Job 24:18
New International Version
“Yet they are foam on the surface of the water; their portion of the land is cursed, so that no one goes to the vineyards.

New Living Translation
“But they disappear like foam down a river. Everything they own is cursed, and they are afraid to enter their own vineyards.

English Standard Version
“You say, ‘Swift are they on the face of the waters; their portion is cursed in the land; no treader turns toward their vineyards.

Berean Standard Bible
They are but foam on the surface of the water; their portion of the land is cursed, so that no one turns toward their vineyards.

King James Bible
He is swift as the waters; their portion is cursed in the earth: he beholdeth not the way of the vineyards.

New King James Version
“They should be swift on the face of the waters, Their portion should be cursed in the earth, So that no one would turn into the way of their vineyards.

New American Standard Bible
“They are insignificant on the surface of the water; Their plot of land on the earth is cursed. They do not turn toward the vineyards.

NASB 1995
“They are insignificant on the surface of the water; Their portion is cursed on the earth. They do not turn toward the vineyards.

NASB 1977
“They are insignificant on the surface of the water; Their portion is cursed on the earth. They do not turn toward the vineyards.

Legacy Standard Bible
“They are insignificant on the surface of the water; Their portion is cursed on the earth. They do not turn toward the vineyards.

Amplified Bible
“They are insignificant on the surface of the water; Their portion is cursed on the earth; They do not turn toward the vineyards.

Christian Standard Bible
They float on the surface of the water. Their section of the land is cursed, so that they never go to their vineyards.

Holman Christian Standard Bible
They float on the surface of the water. Their section of the land is cursed, so that they never go to their vineyards.

American Standard Version
Swiftly they pass away upon the face of the waters; Their portion is cursed in the earth: They turn not into the way of the vineyards.

Contemporary English Version
Those sinners are filthy foam on the surface of the water. And so, their fields and vineyards will fall under a curse and won't produce.

English Revised Version
He is swift upon the face of the waters; their portion is cursed in the earth: he turneth not by the way of the vineyards.

GOD'S WORD® Translation
Such people are like scum on the surface of the water. Their property is cursed in the land. People do not travel the road that goes to their vineyards.

Good News Translation
The wicked are swept away by floods, and the land they own is under God's curse; they no longer go to work in their vineyards.

International Standard Version
"They remain only a short time on the water's surface; their inheritance will be cursed in the land; no one will work in their vineyards.

Majority Standard Bible
They are but foam on the surface of the water; their portion of the land is cursed, so that no one turns toward their vineyards.

NET Bible
"You say, 'He is foam on the face of the waters; their portion of the land is cursed so that no one goes to their vineyard.

New Heart English Bible
"They are foam on the surface of the waters. Their portion is cursed in the earth. They do not turn into the way of the vineyards.

Webster's Bible Translation
He is swift as the waters; their portion is cursed in the earth: he beholdeth not the way of the vineyards.

World English Bible
“They are foam on the surface of the waters. Their portion is cursed in the earth. They don’t turn into the way of the vineyards.
Literal Translations
Literal Standard Version
He [is] light on the face of the waters, "" Their portion is vilified in the earth, "" He does not turn the way of vineyards.

Young's Literal Translation
Light he is on the face of the waters, Vilified is their portion in the earth, He turneth not the way of vineyards.

Smith's Literal Translation
He is swift upon the face of the waters; their portion will be cursed in the earth: he will not see the way of the vineyards.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
He is light upon the face of the water: cursed be his portion on the earth, let him not walk by the way of the vineyards.

Catholic Public Domain Version
He is nimble on the surface of water. His place on land is to be accursed. May he not walk by way of the vineyards.

New American Bible
He is swift on the surface of the water: their portion in the land is accursed, they do not turn aside by way of the vineyards.

New Revised Standard Version
“Swift are they on the face of the waters; their portion in the land is cursed; no treader turns toward their vineyards.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
They are swiftly carried away upon the face of the waters; their portion is cursed in the earth; they behold not the familiar way of the vineyards.

