, and bring judgment on Leviathan the fleeing serpent—Leviathan the coiling serpent—and He will slay the dragon of the sea. Ezekiel 29:3 Speak to him and tell him that this is what the Lord GOD says: Behold, I am against you, O Pharaoh king of Egypt, O great monster who lies among his rivers, who says, ‘The Nile is mine; I made it myself.’ Ezekiel 32:2 “Son of man, take up a lament for Pharaoh king of Egypt and say to him: ‘You are like a lion among the nations; you are like a monster in the seas. You thrash about in your rivers, churning up the waters with your feet and muddying the streams.’ Psalm 104:26 There the ships pass, and Leviathan, which You formed to frolic there. Isaiah 51:9 Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD. Wake up as in days past, as in generations of old. Was it not You who cut Rahab to pieces, who pierced through the dragon? Amos 9:3 Though they hide themselves atop Carmel, there I will track them and seize them; and though they hide from Me at the bottom of the sea, there I will command the serpent to bite them. Revelation 12:9 And the great dragon was hurled down—that ancient serpent called the devil and Satan, the deceiver of the whole world. He was hurled to the earth, and his angels with him. Revelation 20:2 He seized the dragon, that ancient serpent who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years. Matthew 12:40 For as Jonah was three days and three nights in the belly of the great fish, so the Son of Man will be three days and three nights in the heart of the earth. Jonah 1:17 Now the LORD had appointed a great fish to swallow Jonah, and Jonah spent three days and three nights in the belly of the fish. Genesis 1:21 So God created the great sea creatures and every living thing that moves, with which the waters teemed according to their kinds, and every winged bird after its kind. And God saw that it was good. Psalm 89:10 You crushed Rahab like a carcass; You scattered Your enemies with Your mighty arm. Isaiah 43:16-17 Thus says the LORD, who makes a way in the sea and a path through the surging waters, / who brings out the chariots and horses, the armies and warriors together, to lie down, never to rise again; to be extinguished, snuffed out like a wick: Luke 11:29-30 As the crowds were increasing, Jesus said, “This is a wicked generation. It demands a sign, but none will be given it except the sign of Jonah. / For as Jonah was a sign to the Ninevites, so the Son of Man will be a sign to this generation. Treasury of Scripture Can you draw out leviathan with an hook? or his tongue with a cord which you let down? leviathan. Job 3:8 Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning. Psalm 74:14 Thou brakest the heads of leviathan in pieces, and gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness. Psalm 104:26 There go the ships: there is that leviathan, whom thou hast made to play therein. lettest down. Jump to Previous Angle Bone Cord Draw Fish-Hook Hook Leviathan Mouth Possible Press Pull Pulled Rope Tie Tongue WiltJump to Next Angle Bone Cord Draw Fish-Hook Hook Leviathan Mouth Possible Press Pull Pulled Rope Tie Tongue WiltJob 41 1. Of God's great power in the leviathanCan you This phrase challenges human capability and authority. In the Hebrew text, the word "can" is derived from the root "יָכֹל" (yakol), which implies ability or power. The rhetorical question underscores the limitations of human strength compared to God's omnipotence. It invites reflection on the humility required to recognize our dependence on divine power. pull in Leviathan with a hook or tie down his tongue with a rope (1) Leviathan.--There can be little doubt that by this is meant the crocodile or alligator, whatever may be the true meaning of behemoth. Or his tongue . . .--Some render, "or press down his tongue with a cord"; but the Authorised Version seems preferable. Verses 1-34. - The crowning description of a natural marvel - the "leviathan," or crocodile - is now given, and with an elaboration to which there is no parallel in the rest of Scripture. It forms, however, a fit climax to the gradually more and more elaborate descriptions of Job 38:39-41; Job 39:1-30; and Job 40:15-24. Verse 1. - Canst thou draw out leviathan with an hook? The word leviathan, or more properly livyathan, which has previously occurred in ch. 3:8, and is found also in Psalm 74:14; Psalm 104:26; and Isaiah 27:1, seems to be derived from לוי, "twisting," and תן, "a monster," whence the תּנּין or תּנּים of the Pentateuch and also of Job (Job 7:12), Jeremiah (Jeremiah 9:11), and Ezekiel (Ezekiel 29:3). It is thus a descriptive epithet rather than a name, and has not unnaturally been used to designate more than one kind of animal. The best modern critics regard it as applied sometimes to a python or large serpent, sometimes to a cetacean, a whale or grampus, and sometimes, as hero, to the crocodile. This last application is now almost universally accepted. The crocodile was fished for by the Egyptians with a hook, and in the time of Herodotus was frequently caught and killed (Herod., 2:70); but probably in Job's day no one had been so venturous as to attack him. Or his tongue with a cord which thou lettest down? rather, or press down his tongue with a cord? (see the Revised Version); i.e. "tie a rope round his lower jaw, and so press down his tongue." Many savage animals are represented in the Assyrian sculptures as led along by a rope attached to their mouths.Parallel Commentaries ... Hebrew Can you pull inתִּמְשֹׁ֣ךְ (tim·šōḵ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 4900: To draw, drag Leviathan לִוְיָתָ֣ן (liw·yā·ṯān) Noun - masculine singular Strong's 3882: A wreathed animal, a serpent, dragon, Babylon with a hook בְּחַכָּ֑ה (bə·ḥak·kāh) Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 2443: A hook, fishhook or tie down his tongue לְשֹׁנֽוֹ׃ (lə·šō·nōw) Noun - common singular construct | third person masculine singular Strong's 3956: The tongue with a rope? וּ֝בְחֶ֗בֶל (ū·ḇə·ḥe·ḇel) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 2256: A rope, a measuring line, a district, inheritance, a noose, a company, a throe, ruin Links Job 41:1 NIVJob 41:1 NLT Job 41:1 ESV Job 41:1 NASB Job 41:1 KJV Job 41:1 BibleApps.com Job 41:1 Biblia Paralela Job 41:1 Chinese Bible Job 41:1 French Bible Job 41:1 Catholic Bible OT Poetry: Job 41:1 Can you draw out Leviathan (Jb) |