Peshitta Holy Bible Translated
Quickly and upon the face of the waters will be carried away their portion in the earth, in the road of the vine dressers
OT Translations
JPS Tanakh 1917
He is swift upon the face of the waters; Their portion is cursed in the earth; He turneth not by the way of the vineyards.

Brenton Septuagint Translation
He is swift on the face of the water: let his portion be cursed on the earth; and let their plants be laid bare.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Job: Judgment for the Wicked
17For to them, deep darkness is their morning; surely they are friends with the terrors of darkness! 18They are but foam on the surface of the water; their portion of the land is cursed, so that no one turns toward their vineyards. 19As drought and heat consume the melting snow, so Sheol steals those who have sinned.…

Cross References
Psalm 1:4
Not so the wicked! For they are like chaff driven off by the wind.

Proverbs 10:25
When the whirlwind passes, the wicked are no more, but the righteous are secure forever.

Isaiah 17:13
The nations rage like the rush of many waters. He rebukes them, and they flee far away, driven before the wind like chaff on the hills, like tumbleweeds before a gale.

Jeremiah 23:19
Behold, the storm of the LORD has gone out with fury, a whirlwind swirling down upon the heads of the wicked.

Hosea 13:3
Therefore they will be like the morning mist, like the early dew that vanishes, like chaff blown from a threshing floor, like smoke through an open window.

Psalm 37:20
But the wicked and enemies of the LORD will perish like the glory of the fields. They will vanish; like smoke they will fade away.

Psalm 73:18-19
Surely You set them on slick ground; You cast them down into ruin. / How suddenly they are laid waste, completely swept away by terrors!

Isaiah 29:5
But your many foes will be like fine dust, the multitude of the ruthless like blowing chaff. Then suddenly, in an instant,

Nahum 1:3
The LORD is slow to anger and great in power; the LORD will by no means leave the guilty unpunished. His path is in the whirlwind and storm, and clouds are the dust beneath His feet.

Matthew 7:26-27
But everyone who hears these words of Mine and does not act on them is like a foolish man who built his house on sand. / The rain fell, the torrents raged, and the winds blew and beat against that house, and it fell—and great was its collapse!”

Luke 6:49
But the one who hears My words and does not act on them is like a man who built his house on ground without a foundation. The torrent crashed against that house, and immediately it fell—and great was its destruction!”

James 1:10-11
But the one who is rich should exult in his low position, because he will pass away like a flower of the field. / For the sun rises with scorching heat and withers the plant; its flower falls and its beauty is lost. So too, the rich man will fade away in the midst of his pursuits.

1 Peter 1:24
For, “All flesh is like grass, and all its glory like the flowers of the field; the grass withers and the flowers fall,

2 Peter 2:17
These men are springs without water and mists driven by a storm. Blackest darkness is reserved for them.

Jude 1:12-13
These men are hidden reefs in your love feasts, shamelessly feasting with you but shepherding only themselves. They are clouds without water, carried along by the wind; fruitless trees in autumn, twice dead after being uprooted. / They are wild waves of the sea, foaming up their own shame; wandering stars, for whom blackest darkness has been reserved forever.


Treasury of Scripture

He is swift as the waters; their portion is cursed in the earth: he beholds not the way of the vineyards.

swift

Psalm 58:7
Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.

Psalm 73:18-20
Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction…

Isaiah 23:10
Pass through thy land as a river, O daughter of Tarshish: there is no more strength.

their portion

Deuteronomy 28:16-20
Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field…

Psalm 69:22
Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap.

Proverbs 3:33
The curse of the LORD is in the house of the wicked: but he blesseth the habitation of the just.

Jump to Previous
Beholdeth Carried Crusher Cursed Earth Face Foam Goes Grapes Heritage Insignificant Light Portion Quickly Steps Surface Swift Swiftly Treader Turn Turned Turneth Turns Vineyards Water Waters Way
Jump to Next
Beholdeth Carried Crusher Cursed Earth Face Foam Goes Grapes Heritage Insignificant Light Portion Quickly Steps Surface Swift Swiftly Treader Turn Turned Turneth Turns Vineyards Water Waters Way
Job 24
1. Wickedness often goes unpunished
17. There is a secret judgment for the wicked














Yet they are foam on the surface of the water
The imagery of "foam on the surface of the water" suggests something transient and insubstantial. In Hebrew, the word for "foam" can imply something that is fleeting and without substance, much like the wicked who seem to prosper temporarily but ultimately have no lasting foundation. This metaphor highlights the ephemeral nature of the wicked's success. Historically, water has been a symbol of chaos and instability in the ancient Near East, reinforcing the idea that the wicked are unstable and will not endure.

their portion of the land is cursed
The "portion of the land" refers to the inheritance or territory that one possesses. In the Hebrew context, land was a significant part of God's covenant with Israel, representing stability, blessing, and divine favor. To have one's portion cursed indicates divine disfavor and a reversal of blessing. This phrase underscores the belief that the wicked, despite their temporary gains, ultimately face divine judgment and loss of their inheritance. The curse on their land signifies a broader spiritual and moral decay.

so that no one would turn into their vineyards
Vineyards in the Bible often symbolize prosperity, joy, and God's blessing. The fact that "no one would turn into their vineyards" suggests desolation and abandonment. In ancient Israel, vineyards were valuable and required care and attention. The absence of people turning to these vineyards implies that the wicked's prosperity is not only cursed but also leads to isolation and fruitlessness. This serves as a warning that the apparent success of the wicked is ultimately barren and devoid of true joy or community.

(18) He is swift.--That is--each of these rebels against the light is swift to make his escape over the face of the waters. So we ought to read it, and not, with Authorised Version, as a comparison.

Their portion is cursed in the earth.--That is, men so regard it; it has an evil name, and is of bad repute.

He beholdeth not.--Rather, he--that is, each of them--turneth not the way of the vineyards, which is frequented and cultivated, but chooseth rather lone, desolate, solitary, and rugged paths.

Verse 18. - He is swift as the waters. "Locus obscurissimus" (Schulteus). Scarcely any two commentators agree even as to the subject on which Job proceeds to speak. Some regard him as giving his own judgment on the ultimate fate of the wicked; others, as anticipating what his opponents will say on the point. One recent expositor takes the passage as referring to the efforts made by the malefactors of vers. 14-16 to escape from justice, and to the discredit and difficulty in which they involve themselves. Another suggests that Job here calls attention to a fresh class of oppressors, viz. water-thieves (see Strabo, 16:18), who, starting in light boats from some island in a lake or river, plundered the neighbouring lands, making the portions of the landholders worthless, and causing them to neglect the cultivation, even of their vineyards. If we accept this view, the proper translation of the present verse will be, Swift is he (i.e. the water-thief) upon the face of the waters: then is the portion of them who dwell in the land worthless; no one turneth his face toward his vine. yards (see Professor Lee's 'Book of Job,' pp. 153, 378, 379).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
They
ה֤וּא ׀ (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

are but foam
קַֽל־ (qal-)
Adjective - masculine singular
Strong's 7031: Light, swift, fleet

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the surface
פְּנֵי־ (pə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 6440: The face

of the water;
מַ֗יִם (ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen

their portion
חֶלְקָתָ֣ם (ḥel·qā·ṯām)
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's 2513: Smoothness, flattery, an allotment

of the land
בָּאָ֑רֶץ (bā·’ā·reṣ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

is cursed,
תְּקֻלַּ֣ל (tə·qul·lal)
Verb - Pual - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 7043: To be slight, swift or trifling

so that no one
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

[would] turn
יִ֝פְנֶה (yip̄·neh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 6437: To turn, to face, appear, look

into
דֶּ֣רֶךְ (de·reḵ)
Noun - common singular construct
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

their vineyards.
כְּרָמִֽים׃ (kə·rā·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's 3754: A garden, vineyard


Links
Job 24:18 NIV
Job 24:18 NLT
Job 24:18 ESV
Job 24:18 NASB
Job 24:18 KJV

Job 24:18 BibleApps.com
Job 24:18 Biblia Paralela
Job 24:18 Chinese Bible
Job 24:18 French Bible
Job 24:18 Catholic Bible

OT Poetry: Job 24:18 They are foam on the surface (Jb)
Job 24:17
Top of Page
Top of Page